Übersetzung für "Change of company name" in Deutsch

Does a change of a company name endanger hard-earned Brand Equity?
Gefährdet ein Wechsel des Unternehmensnamen einen hart erarbeiteten Markenwert?
ParaCrawl v7.1

Only in 2005 was the change of the company name.
Erst 2005 erfolgte die Änderung des Firmennamens.
ParaCrawl v7.1

The Directors will announce the date of change of company name as soon as they receive official confirmation.
Der Verwaltungsrat wird den Zeitpunkt der Namensänderung bekannt geben, sobald eine offizielle Bestätigung vorliegt.
ParaCrawl v7.1

The rest of the route was approved and, following a change of the company name, the bill received royal assent on 24 August 1893 as the Charing Cross, Euston, and Hampstead Railway Act, 1893.
Nach der parlamentarischen Beratung und der Änderung der Firma des Unternehmens trat das Gesetz am 24. August 1893 als Charing Cross, Euston, and Hampstead Railway Act, 1893 in Kraft.
WikiMatrix v1

The change of the company name from Otto Versand to OTTO reflects the company's evolution into an international trade and services group.
Die Umfirmierung von Otto Versand in OTTO trägt der Entwicklung des Unternehmens zu einem international tätigen Handels- und Dienstleitungskonzern Rechnung.
ParaCrawl v7.1

In detail these items have to do with the draft version of the merger contract, a capital increase for implementing the merger, the resolution version concerning by-elections of the supervisory board as well as the change of the company name and the relocation of BOV AG.
Im Einzelnen betreffen diese den Entwurf des Verschmelzungsvertrags, eine Kapitalerhöhung zur Durchführung der Verschmelzung, die Beschlussfassung über Ersatzwahlen zum Aufsichtsrat sowie die Namensänderung und Sitzverlegung der BOV AG.
ParaCrawl v7.1

The rest of the route was approved and, following a change of the company name, the bill received royal assent on 24 August 1893 as the Charing Cross, Euston, and Hampstead Railway Act, 1893 .
Nach der parlamentarischen Beratung und der Änderung der Firma des Unternehmens trat das Gesetz am 24. August 1893 als Charing Cross, Euston, and Hampstead Railway Act, 1893 in Kraft.
ParaCrawl v7.1

At the stand of JHK Trader S.L.Director Bart Oerlemans and Manager Marc Matheuwsen informed their customers about the change of their company name to Textiel Groep Holland.
Auf dem Stand von JHK Trader S.L. informierten der Direktor Bart Oerlemans und der Manager Marc Matheuwsen ihre Kunden über die Änderung des Unternehmensnamens in Textiel Groep Holland.
ParaCrawl v7.1

Today, Opera Software ASA announced the change of the company name to Otello Corporation on the official Opera Twitter account and elsewhere.
Heute, Opera Software ASA kündigte die änderung des Firmennamens zu Otello Corporation auf der offiziellen Opera Twitter-account und anderswo.
ParaCrawl v7.1

When requested by change of company name, change of activity, change of address to another municipalityIn addition to the registration requirements, it must also include:
Auf Wunsch von Änderung des Firmennamens, Änderung der Tätigkeit, Änderung der Adresse in eine andere GemeindeZusätzlich zu den Registrierungsanforderungen muss Folgendes enthalten sein:
CCAligned v1

The plaintiffs complained about shareholders’ resolutions directly related to the merger of the two companies, such as, for example, the draft merger agreement, the capital increase for effecting the merger, passing a resolution about by-elections of the supervisory board as well as the change of the company name and relocating BOV AG.
Die Kläger beanstandeten Hauptversammlungsbeschlüsse, die unmittelbar im Zusammenhang mit der Fusion der beiden Unternehmen stehen, so beispielsweise den Entwurf des Verschmelzungsvertrags, eine Kapitalerhöhung zur Durchführung der Verschmelzung, die Beschlussfassung über Ersatzwahlen zum Aufsichtsrat sowie die Namensänderung und Sitzverlegung der BOV AG.
ParaCrawl v7.1

The change of the company name for the Australian sales office of Würth Elektronik eiSos is the result of the great successes on the Australian continent that the company can look back to since 2011.
Die am 1. Juli 2017 erfolgte Umfirmierung des australischen Vertriebsbüros der Würth Elektronik eiSos ist die Konsequenz aus den großen Erfolgen, auf die das Unternehmen seit 2011 auf dem australischen Kontinent zurückblicken kann.
ParaCrawl v7.1

The proposals concerned the change of company name, relocation of the registered office and a capital reduction.
Dieser hatte eingeladen, um über die Änderung der Firma, die Verlegung des Sitzes sowie über eine Kapitalherabsetzung abzustimmen.
ParaCrawl v7.1

Reconstruction started in December 1947 with the first meeting of the members council and the change of the company name to “Wiener Städtische Wechselseitige Versicherungsanstalt”.
Der Wiederaufbau begann im Dezember 1947 mit der ersten Sitzung der Mitgliedervertretung und der Änderung des Firmenwortlautes in „Wiener Städtische Wechselseitige Versicherungsanstalt“.
ParaCrawl v7.1

The change of the company name intensifies the corporate identity – which is especially important within the international market – and emphasizes the belonging to the STREICHER Group.
Mit der Umfirmierung wird eine klare Außendarstellung – gerade auch für den internationalen Markt – erreicht und die Zugehörigkeit zur STREICHER Gruppe dokumentiert.
ParaCrawl v7.1

While those words might, in the absence of any evidence to the contrary and as was indeed at first suggested at the beginning of the oral proceedings, have indicated a mere change of company name, it is (as just mentioned) clear from Mr Mather's affidavit that ETC BV and Europe BVBA are two different companies (or "entities", to use the language of the 7 May 1997 letter, or "parties", to use the language of Article 107 EPC).
Dieser Zusatz hätte - bis zum Beweis des Gegenteils und wie zu Beginn der mündlichen Verhandlung tatsächlich zunächst vorgetragen - auf eine bloße Änderung der Firmennamens hindeuten können; aus Herrn Mathers Erklärung geht aber (wie eben dargelegt) klar hervor, daß es sich bei ETC NV und Europe BVBA um zwei verschiedene Gesellschaften handelt (oder, in den Worten des Schreibens vom 7. Mai 1997, "juristische Personen" bzw. in den Worten des Artikels 107 EPÜ "Beteiligte").
ParaCrawl v7.1

At the Annual General Meeting held on 25 May 2007, the shareholders approved the change of the company name with a full majority.
Die Aktionäre der Gesellschaft haben auf der Hauptversammlung am 25. Mai 2007 der Änderung der Firma ohne Gegenstimmen zugestimmt.
ParaCrawl v7.1

At the same time, the registration court of Linz has made an entry in the company register on this day about the change of company name from Quanmax AG to S & T AG as decided at the Annual General Meeting dated 6.11.2012.
Zugleich hat das Registergericht Linz am heutigen Tage die auf der Hauptversammlung vom 6.11.2012 beschlossene Umfirmierung der Quanmax AG in S & T AG in das Firmenbuch eingetragen.
ParaCrawl v7.1