Übersetzung für "Centered about" in Deutsch

The quake centered about 20 miles east of downtown Los Angeles.
Das Zentrum des Bebens lag etwa 20 Meilen östlich von Los Angeles.
OpenSubtitles v2018

It is now possible to align the motor housing such that it is centered about the motor shaft.
Es besteht nun die Notwendigkeit, das Motorgehäuse zentriert zur Motorwelle auszurichten.
EuroPat v2

That stupid self-centered bastar wrote about our sex life in his blog.
Der blöde, egozentrische Bastard schrieb über unser Sexleben in seinem Blog!
OpenSubtitles v2018

All other exercise routines needs to be centered about these three.
Alle weiteren Ausübung Routinen muss über diese drei zentriert werden.
ParaCrawl v7.1

On the next morning, the National Hurricane Center reported that the system became a tropical storm while centered about 930 mi (1,500 km) east-southeast of San Juan, Puerto Rico.
Am nächsten Vormittag stellte das National Hurricane Center (NHC) fest, dass sich das System zu einem tropischen Sturm intensiviert hatte und sein Zentrum etwa 1500 km ost-südöstlich von San Juan, Puerto Rico befand.
WikiMatrix v1

The longitudinal slot 57 is in the form of an arcuate slot centered about a second connection point 61 of S the oscillatory spring 59 which is fixed to the machine.
Der Längsschlitz 57 ist in Form eines Kreisbogens um einen maschinenfesten zweiten Anschlußpunkt 61 der Schwingfeder 59 ausgebildet.
EuroPat v2

For example, certain machines for the processing of photographic material require that the photographic material band is always fed centered about a preselected point.
Zum Beispiel können gewisse Maschinen zum Verarbeiten von Fotomaterial erfordern, daß ein Fotomaterialband immer um eine vorgegebene Stelle zentriert zugeführt wird.
EuroPat v2

The dimension-less value s is the ratio between the axial length and the diameter of a thin-walled cylindrical field shaping device which is centered about z=0.
Die dimensionslose Größe s ist das Verhältnis der axialen Länge zum Durchmesser einer dünnwandigen zylinderförmigen Feldformvorrichtung, welche um z = 0 zentriert ist.
EuroPat v2

The sector member 80 has first, second and third sensor apertures 82, 84 and 86 spaced radially apart from the shaft bore 78 and arranged in a curved array centered about the axis of bore 78.
Das Sektorteil 80 hat eine erste, zweite und dritte Sensoröffnung 82, 84 und 86, die radial zu der Wellenbohrung 78 beabstandet und in einer bogenförmigen Reihe angeordnet sind, welche in der Achse der Bohrung 78 zentriert ist.
EuroPat v2

Exactly in the middle between two spectral lines z of the horizontal frequency fz, the chrominance spectral range cr is centered about the imaginary spectral line of the chrominance subcarrier ft.
Genau in der Mitte zwischen zwei Spektrallinien z der Zeilenfrequenz fz befindet sich um die gedachte Spektrallinie des Farbträgers ft herum der Chrominanzspektralbereich cr.
EuroPat v2

Centered about the first sound carrier tt1 at 125 KHz is the range of the first frequency-modulated sound channel from 75 KHz to 175 KHz.
Um den ersten Tonträger tt1 bei 125 kHz erstreckt sich der Bereich des ersten frequenzmodulierten Tonkanals von 75 kHz bis 175 kHz.
EuroPat v2

The filter has about a 1 MHz bandpass centered at about 8 MHz, the operating frequency of transducer 80 in the present embodiment.
Der Filter hat eine Durchlaßbreite von etwa 1 MHz mit einer Mittenfrequenz von ungefähr 8 MHz, der Betriebsfrequenz des Schallwandlers 80 bei der dargestellten bevorzugten Ausführungsform.
EuroPat v2

With gate 545 having been enabled to allow Doppler subsystem detection, the bandpass filter 501 receives the broadband amplified output of pulser/receiver 130 and filters this signal to about a 1 MHz bandwidth centered at about 8 MHz, the characteristic operating frequency of transducer 80 in the present embodiment.
Der Bandpaßfilter 501 filtert dieses Signal auf eine Bandbreite von ungefähr 1 MHz mit einer Mittenfrequenz von ungefähr 8 MHz, der charakteristischen Betriebsfrequenz des Schallwandlers 80 in der dargestellten bevorzugten Ausführungsform.
EuroPat v2