Übersetzung für "Civil unrest" in Deutsch
War,
civil
unrest
or
natural
disasters
are
affecting
an
increasing
number
of
developing
countries.
Immer
mehr
Entwicklungsländer
haben
unter
Krieg,
Bürgerunruhen
oder
Naturkatastrophen
zu
leiden.
Europarl v8
But
following
the
period
of
civil
unrest,
no
tigers
were
sighted
there.
Nach
den
politischen
Unruhen
wurden
dort
keine
Tiger
mehr
gesichtet.
Wikipedia v1.0
As
the
economic
situation
deteriorates,
the
chances
of
civil
unrest
rise.
Wenn
sich
die
wirtschaftliche
Situation
verschlechtert,
steigen
die
Chancen
auf
Bürgerunruhen.
News-Commentary v14
Indeed,
civil
unrest
is
already
on
the
rise
across
the
developing
world.
Tatsächlich
sind
Unruhen
in
den
Entwicklungsländern
ohnehin
schon
auf
dem
Vormarsch.
News-Commentary v14
That
in
turn
will
lead
to
migratory
pressures,
civil
unrest,
and
further
poverty.
Das
wiederum
hat
Migrationsdruck,
zivile
Unruhen
und
weitere
Armut
zur
Folge.
TildeMODEL v2018
Garcia,
look
at
assassination
attempts
around
the
civil
unrest
in
Chad.
Garcia,
schau
nach
Mordversuchen
um
die
zivilen
Unruhen
im
Tschad.
OpenSubtitles v2018
When
they
are
all
dead,
civil
unrest
will
tear
the
country
apart.
Sind
alle
tot,
werden
Bürgerunruhen
das
Land
zerreißen.
OpenSubtitles v2018
Our
allies
on
Arrakis
continue
to
instigate
civil
unrest.
Unsere
Verbündeten
auf
Arrakis
heizen
die
öffentlichen
Unruhen
weiter
an.
OpenSubtitles v2018
Your
civil
unrest
has
become
a
civil
war.
Ihre
Bürgerunruhen
sind
jetzt
ein
Bürgerkrieg.
OpenSubtitles v2018
Once
word
gets
out
that
this
bomb
has
gone
off,
there's
bound
to
be
civil
unrest.
Wenn
die
Explosion
gemeldet
wird,
wird
es
zu
Unruhen
kommen.
OpenSubtitles v2018
Civil
unrest
is
starting
to
tip
up
and
down
the
East
Coast.
Überall
an
der
Ostküste
flackern
zivile
Unruhen
auf.
OpenSubtitles v2018
Civil
unrest
begins
in
former
Yugoslavia.
Im
ehemaligen
Jugoslawien
beginnt
der
Bürgerkrieg.
EUbookshop v2
These
economic
measures
caused
civil
unrest
and
undermined
his
popularity.
Diese
Bemühungen
lösten
jedoch
Unruhen
aus
und
untergruben
seine
Popularität.
WikiMatrix v1
The
resulting
civil
unrest
would
undoubtedly
aggravate
the
situation.
Die
darauers
resultierenden
zivilen
Unruhen
würden
die
Situation
weiter
verschärfen.
OpenSubtitles v2018
What
about
the
cost
of
the
civil
unrest
that
your
plan
will
create?
Was
ist
mit
den
Bürgerunruhen
die
ihr
Plan
mit
sich
bringen
wird?
OpenSubtitles v2018
Following
the
period
of
civil
unrest,
however,
no
tigers
were
sighted
there.
Nach
den
politischen
Unruhen
wurden
dort
keine
Tiger
mehr
gesichtet.
WikiMatrix v1
Political
and
civil
unrest
continued
during
the
Reign
of
Terror.
Politische
und
zivile
Unruhen
setzten
sich
während
der
Herrschaft
des
Terrors
fort.
ParaCrawl v7.1