Übersetzung für "Change of company name" in Deutsch
Does
a
change
of
a
company
name
endanger
hard-earned
Brand
Equity?
Gefährdet
ein
Wechsel
des
Unternehmensnamen
einen
hart
erarbeiteten
Markenwert?
ParaCrawl v7.1
Only
in
2005
was
the
change
of
the
company
name.
Erst
2005
erfolgte
die
Änderung
des
Firmennamens.
ParaCrawl v7.1
The
Directors
will
announce
the
date
of
change
of
company
name
as
soon
as
they
receive
official
confirmation.
Der
Verwaltungsrat
wird
den
Zeitpunkt
der
Namensänderung
bekannt
geben,
sobald
eine
offizielle
Bestätigung
vorliegt.
ParaCrawl v7.1
The
rest
of
the
route
was
approved
and,
following
a
change
of
the
company
name,
the
bill
received
royal
assent
on
24
August
1893
as
the
Charing
Cross,
Euston,
and
Hampstead
Railway
Act,
1893.
Nach
der
parlamentarischen
Beratung
und
der
Änderung
der
Firma
des
Unternehmens
trat
das
Gesetz
am
24.
August
1893
als
Charing
Cross,
Euston,
and
Hampstead
Railway
Act,
1893
in
Kraft.
WikiMatrix v1
The
change
of
the
company
name
from
Otto
Versand
to
OTTO
reflects
the
company's
evolution
into
an
international
trade
and
services
group.
Die
Umfirmierung
von
Otto
Versand
in
OTTO
trägt
der
Entwicklung
des
Unternehmens
zu
einem
international
tätigen
Handels-
und
Dienstleitungskonzern
Rechnung.
ParaCrawl v7.1
In
detail
these
items
have
to
do
with
the
draft
version
of
the
merger
contract,
a
capital
increase
for
implementing
the
merger,
the
resolution
version
concerning
by-elections
of
the
supervisory
board
as
well
as
the
change
of
the
company
name
and
the
relocation
of
BOV
AG.
Im
Einzelnen
betreffen
diese
den
Entwurf
des
Verschmelzungsvertrags,
eine
Kapitalerhöhung
zur
Durchführung
der
Verschmelzung,
die
Beschlussfassung
über
Ersatzwahlen
zum
Aufsichtsrat
sowie
die
Namensänderung
und
Sitzverlegung
der
BOV
AG.
ParaCrawl v7.1
The
rest
of
the
route
was
approved
and,
following
a
change
of
the
company
name,
the
bill
received
royal
assent
on
24
August
1893
as
the
Charing
Cross,
Euston,
and
Hampstead
Railway
Act,
1893
.
Nach
der
parlamentarischen
Beratung
und
der
Änderung
der
Firma
des
Unternehmens
trat
das
Gesetz
am
24.
August
1893
als
Charing
Cross,
Euston,
and
Hampstead
Railway
Act,
1893
in
Kraft.
ParaCrawl v7.1
At
the
stand
of
JHK
Trader
S.L.Director
Bart
Oerlemans
and
Manager
Marc
Matheuwsen
informed
their
customers
about
the
change
of
their
company
name
to
Textiel
Groep
Holland.
Auf
dem
Stand
von
JHK
Trader
S.L.
informierten
der
Direktor
Bart
Oerlemans
und
der
Manager
Marc
Matheuwsen
ihre
Kunden
über
die
Änderung
des
Unternehmensnamens
in
Textiel
Groep
Holland.
ParaCrawl v7.1
Today,
Opera
Software
ASA
announced
the
change
of
the
company
name
to
Otello
Corporation
on
the
official
Opera
Twitter
account
and
elsewhere.
Heute,
Opera
Software
ASA
kündigte
die
änderung
des
Firmennamens
zu
Otello
Corporation
auf
der
offiziellen
Opera
Twitter-account
und
anderswo.
ParaCrawl v7.1
When
requested
by
change
of
company
name,
change
of
activity,
change
of
address
to
another
municipalityIn
addition
to
the
registration
requirements,
it
must
also
include:
Auf
Wunsch
von
Änderung
des
Firmennamens,
Änderung
der
Tätigkeit,
Änderung
der
Adresse
in
eine
andere
GemeindeZusätzlich
zu
den
Registrierungsanforderungen
muss
Folgendes
enthalten
sein:
CCAligned v1
The
plaintiffs
complained
about
shareholders’
resolutions
directly
related
to
the
merger
of
the
two
companies,
such
as,
for
example,
the
draft
merger
agreement,
the
capital
increase
for
effecting
the
merger,
passing
a
resolution
about
by-elections
of
the
supervisory
board
as
well
as
the
change
of
the
company
name
and
relocating
BOV
AG.
