Übersetzung für "City layout" in Deutsch

The city layout inside the oasis included a number of large buildings.
Die Stadtanlage innerhalb der Oase beherbergte mehrere große Gebäude.
Wikipedia v1.0

The medieval city layout within the “Promenadenring” remains unchanged to this day.
Die mittelalterliche Stadtstruktur hat sich innerhalb des Promenadenrings bis heute erhalten.
ParaCrawl v7.1

It's famous for its Hippodamian-plan city layout.
Es ist berühmt für seine Stadtanlage nach dem hippodamischen System.
ParaCrawl v7.1

The medieval city layout within the "Promenadenring" remains unchanged to this day.
Die mittelalterliche Stadtstruktur hat sich innerhalb des Promenadenrings bis heute erhalten.
ParaCrawl v7.1

This of course makes for some funny moments when you're in some old city layout that follows some sort of circular city logic, yeah?
Das sorgt natürlich für lustige Momente, wenn Sie in einer alten Stadt sind, deren Struktur irgendwie kreisförmig ist.
TED2020 v1

And you can arrange these things as kind of more for encampments and more of a city grid type layout, or you can circle the wagons, essentially, and form these circular pods out of them, which give you this semi-private communal area for people to actually spill out into so they're not actually trapped inside these units.
Man kann diese Dinger nunmehr wie eine Art Lager oder eher wie eine Stadt aufstellen, oder man kann sie im Kreis aufstellen, im Prinzip, und diese kreisförmigen Blöcke daraus bauen, für diese halb-privaten Gemeinschaftsbereiche, damit die Menschen rausgehen können und nicht in diesen Einheiten eingesperrt sind.
TED2020 v1

Distinctive squares, streets and parks were preserved, allowing us still today to recognize the different periods in not only the city layout but also its significant buildings, despite that deep gash in the city’s history.
Markante Plätze, Straßen züge und Parkanlagen blieben erhalten, sodass heute trotz dieses tiefen Einschnitts in die Stadtgeschichte die verschiedenen Epochen sowohl im Stadtgrundriss als auch in signifikanten Bauten weiterhin ablesbar sind.
ParaCrawl v7.1

In contrast to the epic poems by Homer and other God and hero myths of the Hellenes the report by Plato contains a plethora of detailed descriptions of the city layout, the surroundings as well as the social and military organisations – but, and that is rather unusual, not a single tale of heroic adventures.
Im Unterschied zu den epischen Dichtungen Homers und anderen Götter- und Heldensagen der Hellenen enthält der Plato-Bericht eine Fülle detaillierter Beschreibungen der Stadtanlage, der weiteren Umgebung sowie der sozialen und militärischen Organisation – jedoch, ganz unüblich, kein einziges Heldenabenteuer.
ParaCrawl v7.1

Even though the existing block between Markt-, Karmarsch-, Oster- and Röselerstrasse only partially reflects the old city layout, at least it reminds one of the organizational layout of the old street spaces and provides a good basis in the sense of an urban module for urban concepts in the future.
Auch wenn der existierende Block zwischen Markt-, Karmarsch-, Oster- und Röselerstraße nur noch in Teilen den alten Stadtgrundriss widerspiegelt, erinnert er zumindest an den organischen Verlauf der alten Straßenräume und bildet im Sinne eines Stadtmoduls ein gutes Fundament für künftige städtische Konzepte.
ParaCrawl v7.1

The post-1990 on the old city layout mostly newly built-up terrain is one of the most prominent places of Berlin and is visited by many tourists.
Das nach 1990 auf dem alten Stadtgrundriss größtenteils neu bebaute Terrain zählt zu den markantesten Orten von Berlin und wird von zahlreichen Touristen besucht.
ParaCrawl v7.1

The Post Office Building is a real must for your tour across the city: its majestic layout and the sumptuous interiors will surely get you speechless!
Das Postgebäude ist in der Tat ein absolutes Muss auf Ihrer Tour in der Stadt: ihre majestätischen Linien und die Prunkräume werden Sie erobern!
ParaCrawl v7.1

Start your visit with a hop-on, hop off bus tour to get to grips with the city layout.
Beginnen Sie Ihren Besuch mit einer Hop-on/Hop-off-Bustour, um sich mit der Stadt vertraut zu machen.
ParaCrawl v7.1

Rural churches, monasteries, cathedrales, castles and city layouts – Saxony-Anhalt is abundant with historical monuments from medieval times.
Dorfkirchen, Klöster, Dome, Burgen und Stadtanlagen - Sachsen-Anhalt ist reich an historischen Denkmälern aus der Zeit des Mittelalters.
ParaCrawl v7.1

Rural churches, monasteries, cathedrales, castles and city layouts - Saxony-Anhalt is abundant with historical monuments from medieval times.
Dorfkirchen, Klöster, Dome, Burgen und Stadtanlagen - Sachsen-Anhalt ist reich an historischen Denkmälern aus der Zeit des Mittelalters.
ParaCrawl v7.1

The use of the grid for city layouts often found its continuation in the individual buildings, whose façades and forms of construction vary similar basic modules.
Die Nutzung des Rasters für den Stadtgrundriss fand häufig Ihre Fortsetzung auch in den einzelnen Bauten, deren Fassaden und Bauformen immer gleiche Grundmodule variieren.
ParaCrawl v7.1

The use of the grid for city layouts often found its continuation in the individual buildings, whose facades and forms varied similar basic modules.
Die Nutzung des Rasters für den Stadtgrundriss fand häufig Ihre Fortsetzung auch in den einzelnen Bauten, deren Fassaden und Bauformen immer gleiche Grundmodule variieren.
ParaCrawl v7.1