Übersetzung für "Centering sleeve" in Deutsch

There inherently is a clearance between the centering pin and the centering sleeve.
Zwischen dem Zentrierbolzen und der Zentrierhülse besteht zwangsläufig ein Spiel.
EuroPat v2

In this case, the centering sleeve 63 could be eliminated.
In diesem Fall könnte die Zentrierhülse 63 entfallen.
EuroPat v2

Centering sleeve 14 (see FIGS.
Die Zentrierhülse 14 (siehe Fig.
EuroPat v2

Such a centering sleeve can, however, also be interrupted at some points.
Eine solche Zentrierhülse kann aber auch an einigen Stellen unterbrochen sein.
EuroPat v2

In a further design, the centering sleeve is glued into place in the recess of the brush body.
In einer weiteren Ausgestaltung ist die Zentrierhülse in die Ausnehmung des Bürstenkörpers eingeklebt.
EuroPat v2

Preferably the centering sleeve is made substantially from plastic.
Vorzugsweise ist die Zentrierhülse im Wesentlichen aus Kunststoff gefertigt.
EuroPat v2

The centering sleeve is then suitably cast into the pylon segment.
Entsprechend wird die Zentrierhülse dann in das Turmsegment mit eingegossen.
EuroPat v2

Such a pylon segment of a concrete pylon with a centering sleeve concreted therein is accordingly also proposed.
Entsprechend wird ein solches Turmsegment eines Betonturms mit einer darin einbetonierten Zentrierhülse vorgeschlagen.
EuroPat v2

It is removed from the surgical site simultaneously with removal of the centering sleeve 96 .
Er wird gleichzeitig mit dem Entfernen der Zentrierhülse 96 vom Operationsgebiet entfernt.
EuroPat v2

Preferably, the slotted centering sleeve at least partially has a portion having a predefined surface friction value.
Vorzugsweise weist die Schlitzzentrierhülse wenigstens teilweise einen Abschnitt mit einem definierten Oberflächenreibwert auf.
EuroPat v2

Preferably, the slotted centering sleeve 4 has at least partially a portion 17 (see FIG.
Vorzugsweise umfasst die Schlitzzentrierhülse 4 wenigstens teilweise einen Abschnitt 17 (siehe Fig.
EuroPat v2

Special lubricants or the like lubricating elements can also be provided on the slotted centering sleeve 4 .
Auch können spezielle Schmiermittel oder dergleichen Schmierelemente an der Schlitzzentrierhülse 4 vorgesehen sein.
EuroPat v2

The inside diameter of the corrugated layer 1 is carried on a metallic centering sleeve, not shown.
Der Innendurchmesser der plissierten Schicht 1 wird auf einer nicht dargestellten, metallischen Zentrierhülse abgetragen.
EuroPat v2

Variations of the centering sleeve are, of course, possible without thereby departing from the spirit of the invention:
Selbstverständlich sind auch Varianten der Zentrierhülse möglich, ohne den Geist der Erfindung zu verlassen:
EuroPat v2

The centering sleeve may have a central bore extending from its underside (to save material).
Die Zentrierhülse kann eine von ihrer Unterseite ausgehende innere Bohrung haben (Materialersparnis).
EuroPat v2

Due to the displaceability of the sealing surface, a displacement of the centering sleeve relative to the hardenable mass is possible.
Aufgrund der Versetzbarkeit der Dichtungsebene ist ein Versetzen der Zentrierhülse gegenüber der ausgehärteten Masse möglich.
EuroPat v2

In addition, the centering sleeve 63 preferably is composed of a metallic material, in particular titanium or a titanium alloy.
Zudem besteht die Zentrierhülse 63 vorzugsweise aus metallischem Material, insbesondere aus Titan bzw. einer Titanlegierung.
EuroPat v2

This spacing ZA gives the possibility of displacement of the centering sleeve 14 on the centering disk 20 in a stepwise manner.
Dieser Abstand ZA gibt die Verschiebungsmöglichkeit der Zentrierhülse 14 auf den Zentrierscheibe 20 schrittweise wieder.
EuroPat v2

In the mounted state, this centering sleeve can extend along the entire length of the compensator.
Diese Zentrierhülse kann sich im befestigten Zustand über die gesamte Länge des Kompensators erstrecken.
EuroPat v2

The bolt 38 itself is held in the centering sleeve 14 as can be seen from FIG.
Der Bolzen 38 selbst wird in der Zentrierhülse 14 gehalten, wie dies aus Fig.
EuroPat v2