Übersetzung für "Changes occurred" in Deutsch
The
memorial
plaque
was
a
victim
of
the
changes
that
occurred
in
the
early
1990s.
Die
Gedenktafel
dazu
fiel
den
Veränderungen
Anfang
der
Neunziger
Jahre
zum
Opfer.
Wikipedia v1.0
Particulars
shall
also
be
published
of
any
material
changes
which
have
occurred
since
such
document
was
prepared.
Alle
seit
der
Erstellung
dieses
Dokuments
eingetretenen
wesentlichen
Änderungen
sind
ebenfalls
zu
veröffentlichen.
JRC-Acquis v3.0
Depending
on
the
finding,
these
changes
occurred
at
exposures
below,
in
the
range
of
or
above
clinically
relevant
levels.
Diese
Veränderungen
traten
unterhalb,
bei
oder
oberhalb
der
klinisch
relevanten
Exposition
auf.
ELRC_2682 v1
Account
should
be
taken
in
this
regard
of
the
changes
that
have
occurred
in
that
network.
Hierbei
sollten
auch
Veränderungen
dieses
Netzes
berücksichtigt
werden.
DGT v2019
If
changes
have
occurred,
the
railway
undertaking
shall
update
the
content
of
the
dataset
as
soon
as
possible.
Bei
Änderungen
hat
das
Eisenbahnunternehmen
den
Datensatz
so
rasch
wie
möglich
anzupassen.
DGT v2019
Large
scale
changes
occurred
in
the
administration.
Zu
großen
Veränderungen
kam
es
in
der
staatlichen
Verwaltung.
TildeMODEL v2018
During
the
past
25
years,
a
lot
of
social
and
technical
changes
have
occurred.
In
den
vergangenen
25
Jahren
sind
jedoch
zahlreiche
gesellschaftliche
und
technische
Veränderungen
eingetreten.
TildeMODEL v2018
During
these
10
years
considerable
changes
have
occurred
in
the
Single
Market:
In
diesen
zehn
Jahren
habe
es
im
Binnenmarkt
erhebliche
Veränderungen
gegeben:
TildeMODEL v2018
Since
1989
sweeping
changes
have
occurred
on
the
EU’s
eastern
flank.
Seit
1989
haben
sich
in
den
östlichen
Nachbarländern
der
EU
tiefgreifende
Veränderungen
vollzogen.
TildeMODEL v2018
Most
of
the
changes
which
have
occurred
over
the
years
have
begun
in
this
way.
Viele
der
Änderungen
der
letzten
Jahre
waren
das
Ergebnis
solcher
Anregungen.
EUbookshop v2