Übersetzung für "Claim notification" in Deutsch
It
follows
that
the
head
of
claim
alleging
improper
notification
must
be
rejected.
Die
Rüge
der
fehlerhaften
Zustellung
ist
demnach
zurückzuweisen.
EUbookshop v2
Insofar
the
supplier
shall
waive
the
claim
of
late
notification
of
defects.
Insoweit
verzichtet
der
Lieferant
auf
den
Einwand
verspäteter
Mängelrüge.
ParaCrawl v7.1
During
the
recovery
procedure
in
the
requested
Member
State,
the
claim,
the
notification
made
by
the
authorities
of
the
applicant
Member
State
or
the
instrument
authorising
its
enforcement
might
be
contested
by
the
person
concerned.
Im
Verlauf
des
Beitreibungsverfahrens
könnte
die
betroffene
Person
im
ersuchten
Mitgliedstaat
die
Forderung,
die
Zustellung
seitens
der
Behörden
des
ersuchenden
Mitgliedstaats
oder
den
Vollstreckungstitel
anfechten.
DGT v2019
Where
there
is
a
risk
that
it
may
prejudice
the
effective
recovery
of
the
maintenance
claim,
such
notification
may
be
deferred
for
a
period
which
shall
not
exceed
90
days
from
the
date
on
which
the
information
was
provided
to
the
requested
Central
Authority.
Falls
diese
Benachrichtigung
die
Gefahr
birgt,
die
wirksame
Geltendmachung
des
Unterhaltsanspruchs
zu
beeinträchtigen,
kann
sie
um
höchstens
90
Tage
ab
dem
Tag,
an
dem
die
Informationen
der
ersuchten
Zentralen
Behörde
übermittelt
wurden,
aufgeschoben
werden.
DGT v2019
Any
notification,
claim
or
request
made
to
a
Member
State
under
this
Regulation
or
Regulation
(EC)
No
1234/2007,
including
an
aid
application,
may
be
adjusted
at
any
time
after
its
submission
in
cases
of
obvious
errors
recognised
by
the
competent
authority
of
the
Member
State.
Alle
im
Rahmen
der
vorliegenden
Verordnung
oder
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1234/2007
an
einen
Mitgliedstaat
gerichteten
Mitteilungen
und
Anträge,
einschließlich
der
Beihilfeanträge,
können
bei
offensichtlichen
Fehlern,
die
von
der
zuständigen
Behörde
des
Mitgliedstaats
anerkannt
wurden,
jederzeit
nach
ihrer
Einreichung
korrigiert
werden.
DGT v2019
During
the
recovery
procedure
in
the
requested
Member
State,
the
claim,
the
notification
made
by
the
authorities
of
the
applicant
Member
State
or
the
instrument
authorising
its
enforcement
may
be
contested
by
the
person
concerned.
Es
kann
im
Verlauf
des
Beitreibungsverfahrens
vorkommen,
dass
die
betreffende
Person
im
ersuchten
Mitgliedstaat
die
Forderung,
die
Zustellung
seitens
der
Behörden
des
ersuchenden
Mitgliedstaates
oder
den
Vollstreckungstitel
anficht.
TildeMODEL v2018
The
method
as
claimed
in
claim
1,
wherein
notification
is
in
the
form
of
a
short
SMS
message.
Verfahren
nach
einem
der
vorhergehenden
Ansprüche,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
Benachrichtigung
in
Form
einer
Kurznachricht
SMS
erfolgt.
EuroPat v2
Wait
for
a
notification
claiming
the
addon
has
been
installed.
Warte
auf
die
Benachrichtigung,
dass
das
Add-On
installiert
wurde.
CCAligned v1
Most
insurers
also
provide
an
online
form
for
claims
notifications.
Die
meisten
Versicherungen
bieten
auch
eine
Schadenmeldung
mittels
Online-Formular
an.
ParaCrawl v7.1
Sometimes
the
e-mails
claim
to
be
notifications
of
a
shipment
you
have
made.
Manchmal
behaupten
die
E-Mails
Benachrichtigungen
einer
Sendung
zu
sein,
die
Sie
gemacht
haben.
ParaCrawl v7.1
The
largest
legal
software
producers
have
already
integrated
drebis
features
such
as
sending
of
invoices
and
claims
notifications
into
their
solutions.
