Übersetzung für "Chamber of handicrafts" in Deutsch
These
training
courses
take
place
at
the
Center
for
Qualification
and
Enterprise
Creation
within
the
Chamber
of
Handicrafts
of
the
Grand
Duchy
of
Luxembourg.
Diese
Lehrgänge
fanden
im
Zentrum
für
Qualifizierung
und
Unter
nehmensgründung
im
neuen
Gebäude
der
Handwerkskammer
des
Großherzogtums
Luxemburg
statt.
EUbookshop v2
Those
taking
part
in
courses
leading
up
to
the
master
craftsman's
certificate
mainly
come
from
within
the
Chamber
of
Handicrafts;
in
the
view
of
all
involved,their
participation
in
such
courses
primarily
serves
to
further
the
interests
of
the
firm
in
question.
Die
Freistellungen
für
die
Meisterprüfungs-Kurse
erfolgen
vor
allem
aus
dem
Bereich
der
Hand
werkskammer
und
dienen
hier
nach
Ansicht
aller
Beteiligten
ohnehin
in
erster
Linie
betrieblichen
Zielen.
EUbookshop v2
In
this
connection
and
within
the
framework
of
the
already
existing
co-operation
agreements
with
the
Aachen
Chamber
of
Industry
and
Commerce
as
well
as
with
the
Aachen
Chamber
of
Handicrafts,
the
Aachen
promotion-region
was
established.
Im
Rahmen
der
bereits
bestehenden
Kooperationsabkommen
mit
der
Industrie-
und
Handelskammer
zu
Aachen
sowie
der
Handwerkskammer
Aachen
wurde
in
diesem
Zusammenhang
die
GründerRegion
Aachen
geprägt,
die
junge
Hochschulabsolventinnen
und
-absolventen
durch
vielfältige
Maßnahmen
bei
ihrer
Firmengründung
unterstützt.
ParaCrawl v7.1
For
more
than
40
years
the
Chamber
of
Handicrafts
has
been
operating
on
a
global
scale
and
with
universities,
chambers
of
craft
and
educational
providers
within
the
scope
of
international
business.
Seit
mehr
als
40
Jahren
ist
die
Handwerkskammer
Aachen
auch
international
tätig
und
arbeitet
im
internationalem
Geschäft
eng
zusammen
mit
Universitäten,
Kammern
und
Bildungsträgern.
ParaCrawl v7.1
The
members
of
the
Technology
Foundation
BioMed
Freiburg
are
the
City
of
Freiburg,
the
University
of
Freiburg,
the
Chamber
of
Industry
and
Commerce
Southern
Upper
Rhine,
the
Association
of
Industrial
Enterprises
Baden
e.V.,
the
Chamber
of
Handicrafts
of
Freiburg
and
the
Sparkasse
Freiburg-Nördlicher
Breisgau.
Mitglieder
der
Technologiestiftung
BioMed
Freiburg
sind
die
Stadt
Freiburg,
die
Universität
Freiburg,
die
Industrie-
und
Handelskammer
Südlicher
Oberrhein,
der
Wirtschaftsverband
Industrieller
Unternehmen
Baden
e.V.,
die
Handwerkskammer
Freiburg
und
die
Sparkasse
Freiburg-Nördlicher
Breisgau.
ParaCrawl v7.1
The
Observatory
of
Trentino
productions
is
a
public
body
that
was
set
up
in
line
with
the
Agreement
Programme,
signed
by
the
Autonomous
Province
of
Trento
and
the
Trento
Chamber
of
Commerce,
Industry,
Handicrafts
and
Agriculture,
to
coordinate
in
an
organic
and
effective
way
their
mutual
cooperation
in
fields
of
common
interest.
Das
"Observatorium
der
trentinischen
Herstellungen"
ist
eine
Organisation,
die
ausdrücklich
für
die
Vorhersage
des
Abkommens
des
Programms
ins
Leben
gerufen
wurde,
unterschrieben
von
der
autonomen
Provinz
von
Trient
und
von
der
Handelskammer
der
Handwerksindustrie
und
der
Landwirtschaft
von
Trient,
um
in
einheitlicher
und
wirkungsvoller
Weise
die
gegenseitigen
Handelsbeziehungen
in
den
Betriebsbereichen
von
gemeinsamen
Interesse
zu
regulieren.
