Übersetzung für "Chairman of the meeting" in Deutsch
The
chairman
of
the
meeting
became
ill.
Der
Vorsitzende
des
Meetings
wurde
krank.
Tatoeba v2021-03-10
In
the
case
of
a
tie,
the
Chairman
of
the
meeting
casts
the
deciding
vote.
Bei
Stimmengleichheit
gibt
die
Stimme
des
Sitzungsvorsitzenden
den
Ausschlag.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
the
court
may
appoint
the
chairman
of
the
meeting.
Zugleich
kann
das
Gericht
den
Vorsitzenden
der
Versammlung
bestimmen.
ParaCrawl v7.1
The
chairman
of
the
meeting
was
a
well-known
bishop
in
the
Republic
of
Congo
.
Vorsitzender
des
Treffens
war
ein
bekannter
Bischof
in
der
Republik
Kongo
.
ParaCrawl v7.1
Mr
Harilaos
Stavrakis,
Minister
of
Finance
of
Cyprus,
host
and
Chairman
of
the
meeting,
stated:
“
Der
zyprische
Finanzminister
Harilaos
Stavrakis,
Gastgeber
und
Vorsitzender
des
Treffens,
erklärte:
„
TildeMODEL v2018
The
chairman
of
the
meeting
is
always
invited
to
attend
enlarged
Bureau
meetings
when
this
item
is
taken.
Der
Vorsitzende
dieses
Treffens
wird
zu
diesem
Punkt
automatisch
zur
Sitzung
des
Erweiterten
Präsidiums
geladen.
EUbookshop v2
The
minutes
shall
be
signed
bythe
Chairman
and
thesecretary
of
the
meeting
and
entered
in
a
special
min-ute-book.
Die
Protokolle
werden
vom
Präsidenten
und
vom
Sitzungsschriftführer
unterzeichnet
und
sind
in
ein
Protokollbuch
aufzunehmen.
EUbookshop v2
The
decisions
of
the
plenary
shall
be
recorded
in
a
protocol
which
shall
be
signed
by
the
chairman
of
the
meeting.
Über
die
Beschlüsse
der
Mitgliederversammlung
ist
ein
Protokoll
aufzunehmen,
das
vom
Versammlungsleiter
zu
unterzeichnen
ist.
ParaCrawl v7.1
The
president
of
the
Stiftung
Preussischer
Kulturbesitz
(Prussian
Cultural
Heritage
Foundation),
Hermann
Parzinger,
is
chairman
of
the
general
meeting.
Der
Präsident
der
Stiftung
Preußischer
Kulturbesitz,
Hermann
Parzinger,
ist
Vorsitzender
der
Mitgliederversammlung.
ParaCrawl v7.1
I
just
want
to
remind
you
that
the
chairman
of
the
meeting
and
the
President
of
Parliament
informed
us
that
those
who
were
going
to
abstain
and
those
who
were
going
to
vote
against
were
going
to
be
doing
the
same
thing.
Ich
möchte
Sie
nur
daran
erinnern,
dass
uns
der
Vorsitzende
und
der
Präsident
des
Parlaments
darüber
in
Kenntnis
gesetzt
haben,
dass
diejenigen,
die
sich
enthalten,
und
die,
die
dagegen
stimmen
würden,
dasselbe
tun
würden.
Europarl v8
In
such
cases,
the
Chairman
of
the
meeting
shall
ensure
that
all
members
of
the
Commission
have
the
opportunity
to
express
their
views
on
the
proposed
decisions,
which
the
Parties
shall
take
into
account
in
reaching
the
final
decision.
In
diesen
Fällen
trägt
der
Vorsitzende
der
Tagung
dafür
Sorge,
dass
alle
Mitglieder
der
Kommission
Gelegenheit
haben,
zu
den
vorgeschlagenen
Beschlüssen
Stellung
zu
nehmen,
und
die
Vertragsparteien
diese
Stellungnahmen
bei
der
endgültigen
Beschlussfassung
berücksichtigen.
JRC-Acquis v3.0
However,
in
duly
justified
cases
at
the
discretion
of
the
chairman
of
the
meeting
other
persons
may
attend
as
observers.
Die
übrigen
Sitzungen
sind
nicht
öffentlich,
sofern
die
Mitglieder
des
betreffenden
Arbeitsorgans
nicht
anders
entscheidenaber
in
begründeten
Fällen,
die
im
Ermessen
des
Vorsitzenden
liegen,
können
andere
Personen
als
Beobachter
teilnehmen.
TildeMODEL v2018
Minutes
shall
be
kept
of
the
meetings
of
the
Board
of
Directors.
They
shall
be
signed
by
the
Chairman
of
the
meeting
and
the
Chairman
presiding
over
the
meeting
during
which
they
are
approved
as
well
as
by
the
Secretary
of
the
meeting.
Über
die
Beratungen
des
Verwaltungsrats
werden
Protokolle
angefertigt,
die
sowohl
von
dem
Vorsitzenden
der
Sitzung,
die
sie
betreffen,
als
auch
von
dem
Vorsitzenden
der
Sitzung,
in
deren
Verlauf
sie
genehmigt
wurden,
sowie
von
dem
Sekretär
der
Sitzung
zu
unterzeichnen
sind.
DGT v2019
Other
meetings
shall
not
be
public.
However,
in
duly
justified
cases
at
the
discretion
of
the
chairman
of
the
meeting
other
persons
may
attend
as
observers.
Die
übrigen
Sitzungen
sind
nicht
öffentlich,
aber
in
begründeten
Fällen,
die
im
Ermessen
des
Vorsitzenden
liegen,
können
andere
Personen
als
Beobachter
teilnehmen.
DGT v2019
Rule
56(6)
of
the
EESC's
Rules
of
Procedure
states
that
if
the
vote
is
a
tie
(an
equal
number
of
votes
for
and
against),
the
chairman
of
the
meeting
shall
have
a
casting
vote.
Gemäß
Artikel
56
Absatz
6
der
Geschäftsordnung
des
EWSA
gibt
bei
Stimmengleichheit
in
einer
Abstimmung
die
Stimme
des
Sitzungsvorsitzenden
den
Ausschlag.
TildeMODEL v2018
Following
the
kind
invitation
of
Senator
Bernard
Barbier,
Chairman
of
the
delegation,
this
meeting
was
attended
by
members
of
the
Working
Group
on
Macroeconomic
Research
of
the
European
Centre
for
Parliamentary
Research
and
Documentation
(ECPRD).
Dank
der
freundlichen
Einladung
von
Senator
Bernard
Barbier,
Leiter
der
Delegation,
nahmen
an
dieser
Tagung
Mitglieder
der
Arbeitsgruppe
für
makroökonomische
Forschung
des
Europäischen
Zentrums
für
Parlamentarische
Forschung
und
Dokumentation
(ECPRD)
teil.
EUbookshop v2
He
pointed
out
to
members
of
the
Convention
that
in
order
to
make
for
more
lively
debate,
at
the
end
of
each
set
of
five
interventions
according
to
the
speakers'
list,
members
could
react
by
asking
the
Chairman
of
the
meeting
for
the
floor
by
raising
a
blue
card.
Er
machte
die
Konventsmitglieder
darauf
aufmerksam,
dass
sie
zur
Belebung
der
Aussprache
nach
jeder
Serie
von
fünf
Beiträgen
gemäß
der
Rednerliste
Stellung
nehmen
könnten,
indem
sie
den
Vorsitzenden
der
Sitzung
durch
Hochhalten
einer
blauen
Karte
um
das
Wort
ersuchten.
EUbookshop v2