Übersetzung für "Claims for personal injury" in Deutsch
The
foregoing
limitation
does
not
apply
to
claims
for
damages
for
personal
injury.
Die
vorstehende
Verjährungsfrist
gilt
nicht
für
Schadensersatzansprüche
wegen
Personenschäden.
ParaCrawl v7.1
The
Communication
makes
some
worthwhile
proposals
to
tackle
the
problem
of
abandoned
ships,
proposals
which
merit
further
consideration
specifically
in
the
light
of
the
work
undertaken
by
the
Joint
IMO/ILO
Ad
Hoc
Expert
Working
Group
on
Liability
and
Compensation
regarding
Claims
for
Death,
Personal
Injury
and
Abandonment
of
Seafarers.
In
der
Mitteilung
werden
einige
sinnvolle
Vorschläge
für
das
Problem
aufgegebener
Schiffe
gemacht,
die
eine
nähere
Untersuchung
verdienen,
insbesondere
im
Lichte
der
Arbeiten
der
Gemeinsamen
IMO/ILO-Ad-hoc-Arbeitsgruppe
von
Sachverständigen
für
Haftung
und
Schadenersatzleistungen
bei
Tod,
Personenschaden
oder
Verlassen
von
Seeleuten.
TildeMODEL v2018
Event
insurance
covers
third-party
claims
for
compensation
for
personal
injury
and
property
damage
that
occurred
at
the
event
(set-up
and
clean-up
work
is
included
free
of
charge).
Die
Eventversicherung
deckt
Schadenersatzforderungen
von
Dritten
bei
Personen-
und
Sachschäden,
die
bei
der
Durchführung
eines
Events
entstehen
(Vorbereitungs-
und
Aufräumarbeiten
sind
kostenlos
mitversichert).
ParaCrawl v7.1
About
the
author:
It's
easy
to
claim
for
personal
injury
compensation,
if
you
know
how.
Über
den
Autor:
Zu
behaupten
ist
einfach,
für
Personenschädenausgleich,
wenn
Sie
können.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
the
current
overall
minimum
amount
per
claim
for
personal
injuries
in
the
case
of
more
than
one
victim,
as
well
as
the
combined
amount
for
personal
injuries
and
damage
to
property,
which
reduce
the
effective
insurance
cover
of
victims
in
certain
accidents,
should
be
abolished.
Darüber
hinaus
sollte
der
derzeitige
globale
Mindestbetrag
je
Schadenfall
für
Personenschäden
bei
mehr
als
einem
Unfallopfer
sowie
der
Betrag
für
Personen-
und
Sachschäden
zusammen,
die
den
effektiven
Versicherungsschutz
der
Opfer
bei
bestimmten
Unfällen
reduzieren,
abgeschafft
werden.
TildeMODEL v2018
The
CEA
would
like
to
see
the
proposal
retain
an
overall
amount
per
claim
(for
personal
injuries
in
the
case
of
more
than
one
victim
in
the
same
accident
and
for
personal
injuries
and
damage
to
property)
as
exists
under
the
current
Directives.
Der
CEA
möchte,
dass
der
Vorschlag
wie
in
den
jetzt
geltenden
Richtlinien
eine
Globalsumme
pro
Schaden
beibehält
(für
Personenschäden
bei
mehreren
Opfern
ein
und
desselben
Unfalls
und
für
Personen-
und
Sachschäden).
TildeMODEL v2018
Bearing
in
mind
that
there
are
special
rules
for
public
passenger
transport,
to
which
this
directive
does
not
apply,
the
Committee
proposes
that
the
ceiling
be
set
at
€10,000,000
per
claim
for
personal
injury
whatever
the
number
of
victims.
Da
es
spezielle
Bestimmungen
für
öffentlichen
Personenverkehr
gibt,
diese
Verkehrsart
aber
von
der
vorgeschlagenen
Richtlinie
nicht
erfasst
wird,
regt
der
Ausschuss
an,
eine
Deckungsobergrenze
von
10.000.000
€
je
Unfallopfer
für
Personenschäden
festzusetzen.
TildeMODEL v2018
If
you
are
a
pedestrian
injured
in
a
motor
vehicle
accident
and
file
a
claim
for
personal
injury
you
might
discover
that
the
defendant
actually
claims
you
were
responsible
for
the
accident.
Wenn
Sie
einen
Fußgänger
in
einem
Kfz-Unfall
verletzt
und
einen
für
einen
Personenschaden
Antrag
könnten
Sie
feststellen,
dass
die
Beklagte
tatsächlich
behauptet,
dass
Sie
für
den
Unfall
verantwortlich
waren.
ParaCrawl v7.1
The
only
thing
you
can
really
do
is
to
protect
yourself
from
the
painful
consequences
of
personal
injuries
and,
if
anything
happens
to
you,
all
you
can
do
is
claim
for
personal
injury
compensation.
Die
einzige
Sache,
die
Sie
wirklich
tun
können,
ist,
sich
vor
den
schmerzlichen
Konsequenzen
von
Personenschäden
zu
schützen
und,
wenn
alle
Ihnen
geschieht,
ist
alle
Sie
tun
können,
für
Personenschädenausgleich
zu
behaupten.
ParaCrawl v7.1