ParaCrawl v7.1
The
Regional
Centre
for
Agricultural
Experimentation
and
Assistance
of
Albenga
is
a
special
unit
of
the
Chamber
of
Commerce,
Industry,
Handicrafts
and
Agriculture
of
Savona,
for
the
promotion
of
technical
and
economical
progress
in
agriculture.
Das
Regionszentrum
für
landwirtschaftliche
Versuche
und
Unterstützung
in
Albenga
ist
ein
Spezialbetrieb
der
Industrie-
Handels
-
Handwerks
-
und
Landwirtschaftskammer
von
Savona,
das
operiert
um
den
technischen
und
wirtschaftlichen
Fortschritt
zu
fördern.
ParaCrawl v7.1
Representatives
of
Chamber
of
Handicrafts
from
Dortmund
represented
an
education
project
for
12th
grade
students,
which
gives
a
possibility
for
a
professional
education
in
Germany.
Vertreter
der
Handwerkskammer
Dortmund
stellten
für
die
XII.
Klassen
ein
Ausbildungsprojekt
vor,
das
die
Möglichkeit
einer
betrieblichen
Ausbildung
in
Deutschland
bietet.
ParaCrawl v7.1
In
Wechloy,
Oldenburg
Chamber
of
Handicraft
Industries
organised
one
of
many
regional
events.
In
Wechloy
organisierte
die
Handwerkskammer
Oldenburg
eine
von
vielen
Regionalveranstaltungen.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
some
individual
Chambers
of
Handicraft
offer
such
contacts
for
their
members
as
well.
Their
aims
are
company
succession
and
EU-orientation.
Aber
auch
einzelne
Handwerkskammern
bieten
solche
Kontakte
für
ihre
Kammermitglieder
mit
Zielrichtung
Unternehmensnachfolge
und
EU-Ausrichtung
an.
CCAligned v1
The
organisation
of
such
training
programmes
calls
for
great
flexibility
and
tact
in
soliciting
and
using
the
existing
resources
of
more
traditional
training
institutions,;whether
these
are
operated
through
academic
or
through
professional
bodies,
such
as
chambers
of
trade,
handicrafts,
etc.
It
also
calls
for
the
combination
of
training
in
technical
aspects
of
production
with
those
of
business
organisation
and
management,
irrespective
of
the
format
which
the
new
initiative
is
taking,
be
ita
private
business/
limited
company
or
cooperative
society.
Um
herkömmliche
Ausbildungseinrichtungen,
seien
sie
nun
auf
wissenschaftlicher
Basis
oder
von
Berufsverbänden,
Handelskammern,
Handwerksgilden
usw.
geführt,
für
die
Durchführung
solcher
Maßnahmen
und
für
die
Bereitstellung
Ihrer
Ressourcen
zu
diesem
Zweck
zu
gewinnen,
bedarf
es
einer
großen
Portion
an
Flexibilität
und
Fingerspitzengefühl,
Außerdem
müssen
bei
der
Ausbildung
die
technischen
Aspekte
des
Produktionsprozesses
mit
denen
der
Betriebs
organisation
und
des
Managements
kombiniert
werden,
unabhängig
von
der
Größe
des
künftigen
Unternehmens
und
davon,
ob
es
ein
Privatunternehmen,
eine
Gesellschaft
mit
beschränkter
Haftung
oder
eine
Genossenschaft
werden
soll.
EUbookshop v2
The
honor
pin
was
bestowed
on
Mr.
Würth
on
the
occasion
of
the
60th
birthday
of
Gerhard
Pfander,
chief
managing
director
of
the
Heilbronn
Chamber
of
Handicraft.
Die
Ehrennadel
wurde
im
Rahmen
der
Begegnung
anlässlich
des
60.
