Übersetzung für "Children rights" in Deutsch
This
also
applies
to
children'
s
rights.
Das
gilt
auch
für
die
Rechte
der
Kinder.
Europarl v8
The
violation
of
children'
s
rights
should
finally
be
a
thing
of
the
past.
Die
Rechte
dieser
Kinder
dürfen
nicht
länger
verletzt
werden.
Europarl v8
A
solution
to
this
issue
of
children
rights
is
needed
urgently.
Eine
Lösung
für
die
Frage
der
Rechte
von
Kindern
ist
dringend
nötig.
Europarl v8
Protection
of
children
and
children's
rights
are
an
EU
priority.
Der
Schutz
von
Kindern
und
Kinderrechte
sind
eine
Priorität
der
EU.
TildeMODEL v2018
Assistance
will
also
be
given
to
promote
women's
rights,
human
rights
and
children
rights.
Auch
die
Achtung
der
Frauen-,
Menschen-
und
Kinderrechte
wird
gefördert.
TildeMODEL v2018
Animals
have
rights,
children
do
not.
Tiere
haben
Rechte,
Kinder
nicht.
Europarl v8
Let
us
not
deprive
the
future
children
the
rights
to
their
mother
tongue.
Lassen
Sie
uns
die
zukŸnftigen
Kinder
die
Rechte
nicht
zu
ihrer
Muttersprache
berauben.
ParaCrawl v7.1
Regarding
the
realisation
of
their
rights,
children
depend
on
other
people's
support.
Bei
der
Realisierung
ihrer
Rechte
sind
Kinder
auf
Unterstützung
durch
andere
angewiesen.
ParaCrawl v7.1
Children
have
rights
such
as
the
right
to
education
and
medical
care.
Kinder
haben
Rechte,
zum
Beispiel
das
Recht
auf
Schulbildung
und
medizinische
Versorgung.
ParaCrawl v7.1
Should
this
fight
for
children
rights
have
any
less
significance?
Sollte
dieser
Kampf
für
die
Rechte
von
Kindern
weniger
Bedeutung
haben?
ParaCrawl v7.1
Adults
are
responsible
for
giving
children
these
rights.
Die
Erwachsenen
sind
verantwortlich,
dass
Kinder
diese
Rechte
haben.
CCAligned v1
On
behalf
of
the
children
Child
Rights
would
like
to
thank
you
very
much!!!
Im
Namen
der
Kinder
bedankt
sich
Childsrights
ganz
herzlich!!!
CCAligned v1
Previous
16.11.2018
Children
explain
their
rights
…
Previous
14.11.2018
Kinder
erklären
ihre
Rechte
…
ParaCrawl v7.1
As
a
result,
in
Mozambique
today,
children
have
no
rights.
Deshalb
haben
Kinder
in
Mosambik
auch
heute
noch
keine
Rechte.
ParaCrawl v7.1
For
too
many
displaced
children,
the
rights
enshrined
in
the
UN
Convention
on
the
Rights
of
the
Child
remain
unfulfilled.
Die
in
der
UN-Kinderrechtskonvention
verbrieften
Rechte
bleiben
bei
zu
vielen
geflüchteten
Kindern
unerfüllt.
ParaCrawl v7.1
Enforcement
of
human
rights,
including
women's,
children
and
Roma
rights
needs
to
be
improved.
Die
Menschenrechte,
insbesondere
von
Frauen,
Kindern
und
Roma,
müssen
stärker
geachtet
werden.
TildeMODEL v2018
The
labour
rights
violated
were:
stable
job,
union
freedom,
gender
rights,
working
conditions
and
children
rights.
Die
missachteten
Arbeitsrechte
waren:
Arbeistplatzsicherheit,
Gewerkschaftsfreiheit,
Gleichberechtigung
am
Arbeitsplatz,
Arbeistbedingungen
und
Kinderrechte.
ParaCrawl v7.1
Actually
we
got
our
name
from
the
declaration
of
universal
children´s
rights.
Im
Prinzip
haben
wir
unseren
Namen
von
der
Allgemeinen
Erklärung
der
Rechte
der
Kinder.
ParaCrawl v7.1
Why
do
children
need
special
rights?
Warum
brauchen
Kinder
spezielle
Rechte?
ParaCrawl v7.1
The
report
highlights
the
different
fields
where
children
rights
are
not
guaranteed
in
Switzerland.
Der
Bericht
beleuchtet
die
verschiedenen
Bereiche,
wo
die
Kinderrechte
in
der
Schweiz
nicht
eingehalten
werden.
ParaCrawl v7.1
Rights
of
children
are
the
rights
each
child
should
have
or
be
able
to
achieve.
Kinderrechte
sind
Rechte,
die
jedes
Kind
haben
muss
oder
fähig
sein
muss
zu
erreichen.
ParaCrawl v7.1
The
majority
of
Tanzanians
believe
that
orphans
or
even
outright
children
have
no
rights
at
all.
Ein
Großteil
der
Tansanier
glaubt,
das
Waisenkinder
und
überhaupt
Kinder
keine
Rechte
haben.
ParaCrawl v7.1
Children
recognize
the
rights
of
their
parents
upon
them
while
parents
recognize
their
roles
towards
their
children.
Kinder
berücksichtigen
die
Rechte
ihrer
Eltern,
während
die
Eltern
ihre
Rollen
den
Kindern
gegenüber
beachten.
ParaCrawl v7.1
In
relation
to
the
other
Treaty
provisions,
the
suggestion
has
been
put
forward
very
strongly
that
we
should
incorporate
in
the
Treaty
specific
references
to
children
and
their
rights
as
citizens.
Was
weitere
Vertragsbestimmungen
anbelangt,
so
wurde
sehr
nachdrücklich
empfohlen,
spezielle
Hinweise
auf
Kinder
und
Jugendliche
sowie
deren
Rechte
als
Bürger
in
den
Vertrag
aufzunehmen.
Europarl v8