Übersetzung für "Cell lining" in Deutsch
Mucus
production
increases,
the
cell
lining
starts
to
shed.
Die
Schleimbildung
nimmt
zu,
und
die
Zellwände
lösen
sich
ab.
OpenSubtitles v2018
For
economic
reasons,
therefore,
the
material
chosen
for
the
wettable
cathodes
must
be
such
that
its
service
life
is
at
least
as
long
as
or
greater
than
the
operational
life
of
the
cell
lining.
Aus
wirtschaftlichen
Gründen
muss
deshalb
für
die
benetzbaren
Kathoden
ein
Material
gewählt
werden,
dessen
Lebensdauer
mindestens
gleich
gross
oder
besser
grösser
ist
als
die
Betriebsdauer
der
Zellenauskleidung.
EuroPat v2
The
disruption
of
the
cell
lining
can
progress
to
such
a
stage
that
the
liquid
aluminum
runs
out
of
the
cell.
Die
Zerstörung
der
Auskleidung
der
Zelle
kann
soweit
fortschreiten,
dass
das
flüssige
Aluminium
aus
der
Zelle
ausfliesst.
EuroPat v2
Likewise,
removal
of
the
fibrillar
depositions
which
are
presumably
important
for
cell
lining
may
damage
the
organism.
Ebenso
kann
die
Entfernung
der
fibrillären
Ablagerungen,
die
vermutlich
für
die
Auskleidung
der
Zellen
von
Bedeutung
sind,
den
Organismus
schädigen.
EuroPat v2
Vaccination
with
a
pre-aggregated
form
of
A?(1-42)
resulted
in
considerable
side
effects
(mengioencephalitis,
hemorrhages)
in
some
of
the
patients,
since
the
antibodies
formed
also
recognized
the
A?(1-42)
forms
presumably
required
for
cell
lining,
resulting
in
inflammatory
reactions
(D.
Schenk.;
Die
Vakzinierung
mit
einer
präaggregierten
Form
des
A?(1-42)
hat
zu
erheblichen
Nebenwirkungen
(Mengioencephalitis,
Blutungen)
bei
einem
Teil
der
Patienten
geführt,
da
die
gebildeten
Antikörper
auch
die
vermutlich
für
die
Auskleidungen
von
Zellen
notwendigen
A?(1-42)-Formen
erkannten,
was
zu
Entzündungsreaktionen
führte
(D.Schenk.;
EuroPat v2
The
latter
provide
energy
to
the
cell
wall
lining
of
the
colon,
improve
the
absorption
of
minerals
and
beneficially
influence
lipid
and
glucose
metabolism
in
the
liver.
Letztere
versorgen
die
den
Dickdarm
auskleidenden
Zellwände
mit
Energie,
verbessern
die
Absorption
von
Mineralien
und
haben
einen
positiven
Einfluss
auf
den
Lipid-
und
Glukosestoffwechsel
in
der
Leber.
ParaCrawl v7.1
The
vessel-shaped
space
in
the
electrode
units
10
is
filled
with
the
molten
aluminum
18
which
is
to
be
purified
and
is
at
the
operating
temperature
of
700°-800°
C.
Run-off
channels
20
for
the
purified
aluminum
are
provided
recessed
in
the
cell
lining
of
refractory
material.
Der
gefäßförmige
Hohlraum
der
Elektrodeneinheiten
10
ist
mit
dem
zu
reinigenden
Aluminium
18,
bei
einer
Arbeitstemperatur
von
700
bis
800
°C
in
schmelzflüssiger
Form
vorliegend,
gefüllt.
Im
Boden
der
Zellenauskleidung
aus
refraktärem
Mauerwerk
sind
Abflußrinnen
20
für
das
Reinstaluminium
ausgespart.
EuroPat v2
In
addition,
defibrotide
may
protect
the
cells
that
line
blood
vessels.
Zudem
kann
Defibrotid
die
Zellen
schützen,
mit
denen
die
Blutgefäße
ausgekleidet
sind.
ELRC_2682 v1
Idursulfase
is
produced
in
a
human
cell
line
by
genetic
engineering
technology.
Idursulfase
wird
auf
gentechnischem
Weg
in
einer
menschlichen
Zelllinie
hergestellt.
EMEA v3
In
some
patients
more
than
one
cell
line
may
be
affected.
Bei
manchen
Patienten
kann
mehr
als
eine
Zelllinie
betroffen
sein.
ELRC_2682 v1
The
growth
inhibitory
effects
of
lapatinib
were
evaluated
in
trastuzumab-conditioned
cell
lines.
Die
wachstumshemmende
Wirkung
von
Lapatinib
wurde
an
mit
Trastuzumab
vorbehandelten
Zelllinien
geprüft.
ELRC_2682 v1
Idursulfase
is
produced
by
recombinant
DNA
technology
in
a
continuous
human
cell
line.
Idursulfase
wird
durch
rekombinante
DNS-Technologie
in
einer
kontinuierlichen
menschlichen
Zelllinie
hergestellt.
EMEA v3
No
cytotoxic
effect
of
cladribine
could
be
observed
in
cell
lines
of
solid
tumours.
Zelltoxische
Effekte
von
Cladribin
bei
Zelllinien
von
soliden
Tumoren
konnten
nicht
beobachtet
werden.
EMEA v3
You
place
the
vascular
blood
vessel
lining
cells
on
the
inside.
Die
Zellwände
der
Blutgefäße
kommen
nach
innen.
TED2020 v1