Übersetzung für "Catch a taxi" in Deutsch
Tom
had
to
catch
a
taxi.
Tom
musste
sich
ein
Taxi
nehmen.
Tatoeba v2021-03-10
Can
I
catch
a
taxi
near
here?
Kann
ich
hier
in
der
Nähe
ein
Taxi
bekommen?
Tatoeba v2021-03-10
Where
can
I
catch
a
taxi?
Wo
kann
ich
ein
Taxi
bekommen?
ParaCrawl v7.1
Catch
a
taxi
from
this
station
to
the
hotel.
Von
hier
nehmen
Sie
ein
Taxi
zu
Ihrem
Hotel.
ParaCrawl v7.1
I'll
catch
a
taxi.
Ich
nehme
mir
ein
Taxi.
OpenSubtitles v2018
Manchester
is
a
big
city,
and
catch
a
taxi
here
is
not
always
an
easy
task.
Manchester
ist
eine
große
Stadt,
und
ein
Taxi
ist
hier
nicht
immer
eine
leichte
Aufgabe.
ParaCrawl v7.1
From
Linate
airport:
bus
number
73.
Alternatively
you
can
catch
a
taxi.
Ab
dem
Flughafen
Linate:
Bus
Nummer
73.
Sie
können
auch
ein
Taxi
nehmen.
ParaCrawl v7.1
You
should
catch
a
taxi
from
here
for
the
remainder
of
the
journey
to
your
hotel.
Von
hier
aus
können
Sie
ein
Taxi
nehmen
für
den
Rest
Ihrer
Anreise
zum
Hotel.
ParaCrawl v7.1
If
you
don't
have
a
deal
with
your
Tour
Operator
just
catch
a
local
taxi
to
reach
Sharm
El
Sheikh.
Falls
Sie
keinen
Transfer
mit
Ihrem
Reiseleiter
haben
können
Sie
Sharm
El
Sheikh
per
Taxi
erreichen.
ParaCrawl v7.1
What
I'm
thinking...
we
may
ask
the
concierge
to
arrange
a
car,
or
we
just
go
down
and
catch
a
taxi.
Wir
könnten
die
Rezeption
bitten,
uns
ein
Auto
zu
organisieren.
Oder
nehmen
wir
einfach
ein
Taxi?
OpenSubtitles v2018
Maybe
they
are
in
a
rush,
they
did
not
want
to
touch
a
person
with
disability...
and
in
the
rush
time
it's
quite
difficult
to
catch
a
taxi.
Vielleicht
sind
sie
in
Eile,
sie
möchten
niemanden
mit
einer
Behinderung
anfassen...
...
und
in
den
Hauptverkehrszeiten
ist
es
ganz
schön
schwierig
ein
Taxi
zu
bekommen.
QED v2.0a
The
diference
is
that
if
you
go
to
Porto
Seguro
you
have
to
catch
a
bus
or
taxi
from
the
bus
station
to
the
ferry,
cross
to
river
and
at
the
other
side
catch
another
bus
to
Arraial
d'Ajuda.
Ist
das
der
diference,
wenn
Sie
nach
Porto
Seguro
gehen
Sie
mit
dem
Bus
oder
Taxi
vom
Busbahnhof
bis
zur
Fähre,
überqueren
Fluss
zu
fangen
und
haben
auf
der
anderen
Seite
fangen
einen
anderen
Bus
zu
Arraial.
ParaCrawl v7.1
The
other
option
is
to
simply
catch
a
taxi
from
the
port
to
the
city
centre
which
is
cheap
(fare
around
€10.00
to
the
city
centre)
and
quick
(normally
less
than
10
minutes).
Eine
weitere
Möglichkeit
ist,
ein
Taxi
vom
Hafen
zum
Zentrum
zu
nehmen,
was
nicht
teuer
ist
(ungefähr
€10,00
bis
in
die
Innenstadt)
und
außerdem
schnell
(normalerweise
keine
10
Minuten)
ParaCrawl v7.1
Transportation
From
the
airport
or
bus
station
you
can
catch
a
taxi
to
the
ferry,
which
will
cost
$
25
(real),
the
ferry
landing,
take
the
ferry,
(not
a
taxi),
then
the
ferry,
take
another
taxi
to
a
cost
from
$
20
(actual).
Transport
Vom
Flughafen
oder
Busbahnhof
können
Sie
ein
Taxi
zur
Fähre,
die
25
$
kosten
wird
(real),
der
Anlegestelle
der
Fähre,
mit
der
Fähre,
(kein
Taxi),
dann
die
Fähre
nehmen
ein
anderes
Taxi
zu
einem
Preis
von
$
20
(Ist).
ParaCrawl v7.1
There
are
many
ways
to
catch
a
taxi
in
Porto,
from
ranks,
phones
or
via
the
many
apps
available.
Es
gibt
viele
Möglichkeiten,
ein
Taxi
in
Porto
zu
bekommen:
von
den
Taxiständen,
per
Telefon
oder
über
die
vielen
verfügbaren
Apps.