Geburtstages
von
Gerhard
Pfander,
Hauptgeschäftsführer
der
Handwerkskammer
Heilbronn
überreicht.
ParaCrawl v7.1
Jug
with
ceramic
lid
decorated
with
floral
motifs
in
bright
polychrome
and
signed
Jaques
Boselly
(Savona
1744-1808)
on
the
bottom
Savona
-
XVIII
century
-
height
cm.29
Each
item
is
sold
in
our
Gallery
accompanied
by
a
certificate
of
authenticity
issued
by
an
Expert
of
the
Court
and
the
Chamber
of
Commerce,
Industry,
Handicraft
and
Agriculture
of
Genoa.
Krug
mit
Keramikdeckel
mit
floralen
Motiven
in
leuchtenden
polychrome
eingerichtet
und
unterzeichnet
Jaques
Boselly
(Savona
1744
bis
1808)
auf
der
Unterseite
Savona
-
XVIII
Jahrhundert
-
Höhe
cm.29
Jeder
Artikel
ist
in
unserer
Galerie
verkauft,
begleitet
von
einem
Echtheitszertifikat
von
einem
Experten
ausgestellt
des
Gerichts
und
die
Kammer
für
Handel,
Industrie,
Handwerk
und
Landwirtschaft
von
Genua.
ParaCrawl v7.1
Each
item
is
sold
in
our
Gallery
accompanied
by
a
certificate
of
authenticity
issued
by
a
Surveyor
of
the
Court
and
the
Chamber
of
Commerce,
Industry,
Handicraft
and
Agriculture
of
Genoa.
Jeder
Artikel
ist
in
unserer
Galerie,
begleitet
von
einem
Echtheitszertifikat
von
einem
Landvermesser
des
Gerichts
und
die
Kammer
für
Handel,
Industrie,
Handwerk
und
Landwirtschaft
von
Genua
ausgestellt
verkauft.
ParaCrawl v7.1
The
shareholders
of
guarantee
banks
and
MBGen
are
chambers
of
industry
and
com
merce,
chambers
of
handicrafts,
eco
nomic
associations,
banks,
savings
banks
and
insurance
companies.
Gesellschafter
der
Bürgschaftsbanken
und
MBGen
sind
Industrie-
und
Han
delskammern,
Handwerkskammern,
Wirtschaftsverbände,
Banken,
Spar
kassen
und
Versicherungen.
ParaCrawl v7.1
Professor
Reinhold
Würth,
Chairman
of
the
Advisory
Board
of
the
Würth
Group
was
presented
the
Golden
Honor
Pin
of
the
Heilbronn-Franken
Chamber
of
Handicraft
in
Schwäbisch
Hall
on
Thursday,
3
February
2005.
Professor
Reinhold
Würth,
Vorsitzender
des
Beirats
der
Würth-Gruppe
ist
am
Donnerstag,
3.
Februar
2005,
in
Schwäbisch
Hall
mit
der
Goldenen
Ehrennadel
der
Handwerkskammer
Heilbronn-Franken
ausgezeichnet
worden.
ParaCrawl v7.1
The
WÃ1?4rth
solar
tower
in
front
of
the
training
and
technology
center
of
the
Chamber
of
Handicraft
will
be
kept
at
a
state-of-the-art
technological
level
for
three
decades.
Der
Würth-Solarturm
vor
dem
Bildungs-
und
Technologiezentrum
der
Handwerkskammer
wird
drei
Jahrzehnte
lang
von
der
Firma
Würth
stets
auf
dem
aktuellen
technologischen
Stand
gehalten.
ParaCrawl v7.1
The
project
is
funded
by
the
state
of
Lower
Saxony,
the
six
Chambers
of
Handicrafts
of
Lower
Saxony,
the
Federal
Employment
Agency
and
the
districts
of
Lower
Saxony.
Das
Projekt
wird
vom
Land
Niedersachen,
den
sechs
niedersächsischen
Handwerkskammern,
der
Bundesagentur
für
Arbeit
und
den
Landkreisen
finanziert.
ParaCrawl v7.1