Übersetzung für "Check for" in Deutsch
Do
we
currently
have
the
ability
to
check
for
computerised
rigging
in
election
observation
missions?
Haben
wir
heute
die
Möglichkeit,
bei
einer
Wahlbeobachtungsmission
elektronische
Fälschungen
zu
kontrollieren?
Europarl v8
I
can
check
that
for
you.
Ich
kann
das
für
dich
nachprüfen.
Tatoeba v2021-03-10
For
instance,
the
pressure
in
the
eye
may
temporarily
increase;
your
ophthalmologist
will
check
for
this
after
the
injection
and
will
take
corrective
measures
if
needed.
Ihr
Augenarzt
wird
dies
nach
der
Injektion
überprüfen
und
bei
Bedarf
Korrekturmaßnahmen
ergreifen.
EMEA v3
Your
doctor
will
check
for
some
of
these
effects
during
your
treatment.
Ihr
Arzt
wird
Sie
während
der
Behandlung
auf
einige
dieser
Nebenwirkungen
hin
untersuchen.
EMEA v3
Your
doctor
will
do
regular
blood
tests
to
check
for
any
changes
in
Ihr
Arzt
wird
regelmäßige
Blutuntersuchungen
durchführen,
um
folgende
Veränderungen
zu
überprüfen:
ELRC_2682 v1
Your
doctor
may
test
your
bone
marrow
to
check
for
any
problems.
Ihr
Arzt
kann
bei
Ihnen
das
Knochenmark
auf
eventuelle
Probleme
hin
untersuchen.
ELRC_2682 v1
Your
doctor
may
want
to
test
your
bone
marrow
to
check
for
these
problems.
Ihr
Arzt
wird
möglicherweise
Ihr
Knochenmark
auf
diese
Erkrankungen
hin
untersuchen
wollen.
ELRC_2682 v1
Your
doctor
will
check
for
these
symptoms
regularly.
Ihr
Arzt
wird
Sie
regelmäßig
auf
diese
Symptome
untersuchen.
ELRC_2682 v1
Look
at
the
final
solution
to
check
for
particulate
matter
or
discolouration.
Überprüfen
Sie
jetzt
die
fertige
Lösung
auf
Schwebeteilchen
oder
Verfärbungen.
ELRC_2682 v1
For
10
seconds
check
for
breathing
-
is
the
chest
moving?
Prüfen
Sie
die
Atmung
10
Sekunden
lang
-
bewegt
sich
der
Brustkorb?
ELRC_2682 v1
Throughout
your
treatment,
the
doctor
will
check
you
for
any
signs
of
bleeding.
Ihr
Arzt
wird
Sie
während
der
gesamten
Behandlung
auf
Anzeichen
von
Blutungen
kontrollieren.
ELRC_2682 v1
Your
doctor
may
check
you
for
changes
to
your
skin
such
as
red
spots
or
rashes.
Ihr
Arzt
wird
Sie
gegebenenfalls
auf
Hautveränderungen
wie
rote
Flecken
oder
Ausschläge
untersuchen.
ELRC_2682 v1
Before
starting
treatment
your
doctor
will
check
for
the
BRAF
mutation.
Vor
Behandlungsbeginn
wird
Ihr
Arzt
das
Vorliegen
der
BRAF-Mutation
überprüfen.
ELRC_2682 v1
Holding
the
syringe
with
the
needle
pointing
up,
check
the
syringe
for
bubbles.
Die
Spritze
mit
der
Nadel
nach
oben
halten
und
auf
Bläschen
hin
prüfen.
ELRC_2682 v1
Check
yourself
for
any
side
effects
that
might
happen
straight
away.
Beobachten
Sie
sich
auf
jegliche
sofort
eintretende
Überempfindlichkeitsreaktion.
ELRC_2682 v1
Your
doctor
may
check
for
problems
with
your
heart
during
treatment
with
Lorviqua.
Ihr
Arzt
kann
Sie
während
der
Behandlung
mit
Lorviqua
auf
Herzprobleme
untersuchen.
ELRC_2682 v1
You
may
need
tests
to
check
for
tuberculosis
before
you
are
given
Olumiant.
Möglicherweise
müssen
Sie
auf
Tuberkulose
getestet
werden,
bevor
Sie
Olumiant
erhalten.
ELRC_2682 v1
Your
doctor
will
do
regular
blood
tests
to
check
for
any
changes
in:
Ihr
Arzt
wird
regelmäßige
Blutuntersuchungen
durchführen,
um
folgende
Veränderungen
zu
überprüfen:
ELRC_2682 v1