Übersetzung für "Checking whether" in Deutsch

The Commission has also followed up on this recommendation by checking whether it is actually applied by Member States.
Die Kommission überprüft auch, ob die Mitgliedstaaten diese Empfehlungen überhaupt umsetzen.
Europarl v8

Verification by checking whether priority of information is taken into account.
Überprüfung, ob die Priorität der Informationen berücksichtigt wird.
DGT v2019

Verification by checking whether the driver can operate the system with only one hand.
Überprüfung, ob der Fahrer das System mit einer Hand bedienen kann.
DGT v2019

I'm checking whether the wound smells the way it looks.
Ich guck mal, ob die Wunde so riecht, wie sie aussieht.
OpenSubtitles v2018

They're checking whether the money's real.
Sie prüfen, ob die Scheine echt sind.
OpenSubtitles v2018

Checking whether the driving conditions or driving situation lies in a permissible range.
Prüfung, ob die Fahrbedingungen bzw. die Fahrsituation in einem zulässigen Bereich liegt.
EuroPat v2

For that purpose, a first step involves checking whether a movement signal is applied.
Dazu wird in einem ersten Schritt geprüft, ob ein Bewegungssignal anliegt.
EuroPat v2

It also refers to checking whether a cycle is complete.
Die Plausibilitätsprüfung überprüft aber auch, ob ein Zyklus komplett ist.
EuroPat v2

Checking whether the browser supports cookies
Überprüfen, ob der Browser Cookies unterstützt.
CCAligned v1

Switching principle for checking whether an object is present or not.
Schaltendes Prinzip zur Prüfung, ob ein Objekt vorhanden oder nicht vorhanden ist.
ParaCrawl v7.1

Step 802 involves checking whether the initial private authorization key is available.
In Schritt 802 wird überprüft, ob der initiale private Berechtigungsschlüssel verfügbar ist.
EuroPat v2

This is done by checking whether SM is less than 3.
Dies geschieht durch Prüfung, ob SM kleiner als 3 ist.
EuroPat v2

Checking whether the protective device is properly attached to the tumble dryer,
Prüfen, ob die Schutzvorrichtung ordnungsgemäß an dem Wäschetrockner angebracht ist,
EuroPat v2

This system also includes control means for checking on whether a proper locked state has been achieved.
Das System umfasst ferner Kontrollmittel zur Überprüfung, ob ein ordnungsgemäßer Verriegelungszustand vorliegt.
EuroPat v2

The method process 65 involves checking whether a solution exists.
Im Verfahrensschritt 65 wird überprüft, ob eine Lösung existiert.
EuroPat v2

Sampling and checking whether the walls of the real are indistinguishable.
Bemusterung und Überprüfung, ob die Wände des Realen nicht zu unterscheiden sind.
CCAligned v1

Occupational safety and health inspections and checking whether legal requirements are being complied with.
Arbeitsschutz- und Arbeitsschutzbegehungen und Überprüfung, ob gesetzliche Vorgaben eingehalten werden.
CCAligned v1

Checking whether a particular plug-in is installed:
Prüfen ob ein bestimmtes Plugin installiert ist:
CCAligned v1