Übersetzung für "Character flaw" in Deutsch

Why is everybody acting like this is some kind of a character flaw?
Warum tut jeder so, als wäre das ein Charakterfehler?
OpenSubtitles v2018

I don't consider that a character flaw.
Ich halte das nicht für einen Charakterfehler.
OpenSubtitles v2018

It's not a sign of love, it's a character flaw.
Das ist Ihr übles Naturell, eben Ihr Charakter.
OpenSubtitles v2018

As if being driven to succeed is some sort of a character flaw.
Als ob das Streben nach Erfolg ein Charakterfehler wäre.
OpenSubtitles v2018

I mean, what kind of character flaw do I have?
Was für eine Charakterschwäche habe ich bloß?
OpenSubtitles v2018

Everything's not some fascinating character flaw.
Nicht alles ist eine faszinierende Charakterschwäche.
OpenSubtitles v2018

That's a serious fucking character flaw.
Das ist eine ernstzunehmende Charakterschwäche.
OpenSubtitles v2018

And another character flaw is our desire to apply absolute truths to unstable foundations in our life.
Eine andere Charakterschwäche ist unser Verlangen, absolute Wahrheiten auf instabile Verhältnisse unseres Lebens zu übertragen.
QED v2.0a

It's a character flaw.
Es ist ein Charakterfehler.
OpenSubtitles v2018

And like most people in my community, I had the misconception that depression was a sign of weakness, a character flaw.
Wie viele Menschen meiner Gemeinschaft erlag ich dem Fehlglauben, Depression sei ein Zeichen von Schwäche, eine Charakterschwäche.
TED2020 v1

A Personality Defect could be a mental illness the character suffers from, such as paranoia, delusions, or schizophrenia; or could be simply a character flaw, such as being completely obnoxious and difficult for others to deal with.
Persönlichkeitsdefekte könnten eine Geisteskrankheit sein unter der Charakter leidet, wie Paranoia, Wahnvorstellungen, Schizophrenie, oder sie könnten eine Charakterschwäche haben und komplett unausstehlich und ein schwieriger Umgang für andere sein.
WikiMatrix v1

However, her determination and selfless spirit mixed with her sometimes controlling nature can also be a character flaw when it leads her into making decisions where she takes too much of the responsibility.
Aber ihre Entschlossenheit und ihre selbstlose Art kann auch ein Charakterfehler sein, der sie oft zu Entscheidungen verleitet, die mit zu viel Verantwortung behaftet sind.
WikiMatrix v1

Finally, even if one is not convinced by this account of events, the most one can say, according to his defenders, is that Heidegger the man suffered from a character flaw.
Schließlich, selbst wenn man von dieser Darstellung der Ereignisse nicht überzeugt ist, besteht laut den Verteidigern Heidegger der einzige Vorwurf, der gegen ihn erhoben werden kann, darin, dass Heidegger als Mensch an Charakterschwäche litt.
ParaCrawl v7.1

Instead, it appears as though we can point to some inherent feature in our friend that is giving him or her the seemingly concrete identity of a "really angry and ridiculous person," for example a permanent character flaw.
Stattdessen scheint es so, als ob wir auf ein unserem Freund innewohnendes Merkmal deuten könnten – zum Beispiel einen permanenten Charakterfehler -, das ihm die scheinbar konkrete Identität eines " wahrhaft zornigen und bornierten Menschen" verleihen würde.
ParaCrawl v7.1

It’s not a character flaw.
Es ist kein Charakterfehler.
ParaCrawl v7.1

What's behind it is the sense that procrastination is essentially a character flaw, a weakness, and that the only way to deal with it is to muscle past it through sheer will.
Was hinter ihm ist, ist die Richtung, daß Procrastination im Wesentlichen ein Buchstabe Fehler, eine Schwäche ist und daß die einzige Weise, sie zu beschäftigen zum Muskel hinter ihr durch bloßen Willen ist.
ParaCrawl v7.1

Whether it's character flaw (lazy bum), moral failure (welfare queen), inherent defect (the bell curve), or all of the above, this story tells us what have-nots have not is ambition or intelligence.
Ob Charakterfehler (Faulpelz), moralisches Versagen (Wohlfahrts Königin), innewohnenden Mangel (die Glockenkurve), oder alle der oben genannten, erzählt uns diese Geschichte, was Habenichtse haben nicht Ehrgeiz oder Intelligenz.
ParaCrawl v7.1

In most tragedies, the main character has some flaw that brings about their doom, and Sam certainly makes some very panic-influenced mistakes, but the world he lives in would have condemned him eventually regardless.
In den meisten Tragödien, hat die Hauptfigur einige Fehler, über ihr Schicksal bringt, und Sam macht sicherlich einige sehr beeinflusst Panik-Fehler, aber die Welt in der er lebt ihn verurteilte schließlich egal sein.
ParaCrawl v7.1