Übersetzung für "Claims for personal injury" in Deutsch

The foregoing limitation does not apply to claims for damages for personal injury.
Die vorstehende Verjährungsfrist gilt nicht für Schadensersatzansprüche wegen Personenschäden.
ParaCrawl v7.1

The Communication makes some worthwhile proposals to tackle the problem of abandoned ships, proposals which merit further consideration specifically in the light of the work undertaken by the Joint IMO/ILO Ad Hoc Expert Working Group on Liability and Compensation regarding Claims for Death, Personal Injury and Abandonment of Seafarers.
In der Mitteilung werden einige sinnvolle Vorschläge für das Problem aufgegebener Schiffe gemacht, die eine nähere Untersuchung verdienen, insbesondere im Lichte der Arbeiten der Gemeinsamen IMO/ILO-Ad-hoc-Arbeitsgruppe von Sachverständigen für Haftung und Schadenersatzleistungen bei Tod, Personenschaden oder Verlassen von Seeleuten.
TildeMODEL v2018

Event insurance covers third-party claims for compensation for personal injury and property damage that occurred at the event (set-up and clean-up work is included free of charge).
Die Eventversicherung deckt Schadenersatzforderungen von Dritten bei Personen- und Sachschäden, die bei der Durchführung eines Events entstehen (Vorbereitungs- und Aufräumarbeiten sind kostenlos mitversichert).
ParaCrawl v7.1

About the author: It's easy to claim for personal injury compensation, if you know how.
Über den Autor: Zu behaupten ist einfach, für Personenschädenausgleich, wenn Sie können.
ParaCrawl v7.1

Moreover, the current overall minimum amount per claim for personal injuries in the case of more than one victim, as well as the combined amount for personal injuries and damage to property, which reduce the effective insurance cover of victims in certain accidents, should be abolished.
Darüber hinaus sollte der derzeitige globale Mindestbetrag je Schadenfall für Personenschäden bei mehr als einem Unfallopfer sowie der Betrag für Personen- und Sachschäden zusammen, die den effektiven Versicherungsschutz der Opfer bei bestimmten Unfällen reduzieren, abgeschafft werden.
TildeMODEL v2018

The CEA would like to see the proposal retain an overall amount per claim (for personal injuries in the case of more than one victim in the same accident and for personal injuries and damage to property) as exists under the current Directives.
Der CEA möchte, dass der Vorschlag wie in den jetzt geltenden Richtlinien eine Globalsumme pro Schaden beibehält (für Personenschäden bei mehreren Opfern ein und desselben Unfalls und für Personen- und Sachschäden).
TildeMODEL v2018

Bearing in mind that there are special rules for public passenger transport, to which this directive does not apply, the Committee proposes that the ceiling be set at €10,000,000 per claim for personal injury whatever the number of victims.
Da es spezielle Bestimmungen für öffentlichen Personen­verkehr gibt, diese Verkehrsart aber von der vorgeschlagenen Richtlinie nicht erfasst wird, regt der Ausschuss an, eine Deckungsobergrenze von 10.000.000 € je Unfallopfer für Personen­schäden festzusetzen.
TildeMODEL v2018

If you are a pedestrian injured in a motor vehicle accident and file a claim for personal injury you might discover that the defendant actually claims you were responsible for the accident.
Wenn Sie einen Fußgänger in einem Kfz-Unfall verletzt und einen für einen Personenschaden Antrag könnten Sie feststellen, dass die Beklagte tatsächlich behauptet, dass Sie für den Unfall verantwortlich waren.
ParaCrawl v7.1

The only thing you can really do is to protect yourself from the painful consequences of personal injuries and, if anything happens to you, all you can do is claim for personal injury compensation.
Die einzige Sache, die Sie wirklich tun können, ist, sich vor den schmerzlichen Konsequenzen von Personenschäden zu schützen und, wenn alle Ihnen geschieht, ist alle Sie tun können, für Personenschädenausgleich zu behaupten.
ParaCrawl v7.1