Übersetzung für "Claim" in Deutsch
At
the
same
time,
this
claim
has
to
apply
in
respect
of
third
countries.
Diese
Forderung
muss
gleichzeitig
auch
in
Bezug
auf
Drittstaaten
gelten.
Europarl v8
How
can
you
still
claim
that
we
will
be
playing
a
leadership
role?
Wie
können
Sie
immer
noch
behaupten,
wir
würden
eine
Führungsrolle
spielen?
Europarl v8
However,
many
Member
States
claim
that
these
quotas
are
unfair.
Viele
Mitgliedstaaten
behaupten
jedoch,
dass
diese
Quoten
ungerecht
seien.
Europarl v8
However,
many
Member
States
claim
that
the
quotas
currently
allocated
are
unfair.
Viele
Mitgliedstaaten
behaupten
jedoch,
dass
die
gegenwärtigen
Quoten
ungerecht
sind.
Europarl v8
The
central
claim
was
that
Germany
may
not
join
an
unstable
union.
Diese
zentrale
Forderung
lautete:
Deutschland
darf
nicht
einer
nichtstabilen
Union
beitreten.
Europarl v8
On
this
basis,
the
claim
was
provisionally
rejected.
Auf
dieser
Grundlage
wurde
das
Vorbringen
vorläufig
zurückgewiesen.
DGT v2019
The
claim
for
the
use
of
another
methodology
was
not
substantiated.
Die
Forderung
nach
Anwendung
einer
anderen
Methode
wurde
nicht
mit
Beweisen
untermauert.
DGT v2019
Furthermore,
the
claim
was
not
substantiated
with
evidence.
Außerdem
wurde
die
Behauptung
nicht
mit
Beweisen
belegt.
DGT v2019
First
of
all,
the
company
did
not
substantiate
its
claim
with
any
evidence.
Erstens
belegte
das
Unternehmen
seine
Behauptung
nicht
mit
Beweisen.
DGT v2019
On
this
basis,
the
claim
had
to
be
rejected.
Auf
dieser
Grundlage
musste
das
Vorbringen
zurückgewiesen
werden.
DGT v2019
The
claim
credited
by
the
ECB
to
Banka
Slovenije
shall
be
remunerated.
Die
der
Banka
Slovenije
von
der
EZB
gutgeschriebene
Forderung
ist
zu
verzinsen.
DGT v2019
The
claim
shall
be
remunerated
at
the
end
of
each
financial
year.
Die
Forderung
wird
am
Ende
eines
jeden
Geschäftsjahres
verzinst.
DGT v2019