Übersetzung für "Cervical collar" in Deutsch
There
is
not
a
one
most
recommended
cervical
collar.
Es
gibt
keinen
besonders
empfohlenen
Halskragen.
ParaCrawl v7.1
What
damages
can
derive
from
the
bad
application
of
a
cervical
collar?
Welche
Schäden
können
durch
die
falsche
Anwendung
eines
Halskragens
entstehen?
ParaCrawl v7.1
The
size
of
the
cervical
collar
is
extremely
important.
Die
Größe
des
Halskragens
ist
äußerst
wichtig.
ParaCrawl v7.1
How
is
the
cervical
collar
applied
in
an
emergency?
Wie
wird
der
Halskragen
im
Notfall
angelegt?
ParaCrawl v7.1
What
should
alarm
me
when
I
am
applying
a
cervical
collar?
Was
sollte
mich
alarmieren,
wenn
ich
ein
Halsband
anwende?
ParaCrawl v7.1
The
video
show
how
to
apply
a
Cervical
Collar
in
a
proper
way.
Das
Video
zeigt,
wie
ein
Halsband
richtig
angelegt
wird.
ParaCrawl v7.1
Its
design
allows
use
with
cervical
collar
and
with
glasses.
Sein
Design
ermöglicht
die
Verwendung
mit
Halskragen
und
auch
mit
Brille.
ParaCrawl v7.1
A
cervical
collar
bad
applied
can
prevent
a
tracheotomy
operation
or
partially
hide
possible
tracheostomies.
Ein
schlecht
angelegtes
Halsband
kann
eine
Tracheotomieoperation
verhindern
oder
mögliche
Tracheostomien
teilweise
verbergen.
ParaCrawl v7.1
The
cervical
collar
is
used
for
the
treatment
of
a
most
important
and
delicate
part
of
the
body.
Der
Halskragen
wird
zur
Behandlung
eines
wichtigen
und
empfindlichen
Körperteils
verwendet.
ParaCrawl v7.1
The
cervical
collar
of
claim
3,
wherein
said
clearance
(2)
extends
over
at
least
180°
of
said
padded
collar
member.
Cervicalstütze
nach
einem
der
vorhergehenden
Ansprüche,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
sich
die
Ausnehmung
(2)
über
einen
Umfang
der
geschlossenen
Cervicalstütze
(1)
von
wenigstens
180°
erstreckt.
EuroPat v2
The
cervical
collar
of
claim
9,
wherein
said
spacers
(15,22)
are
in
the
form
of
turnbuckles
having
one
nut
with
two
opposite
threads
and
of
two
irrotational
screws
which
act
on
said
frame
(3).
Cervicalstütze
nach
einem
der
vorhergehenden
Ansprüche,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Abstandshalter
(15,22)
als
Spannschlösser
ausgebildet
sind,
also
aus
einer
Mutter
mit
zwei
gegenläufigen
Gewinden
und
aus
zwei
an
dem
Rahmen
(3)
angreifenden
gegen
Drehung
gesicherten
Schraubbolzen
bestehen.
EuroPat v2
The
cervical
collar
of
claim
4,
wherein
said
collar
member
has
a
closure
(5)
located
between
two
ends
of
said
clearance
(2).
Cervicalstütze
nach
Anspruch
4,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
zwischen
den
beiden
einander
zugewandten
Enden
der
Ausnehmung
(2)
der
vorzugsweise
als
Klettverschluß
ausgebildete
Verschluß
(5)
der
Cervicalstütze
(1)
liegt.
EuroPat v2
The
cervical
collar
of
claim
7,
wherein
said
peripheral
elastic
wire
(14)
is
held
to
said
frame
(3)
by
slotted
clamps
(30)
overlapping
said
wire.
Cervicalstütze
nach
Anspruch
7,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
umlaufende
Draht
(14)
an
dem
rahmen
(3)
durch
ihn
übergreifende
geschlitzte
Haltelaschen
(30)
festgehalten
wird.
EuroPat v2
The
cervical
collar
of
claim
11,
wherein
said
supporting
spacing
means
are
mutually
telescoping
clips
(22,26)
of
which
one
or
both
comprises
an
elongated
slot
(24)
through
which
passes
a
locking
screw
(25).