Die
wichtigsten
Hersteller
von
Kanzleisoftware
haben
drebis-Funktionen
wie
Rechnungsversand
oder
Schadenmeldung
in
ihre
Lösungen
bereits
integriert.
ParaCrawl v7.1
For
the
purposes
of
Article
59(6)
of
Regulation
(EU)
No
1306/2013,
rules
on
the
correction
of
obvious
errors
in
aid
applications,
notifications,
claims
or
requests
need
to
be
laid
down.
Für
die
Zwecke
des
Artikels 59
Absatz 6
der
Verordnung
(EU)
Nr. 1306/2013
sind
Regeln
für
die
Berichtigung
offensichtlicher
Fehler
in
Beihilfeanträgen,
Mitteilungen,
Anträgen
oder
Ersuchen
festzulegen.
DGT v2019
To
be
valid,
applications
for
negative
clearance
in
respect
of
Article
85,
notifications
to
obtain
an
exemption
and
notifications
claiming
the
benefit
of
an
opposition
procedure
must
be
made
on
Form
A/B
(by
virtue
of
Article
4
of
Commission
Regulation
No
27).
Um
gültig
zu
sein,
müssen
gemäß
Artikel
4
der
Verordnung
Nr.
27
der
Kommission
die
Anträge
auf
Erteilung
eines
Negativattests,
die
Anmeldungen
mit
dem
Ziel
einer
Freistellung
sowie
die
Anmeldungen
mit
dem
Antrag
auf
Anwendung
des
Widerspruchsverfahrens
betreffend
Artikel
85
auf
dem
Formblatt
A/B
eingereicht
werden.
EUbookshop v2
A
notification
claiming
the
benefit
of
an
opposition
procedure
may
be
opposed
by
the
Commission
either
because
the
Commission
does
not
agree
that
the
arrangements
should
benefit
from
a
block
exemption
or
to
allow
for
more
information
to
be
sought.
Die
Kommission
kann
bezüglich
einer
Anmeldung
mit
dem
Antrag
auf
Anwendung
des
Widerspruchsverfahrens
Widerspruch
erheben,
weil
sie
entweder
der
Auffassung
ist
daß
die
Absprache
nicht
in
den
Genuß
der
Gruppenfreistellung
gelangen
sollte,
oder
weil
sie
noch
weitere
Auskünfte
einholen
möchte.
EUbookshop v2
Some
of
these
Regulations
(see
Annex
2
for
the
latest
list)
provide
that
some
agreements
may
benefit
by
such
an
exemption
only
if
they
are
notified
to
the
Commission
under
Article
4
(or
5)
of
Regulation
No
17
with
a
view
to
obtaining
exemption
under
Article
85
(3)
of
the
Treaty
and
the
benefit
of
an
opposition
procedure
is
claimed
in
the
notification.
Einige
dieser
Verordnungen
(siehe
das
Verzeichnis
in
Anhang
Nr.
2)
sehen
vor,
daß
bestimmte
Vereinbarungen
nur
dann
in
den
Genuß
der
Gruppenfreistellung
gelangen
können,
wenn
sie
nach
Artikel
4
(oder
5)
der
Verordnung
Nr.
17
mit
dem
Ziel
einer
Freistellung
nach
Artikel
85
Absatz
3
bei
der
Kommission
angemeldet
werden
und
in
der
Anmeldung
ein
Antrag
auf
Anwendung
des
Widerspruchsverfahrens
gestellt
wird.
EUbookshop v2
To
be
valid,
applications
for
negative
clearance
in
respect
of
Article
85
of
the
Treaty
and/or
Article
53
(1)
of
the
EEA
Agreement,
notifications
to
obtain
an
exemption
and
notifications
claiming
the
benefit
of
an
opposition
procedure
must
be
made
on
Form
A/B
(by
virtue
of
Article
4
of
Regulation
No
27).
Um
gültig
zu
sein,
müssen
(gemäß
Artikel
4
der
Verordnung
Nr.
27)
die
Anträge
auf
Erteilung
eines
Negativattests,
die
Anmeldungen
mit
dem
Ziel
einer
Freistellung
sowie
die
Anmeldungen
mit
dem
Antrag
auf
Anwendung
des
Widerspruchsverfahrens
betreffend
Artikel
85
des
Vertrages
und/oder
Artikel
53
Absatz
1
des
EWRAbkommens
auf
dem
Formblatt
A/B
eingereicht
werden.