ParaCrawl v7.1
Catch
a
taxi
boat
to
Badija
or
Vrnik,
just
off
shore,
or
head
inland
to
visit
the
vineyards
and
bell-towers
of
Zrnovo.
Ein
Taxi
Boot
Badija
oder
Vrnik,
nur
vor
der
Küste
oder
ins
Landesinnere,
um
die
Weinberge
und
Glockentürme
Zrnovo
besuchen.
ParaCrawl v7.1
Go
through
immigration
again
here
and
take
a
bus
to
Changuinola,
than
Changuinola
to
Almirante
or
catch
a
taxi
to
Almirante
($5/person)
passing
the
town
of
Changuinola
along
the
route.
Gehen
Sie
durch
Einwanderung
wieder
hier
und
nehmen
Sie
einen
Bus
zu
Changuinola,
als
Changuinola
zu
Almirante
oder
fangen
Sie
ein
Taxi
zu
Almirante
($5/person)
an
vorbeigehend
der
Stadt
von
Changuinola
entlang
der
Route.
ParaCrawl v7.1
Once
in
Manado,
itís
possible
to
catch
a
taxi
or
rent
a
car,
although
many
liveaboards
can
arrange
a
pick-up
service
on
your
behalf.
Einmal
in
Manado
angekommen,
können
Sie
entweder
ein
Taxi
nehmen
oder
sich
einen
Mietwagen
ausleihen,
wobei
viele
Tauchsafarianbieter
zur
Lembeh
Strait
auch
einen
Abholservice
für
Sie
arrangieren
können.
ParaCrawl v7.1
It
may
be
advisable
to
ask
the
bus
to
leave
you
in
the
town
of
Guadalupe
rather
than
driving
you
to
the
intersection
between
the
roads
that
connect
El
Respingo
with
the
road
that
goes
to
Guadalupe,
as
it
will
be
easier
to
catch
a
taxi
in
Guadalupe.
Es
kann
sinnvoll
sein,
den
Busfahrer
zu
bitten,
Sie
in
der
Stadt
Guadalupe
abzusetzen,
anstatt
bis
zur
Kreuzung
die
die
Straßen
von
El
Respingo
mit
der
Straße
nach
Guadalupe
verbindet,
zu
fahren,
weil
es
viel
leichter
ist
in
Guadalupe
ein
Taxi
zu
finden.
ParaCrawl v7.1
If
you
wish
to
catch
a
taxi
from
the
airport
you
should
consider
that
there
can
be
long
queues
during
high
season
and
for
that
reason
it
is
advisable
to
book
a
private
transfer
in
advance.
Wenn
Sie
gerne
ein
Taxi
vom
Flughafen
Ibiza
aus
nehmen
möchten,
weisen
wir
Sie
darauf
hin,
dass
während
der
Hauptreisezeit
lange
Warteschlangen
entstehen
können
und
es
daher
empfehlenswert
ist,
einen
privaten
Transfer
im
Voraus
zu
buchen.
ParaCrawl v7.1
If
you
can’t
catch
a
taxi,
please
dial
the
taxi
hotline:
+49
(0)331
29
29
29!
Sollten
Sie
dort
kein
Taxi
vorfinden,
wählen
Sie
die
Potsdamer
Taxihotline
unter
der
+49
(0)331
29
29
29!
ParaCrawl v7.1
If
you
wish
to
catch
a
taxi
from
the
airport
you
should
be
aware
that
the
queues
can
be
long
during
peak
times
and
so
it
is
advisable
to
book
a
private
transfer
in
advance.
Wenn
Sie
gerne
ein
Taxi
vom
Flughafen
Murcia
aus
nehmen
möchten,
weisen
wir
Sie
darauf
hin,
dass
sich
während
der
Hauptreisezeit
lange
Warteschlangen
formen
können
und
es
insofern
ratsam
ist,
einen
privaten
Transfer
im
Voraus
zu
buchen.
ParaCrawl v7.1
By
train,
get
off
at
POGGIBONSI
station,
where
you
can
catch
a
taxi
or
bus
Von
da
aus,
können
Sie
entweder
mit
dem
Taxi
oder
mit
dem
Bus
nach
San
Gimignano
weiterfahren.
ParaCrawl v7.1
If
you
wish
to
catch
a
taxi
from
the
Valencia
airport
you
should
be
aware
that
the
queues
can
be
long
during
peak
times
and
so
it
is
advisable
to
book
a
private
transfer
in
advance.
Wenn
Sie
gerne
ein
Taxi
vom
Flughafen
Valencia
aus
nehmen
möchten,
weisen
wir
Sie
darauf
hin,
dass
sich
während
der
Hauptreisezeit
lange
Warteschlangen
bilden
können
und
es
insofern
ratsam
ist,
einen
privaten
Transfer
im
Voraus
zu
buchen.
ParaCrawl v7.1