Übersetzung für "Clad sheet" in Deutsch

In around 1948/49, the gable side, too, was clad with sheet metal.
Um 1948/49 wurde auch die Giebelseite mit Blech verkleidet.
ParaCrawl v7.1

In instances where clad sheet is not employed, filler metal must be carefully deposited at the desired sites.
In Fällen, wo kein plattiertes Blech angewandt wird, muß das Füllstoffmetall sorgfältig an den gewünschten Stel- len abgeschieden werden.
EuroPat v2

It is possible to produce the container (1) of clad sheet metal with a thin inner layer of special steel and a thicker outer layer of normal steel.
Es besteht die Möglichkeit, den Behälter (1) aus plattiertem Blech mit einer dünnen Innenschicht aus Edelstahl und einer dickeren Außenschicht aus Normalstahl zu fertigen.
EuroPat v2

Furthermore it is possible to produce container 1 from clad sheet metal with a thin inner layer of special steel and a thicker outer layer of normal steel.
Weiterhin besteht die Möglichkeit, den Behälter 1 aus plattiertem Blech mit einer dünnen Innenschicht aus Edelstahl und einer dickeren Außenschicht aus Normalstahl zu fertigen.
EuroPat v2

Materials, which have a foamed layer and, on either side, are clad with solid sheet metal, are suitable for producing components, which on either side have a smooth surface, which absorbs tensile and compressive forces, for example, for the transverse rear wall of a vehicle.
Werkstoffe, die eine aufgeschäumte Schicht und eine beidseitige Plattierung mit einem massivmetallischen Blech aufweisen, sind geeignet zur Herstellung von Bauteilen, die beiderseits eine glattwandige und Zug- und Druckkräfte aufnehmende Oberfläche aufweisen, beispielsweise für die hintere Querwand eines Fahrzeuges.
EuroPat v2

They have round basins, accessible from all sides, made of chromed sheet steel, which contain a column in their center, clad with chromed sheet steel and projecting well over the edge of the basin, in which the supply line of the fresh water is positioned.
Sie weisen runde, allseitig zugängliche Becken aus Chromstahlblech auf, die in ihrer Mitte eine mit Chromstahlblech ummantelte, weit über den Beckenrand hinausragende Säule enthalten, in welcher die Zufuhrleitung des Frischwassers angeordnet ist.
EuroPat v2

In addition, this car introduced what was a new body concept for the DKW brand - the wooden frame structure on the Front de-luxe models was clad with sheet-metal panels.
Außerdem kennzeichnete dieses Auto eine für die Marke DKW neue Karosseriebauweise: Die aus Holz gefertigte Rahmenstruktur war bei den Front-Luxus-Modellen mit Blechtafeln verkleidet.
ParaCrawl v7.1

The wiper blade is that iron clad with sheet rubber, which is inserted in the ends of the rocker arm in an embedding way.
Das Wischblatt ist das mit Blattgummi ummantelte Eisen, das in die Enden des Kipphebels einbettend eingesteckt ist.
ParaCrawl v7.1

The walls are tiled in brown and the columns clad in aluminium sheeting.
Die Wände wurden mit braunen Fliesen ausgestaltet, die Stützen mit Aluminiumblechen verkleidet.
Wikipedia v1.0

Roof and facade cladding of sheet metals are enjoying increasing popularity.
Dach- und Fassadenverkleidungen aus Blech erfreuen sich zunehmender Beliebtheit.
ParaCrawl v7.1

Behind these cylindrical bars, the façade is clad in concave sheets of the same copper alloy.
Hinter diesen zylinderförmigen Stäben ist die Fassade mit konkaven Paneelen der gleichen Kupferlegierung verkleidet.
ParaCrawl v7.1