Cervicalstütze
nach
einem
der
Ansprüche
6
bis
11,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Abstandshalter
(14,16)
als
teleskopartig
ineinander
verschiebbare
Laschen
(22,26)
ausgebildet
sind,
von
denen
eine
oder
beide
jeweils
mit
einem
Langloch
(24)
versehen
sind,
welches
von
einer
Feststellschraube
(25)
durchgriffen
wird.
EuroPat v2
The
cervical
collar
of
claim
13,
wherein
said
tubes
are
inner
and
outer
tubes
and
a
compression
spring
(38)
is
mounted
inside
said
outer
tube
(30)
and
rests
in
said
outer
tube
(30)
and
loads
by
a
free
end
said
inner
tube
(28).
Cervicalstütze
nach
Anspruch
13,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
innerhalb
des
äußeren
Rohrstückes
(30)
eine
Druckfeder
(38)
angeordnet
ist,
die
sich
im
äußeren
Rohrstück
(30)
abstützt
und
deren
freies
Ende
das
innere
Rohrstück
(28)
beaufschlagt.
EuroPat v2
The
cervical
collar
of
claim
14,
wherein
said
inner
tube
(28)
is
provided
with
two
mutually
spaced
annular
grooves
(34)
for
seating
an
O-ring
(32)
to
mutually
lock
said
inner
and
outer
tubes
(28,30).
Cervicalstütze
nach
Anspruch
14,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
das
innere
Rohrstück
(28)
mit
im
Abstand
zueinander
angeordneten
Ringnuten
(34)
versehen
ist,
die
der
Aufnahme
eines
O-Ringes
(32)
dienen,
um
die
beiden
Rohrstücke
(28,30)
gegeneinander
festzusetzen.
EuroPat v2
The
cervical
collar
of
claim
15,
wherein
said
outer
tube
(30)
has
an
aperture
facing
said
inner
tube
(28)
having
a
conical
configuration.
Cervicalstütze
nach
Anspruch
15,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
dem
inneren
Rohrstück
(28)
zugewandte
Öffnung
des
äußeren
Rohrstückes
(30)
konisch
ausgebildet
ist.
EuroPat v2
The
present
therapeutic
waistcoat
with
a
neck
support
14
as
described
above
replaces
the
traditional
cervical
collar
which
is
neither
porous
nor
consists
of
any
electrostatically
chargeable
materials,
whose
effect
is
therefore
purely
acting
as
a
support
but
shows
none
of
the
therapeutic
effects
described
above.
Die
vorliegende
therapeutische
Weste
ersetzt
mit
der
Halsstütze
14
der
beschriebenen
Art
die
herkömmlichen
Zervikalkragen,
die
weder
porös
sind
noch
aus
elektrostatisch
aufladbaren
Materialien
bestehen,
also
nur
eine
Stützwirkung
besitzen,
nicht
aber
die
oben
beschriebenen
therapeutischen
Effekte
zeigen.
EuroPat v2
Whereas
up
to
now
a
cervical
collar
marks
both
female
as
well
as
male
wearers
immediately
as
patients,
with
its
corresponding,
substantial,
psychological
strain
in
their
professional
and
private
lives,
the
present
therapeutic
waistcoat
looks
like
a
regular,
handsome
garment
with
a
so-called
turtle-neck,
and
this
impression
is
further
helped
by
the
possibility
of
dieing
the
waistcoat
in
various
fashionable
hues.
Während
bisher
ein
Zervikalkragen
sowohl
weibliche
als
auch
männliche
Träger
sofort
als
Kranke
erscheinen
lässt
und
dementsprechend
eine
erhebliche
psychologische
Belastung
im
beruflichen
und
privaten
Dasein
zur
Folge
hat,
erscheint
die
beschriebene
therapeutische
Weste
wie
ein
normales,
gut
aussehendes
Kleidungsstück
mit
einem
sogenannten
Rollkragen,
was
noch
verstärkt
wird
durch
die
Möglichkeit
der
Herstellung
in
verschiedenen
modischen
Färbungen.
EuroPat v2