EUbookshop v2
P
&
G
claimed
in
its
notification
that
all
three
feminine
hygiene
products
constitute
a
single
market.
P
&
G
behauptete
in
ihrer
Anmeldung,
daß
die
drei
Frauenhygieneprodukte
einen
einzigen
Markt
dar
stellen.
EUbookshop v2
Some
of
these
regulations
provide
that
some
agreements
may
benefit
from
exemption
only
if
they
are
notified
to
the
Commission
pursuant
to
Article
4
or
5
of
Rcgularion
No
17
with
a
view
to
obtaining
exemption,
and
the
benefit
of
the
opposition
procedure
is
claimed
in
the
notification.
Einige
dieser
Verordnungen
sehen
vor,
daß
bestimmte
Vereinbarungen
nur
dann
in
den
Genuß
der
Gruppenfreistellungen
gelangen
können,
wenn
sie
nach
Artikel
4
(oder
5)
der
Verordnung
Nr.
17
mit
dem
Ziel
einer
Freistellung
nach
Artikel
85
Absatz
3
des
EG-Vertrags
oder
nach
Artikel
53
Absatz
3
des
EWR-Abkommens
bei
der
Kommission
angemeldet
werden
und
in
der
Anmeldung
ein
Antrag
auf
Anwendung
des
Widerspruchsverfahrens
gestellt
wird.
EUbookshop v2
Some
of
these
regulations
provide
that
some
agreements
may
benefit
fromexemption
only
if
they
are
notified
to
the
Commission
pursuant
to
Article
4
or
5
of
Regulation
No17
with
a
view
to
obtaining
exemption,
and
the
benefit
of
the
opposition
procedure
is
claimed
inthe
notification.
Einige
dieser
Verordnungen
sehen
vor,
daß
bestimmte
Vereinbarungen
nur
dann
in
den
Genuß
der
Gruppenfreistellungen
gelangen
können,
wenn
sie
nach
Artikel
4
(oder
5)
der
Verordnung
Nr.
17
mit
dem
Ziel
einer
Freistellung
nach
Artikel
85
Absatz
3
des
EG-Vertrags
oder
nach
Artikel
53
Absatz
3
des
EWR-Abkommens
bei
der
Kommission
angemeldet
werden
und
in
der
Anmeldung
ein
Antrag
auf
Anwendung
des
Widerspruchsverfahrens
gestellt
wird.
EUbookshop v2
To
be
valid,
applications
for
negative
clearance
in
respect
of
Article
85
of
the
Treaty
and/or
Article
53(1)
of
the
EEA
Agreement,
notifications
to
obtain
an
exemption
and
notifications
claiming
the
benefit
of
an
opposition
procedure
must
be
made
on
Form
A/B
(by
virtue
of
Article
4
of
Regulation
No
27).
Um
gültig
zu
sein,
müssen
(gemäß
Artikel
4
der
Verordnung
Nr.
27)
die
Anträge
auf
Erteilung
eines
Negativattests,
die
Anmeldungen
mit
dem
Ziel
einer
Freistellung
sowie
die
Anmeldungen
mit
dem
Antrag
auf
Anwendung
des
Widerspruchsverfahrens
betreffend
Artikel
85
des
Vertrages
und/oder
Artikel
53
Absatz
1
des
EWR-Abkommens
auf
dem
Formblatt
A/B
eingereicht
werden.
EUbookshop v2
A
notification
claiming
the
benefit
of
an
opposition
procedure
may
be
opposed
by
the
Commission
either
because
the
Commission
does
not
agree
that
the
arrangements
should
Die
Kommission
kann
bezüglich
einer
Anmeldung
mit
dem
Antrag
auf
Anwendung
des
Widerspruchsverfahrens
Widersprach
erheben,
weil
sie
entweder
der
Auffassung
ist,
daß
die
Absprache
nicht
in
den
Genuß
der
Gruppenfreistellung
gelangen
sollte,
oder
weil
sie
noch
weitere
Auskünfte
einholen
möchte.
EUbookshop v2