Übersetzung für "Changes occurred" in Deutsch

The memorial plaque was a victim of the changes that occurred in the early 1990s.
Die Gedenktafel dazu fiel den Veränderungen Anfang der Neunziger Jahre zum Opfer.
Wikipedia v1.0

Particulars shall also be published of any material changes which have occurred since such document was prepared.
Alle seit der Erstellung dieses Dokuments eingetretenen wesentlichen Änderungen sind ebenfalls zu veröffentlichen.
JRC-Acquis v3.0

Depending on the finding, these changes occurred at exposures below, in the range of or above clinically relevant levels.
Diese Veränderungen traten unterhalb, bei oder oberhalb der klinisch relevanten Exposition auf.
ELRC_2682 v1

Account should be taken in this regard of the changes that have occurred in that network.
Hierbei sollten auch Veränderungen dieses Netzes berücksichtigt werden.
DGT v2019

If changes have occurred, the railway undertaking shall update the content of the dataset as soon as possible.
Bei Änderungen hat das Eisenbahnunternehmen den Datensatz so rasch wie möglich anzupassen.
DGT v2019

Large scale changes occurred in the administration.
Zu großen Veränderungen kam es in der staatlichen Verwaltung.
TildeMODEL v2018

During the past 25 years, a lot of social and technical changes have occurred.
In den vergangenen 25 Jahren sind jedoch zahlreiche gesellschaftliche und technische Veränderungen eingetreten.
TildeMODEL v2018

During these 10 years considerable changes have occurred in the Single Market:
In diesen zehn Jahren habe es im Binnenmarkt erhebliche Veränderungen gegeben:
TildeMODEL v2018

Since 1989 sweeping changes have occurred on the EU’s eastern flank.
Seit 1989 haben sich in den östlichen Nachbarländern der EU tiefgreifende Veränderungen vollzogen.
TildeMODEL v2018

Most of the changes which have occurred over the years have begun in this way.
Viele der Änderungen der letzten Jahre waren das Ergebnis solcher Anregungen.
EUbookshop v2