Die
Kläger
beanstandeten
Hauptversammlungsbeschlüsse,
die
unmittelbar
im
Zusammenhang
mit
der
Fusion
der
beiden
Unternehmen
stehen,
so
beispielsweise
den
Entwurf
des
Verschmelzungsvertrags,
eine
Kapitalerhöhung
zur
Durchführung
der
Verschmelzung,
die
Beschlussfassung
über
Ersatzwahlen
zum
Aufsichtsrat
sowie
die
Namensänderung
und
Sitzverlegung
der
BOV
AG.
ParaCrawl v7.1
The
change
of
the
company
name
for
the
Australian
sales
office
of
Würth
Elektronik
eiSos
is
the
result
of
the
great
successes
on
the
Australian
continent
that
the
company
can
look
back
to
since
2011.
Die
am
1.
Juli
2017
erfolgte
Umfirmierung
des
australischen
Vertriebsbüros
der
Würth
Elektronik
eiSos
ist
die
Konsequenz
aus
den
großen
Erfolgen,
auf
die
das
Unternehmen
seit
2011
auf
dem
australischen
Kontinent
zurückblicken
kann.
ParaCrawl v7.1
The
proposals
concerned
the
change
of
company
name,
relocation
of
the
registered
office
and
a
capital
reduction.
Dieser
hatte
eingeladen,
um
über
die
Änderung
der
Firma,
die
Verlegung
des
Sitzes
sowie
über
eine
Kapitalherabsetzung
abzustimmen.
ParaCrawl v7.1
Reconstruction
started
in
December
1947
with
the
first
meeting
of
the
members
council
and
the
change
of
the
company
name
to
“Wiener
Städtische
Wechselseitige
Versicherungsanstalt”.
Der
Wiederaufbau
begann
im
Dezember
1947
mit
der
ersten
Sitzung
der
Mitgliedervertretung
und
der
Änderung
des
Firmenwortlautes
in
„Wiener
Städtische
Wechselseitige
Versicherungsanstalt“.
ParaCrawl v7.1
The
change
of
the
company
name
intensifies
the
corporate
identity
–
which
is
especially
important
within
the
international
market
–
and
emphasizes
the
belonging
to
the
STREICHER
Group.
Mit
der
Umfirmierung
wird
eine
klare
Außendarstellung
–
gerade
auch
für
den
internationalen
Markt
–
erreicht
und
die
Zugehörigkeit
zur
STREICHER
Gruppe
dokumentiert.
ParaCrawl v7.1
While
those
words
might,
in
the
absence
of
any
evidence
to
the
contrary
and
as
was
indeed
at
first
suggested
at
the
beginning
of
the
oral
proceedings,
have
indicated
a
mere
change
of
company
name,
it
is
(as
just
mentioned)
clear
from
Mr
Mather's
affidavit
that
ETC
BV
and
Europe
BVBA
are
two
different
companies
(or
"entities",
to
use
the
language
of
the
7
May
1997
letter,
or
"parties",
to
use
the
language
of
Article
107
EPC).
Dieser
Zusatz
hätte
-
bis
zum
Beweis
des
Gegenteils
und
wie
zu
Beginn
der
mündlichen
Verhandlung
tatsächlich
zunächst
vorgetragen
-
auf
eine
bloße
Änderung
der
Firmennamens
hindeuten
können;
aus
Herrn
Mathers
Erklärung
geht
aber
(wie
eben
dargelegt)
klar
hervor,
daß
es
sich
bei
ETC
NV
und
Europe
BVBA
um
zwei
verschiedene
Gesellschaften
handelt
(oder,
in
den
Worten
des
Schreibens
vom
7.
Mai
1997,
"juristische
Personen"
bzw.
in
den
Worten
des
Artikels
107
EPÜ
"Beteiligte").
ParaCrawl v7.1
At
the
Annual
General
Meeting
held
on
25
May
2007,
the
shareholders
approved
the
change
of
the
company
name
with
a
full
majority.
Die
Aktionäre
der
Gesellschaft
haben
auf
der
Hauptversammlung
am
25.
Mai
2007
der
Änderung
der
Firma
ohne
Gegenstimmen
zugestimmt.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
the
registration
court
of
Linz
has
made
an
entry
in
the
company
register
on
this
day
about
the
change
of
company
name
from
Quanmax
AG
to
S
&
T
AG
as
decided
at
the
Annual
General
Meeting
dated
6.11.2012.
Zugleich
hat
das
Registergericht
Linz
am
heutigen
Tage
die
auf
der
Hauptversammlung
vom
6.11.2012
beschlossene
Umfirmierung
der
Quanmax
AG
in
S
&
T
AG
in
das
Firmenbuch
eingetragen.
ParaCrawl v7.1