Übersetzung für "Chemical sectors" in Deutsch
In
the
chemical
and
automotive
sectors
the
bulk
of
work
remains
to
be
done.
Bei
chemischen
Erzeugnissen
und
Kraftfahrzeugen
steht
der
größte
Teil
der
Angleichung
noch
bevor.
TildeMODEL v2018
The
food,
chemical
and
pharmaceutical
sectors
have
seen
less
progress
so
far.
Bei
Nahrungsmitteln,
chemischen
und
pharmazeutischen
Erzeugnissen
wurden
eher
geringe
Fortschritte
gemacht.
TildeMODEL v2018
Other
significant
sectors
have
been
the
Engineering
and
Chemical
sectors.
Andere
wichtige
Sektoren
waren
das
Ingenieurwesen
und
die
chemische
Industrie.
EUbookshop v2
These
also
include
companies
in
the
pharmaceutical,
chemical
and
food
sectors.
Dazu
gehören
unter
anderem
Konzerne
aus
der
Pharma-,
Chemie-
und
Lebensmittelindustrie.
ParaCrawl v7.1
However,
special
purpose
vacuum
machines
have
also
been
produced
for
the
chemical
and
agricultural
sectors.
Vakuummaschinen
für
spezielle
Zwecke
sind
auch
für
den
chemischen
und
landwirtschaftlichen
Sektor
erhältlich.
ParaCrawl v7.1
It
is
here
that
key
global
players
from
the
chemical
and
pharmaceutical
sectors
are
based.
Hier
sind
bedeutende
Global
Player
der
Chemie-
und
Pharmabranche
zu
Hause.
ParaCrawl v7.1
I
also
welcome
the
expansion
of
the
directive
to
include
other
sectors
such
as
the
chemical
and
aluminium
sectors.
Ebenso
begrüße
ich
die
Einbeziehung
von
Bereichen
wie
Chemikalien
und
Aluminium
in
die
Richtlinie.
Europarl v8
The
development
of
nanotechnologies
will
trigger
important
changes
in
the
European
chemical
and
pharmaceutical
sectors.
Die
Entwicklung
der
Nanotechnologien
ruft
bedeutende
Veränderungen
in
den
Sektoren
der
europäischen
Chemie-
und
Pharmaindustrie
herbei.
TildeMODEL v2018
The
council
brings
together
the
agriculture
and
forestry
sectors,
chemical
and
plastic
producers
and
advanced
manufacturing.
Das
Ontario
BioAuto
Council
bringt
Agrar-
und
Forstwirtschaftssektor,
Chemie-
und
Kunststoffproduzenten
und
moderne
Fertigung
zusammen.
ParaCrawl v7.1
Smaller
markets
are
industrial
users
in
the
building,
automotive,
electrical
engineering
and
chemical
sectors.
Kleinere
Absatzmärkte
sind
technische
Anwender
aus
den
Industriebereichen
Bau,
Automobil,
Elektrotechnik
und
Chemie.
ParaCrawl v7.1
Developed
for
multiple
sectors
such
as
the
food,
steel
and
chemical
sectors.
Entwickelt
für
viele
verschiedene
Sektoren,
wie
die
Lebensmittelbranche,
die
Verhüttungsindustrie
und
die
chemische
Industrie.
ParaCrawl v7.1
Merck
is
a
leading
company
for
innovative
and
top-quality
high-tech
products
in
the
pharmaceutical
and
chemical
sectors.
Merck
ist
ein
führendes
Unternehmen
für
innovative
und
hochwertige
High-Tech-Produkte
in
den
Bereichen
Pharma
und
Chemie.
ParaCrawl v7.1
New
industry
sectors
(chemical
and
pharmaceutical
industry,
energy
sector)
are
to
be
incorporated,
amongst
other
things.
Unter
anderem
sollen
neue
Industriebranchen
(chemische
und
pharmazeutische
Industrie,
Energiewirtschaft)
mit
einbezogen
werden.
ParaCrawl v7.1
Celanese
is
a
chemicals
company
active
globally
in
four
main
sectors:
chemical
products,
acetate
products,
technical
polymers
and
food
ingredients.
Das
Chemieunternehmen
Celanese
ist
weltweit
vor
allen
Dingen
in
folgenden
vier
Bereichen
tätig:
Chemikalien,
Acetate,
technische
Polymere
und
Inhaltsstoffe
für
Nahrungsmittel.
DGT v2019
These
exceptions
need
to
be
retained,
since
they
not
only
concern
the
medical
sector,
but
are
also
indispensable
and
irreplaceable
for
scientific
research
in
the
chemical
and
physics
sectors.
Diese
Ausnahmen
müssen
bestehen
bleiben,
da
sie
sich
nicht
nur
auf
den
medizinischen
Bereich
beziehen,
sondern
auch
für
die
wissenschaftliche
Forschung
auf
dem
Gebiet
der
Chemie
und
Physik
unentbehrlich
und
unersetzbar
sind.
Europarl v8
England
is
a
leader
in
the
chemical
and
pharmaceutical
sectors
and
in
key
technical
industries,
particularly
aerospace,
the
arms
industry,
and
the
manufacturing
side
of
the
software
industry.
Das
Land
ist
eines
der
führenden
Länder
in
den
Bereichen
der
chemischen
und
technischen
Industrie,
insbesondere
Luft-
und
Raumfahrt,
Rüstungsindustrie
und
Software-Industrie.
Wikipedia v1.0
Even
if
there
is
an
expansion
in
the
use
of
alcohol
as
fuel
and
in
the
chemical/industrial
sectors,
the
European
Union
will
still
have
excessive
production
capacity
unless
there
is
an
(unlikely)
reversal
of
the
trend
in
human
alcohol
consumption,
particularly
that
of
wine
alcohol.
Auch
wenn
die
Verwendung
von
Alkohol
als
Kraftstoff
sowie
für
chemische
und
industrielle
Zwecke
ausgedehnt
wird,
wird
in
der
Europäischen
Union
weiterhin
ein
Produktionskapazitätsüberhang
bestehen,
es
sei
denn,
es
tritt
eine
(kaum
anzunehmende)
Trendumkehr
beim
Trinkalkohol
und
vor
allem
beim
Weinalkohol
ein.
TildeMODEL v2018