Übersetzung für "Catch a taxi" in Deutsch

Tom had to catch a taxi.
Tom musste sich ein Taxi nehmen.
Tatoeba v2021-03-10

Can I catch a taxi near here?
Kann ich hier in der Nähe ein Taxi bekommen?
Tatoeba v2021-03-10

Where can I catch a taxi?
Wo kann ich ein Taxi bekommen?
ParaCrawl v7.1

Catch a taxi from this station to the hotel.
Von hier nehmen Sie ein Taxi zu Ihrem Hotel.
ParaCrawl v7.1

I'll catch a taxi.
Ich nehme mir ein Taxi.
OpenSubtitles v2018

Manchester is a big city, and catch a taxi here is not always an easy task.
Manchester ist eine große Stadt, und ein Taxi ist hier nicht immer eine leichte Aufgabe.
ParaCrawl v7.1

From Linate airport: bus number 73. Alternatively you can catch a taxi.
Ab dem Flughafen Linate: Bus Nummer 73. Sie können auch ein Taxi nehmen.
ParaCrawl v7.1

You should catch a taxi from here for the remainder of the journey to your hotel.
Von hier aus können Sie ein Taxi nehmen für den Rest Ihrer Anreise zum Hotel.
ParaCrawl v7.1

If you don't have a deal with your Tour Operator just catch a local taxi to reach Sharm El Sheikh.
Falls Sie keinen Transfer mit Ihrem Reiseleiter haben können Sie Sharm El Sheikh per Taxi erreichen.
ParaCrawl v7.1

What I'm thinking... we may ask the concierge to arrange a car, or we just go down and catch a taxi.
Wir könnten die Rezeption bitten, uns ein Auto zu organisieren. Oder nehmen wir einfach ein Taxi?
OpenSubtitles v2018

Maybe they are in a rush, they did not want to touch a person with disability... and in the rush time it's quite difficult to catch a taxi.
Vielleicht sind sie in Eile, sie möchten niemanden mit einer Behinderung anfassen... ... und in den Hauptverkehrszeiten ist es ganz schön schwierig ein Taxi zu bekommen.
QED v2.0a

The diference is that if you go to Porto Seguro you have to catch a bus or taxi from the bus station to the ferry, cross to river and at the other side catch another bus to Arraial d'Ajuda.
Ist das der diference, wenn Sie nach Porto Seguro gehen Sie mit dem Bus oder Taxi vom Busbahnhof bis zur Fähre, überqueren Fluss zu fangen und haben auf der anderen Seite fangen einen anderen Bus zu Arraial.
ParaCrawl v7.1

The other option is to simply catch a taxi from the port to the city centre which is cheap (fare around €10.00 to the city centre) and quick (normally less than 10 minutes).
Eine weitere Möglichkeit ist, ein Taxi vom Hafen zum Zentrum zu nehmen, was nicht teuer ist (ungefähr €10,00 bis in die Innenstadt) und außerdem schnell (normalerweise keine 10 Minuten)
ParaCrawl v7.1

Transportation From the airport or bus station you can catch a taxi to the ferry, which will cost $ 25 (real), the ferry landing, take the ferry, (not a taxi), then the ferry, take another taxi to a cost from $ 20 (actual).
Transport Vom Flughafen oder Busbahnhof können Sie ein Taxi zur Fähre, die 25 $ kosten wird (real), der Anlegestelle der Fähre, mit der Fähre, (kein Taxi), dann die Fähre nehmen ein anderes Taxi zu einem Preis von $ 20 (Ist).
ParaCrawl v7.1

There are many ways to catch a taxi in Porto, from ranks, phones or via the many apps available.
Es gibt viele Möglichkeiten, ein Taxi in Porto zu bekommen: von den Taxiständen, per Telefon oder über die vielen verfügbaren Apps.
ParaCrawl v7.1

Catch a taxi boat to Badija or Vrnik, just off shore, or head inland to visit the vineyards and bell-towers of Zrnovo.
Ein Taxi Boot Badija oder Vrnik, nur vor der Küste oder ins Landesinnere, um die Weinberge und Glockentürme Zrnovo besuchen.
ParaCrawl v7.1

Go through immigration again here and take a bus to Changuinola, than Changuinola to Almirante or catch a taxi to Almirante ($5/person) passing the town of Changuinola along the route.
Gehen Sie durch Einwanderung wieder hier und nehmen Sie einen Bus zu Changuinola, als Changuinola zu Almirante oder fangen Sie ein Taxi zu Almirante ($5/person) an vorbeigehend der Stadt von Changuinola entlang der Route.
ParaCrawl v7.1

Once in Manado, itís possible to catch a taxi or rent a car, although many liveaboards can arrange a pick-up service on your behalf.
Einmal in Manado angekommen, können Sie entweder ein Taxi nehmen oder sich einen Mietwagen ausleihen, wobei viele Tauchsafarianbieter zur Lembeh Strait auch einen Abholservice für Sie arrangieren können.
ParaCrawl v7.1

It may be advisable to ask the bus to leave you in the town of Guadalupe rather than driving you to the intersection between the roads that connect El Respingo with the road that goes to Guadalupe, as it will be easier to catch a taxi in Guadalupe.
Es kann sinnvoll sein, den Busfahrer zu bitten, Sie in der Stadt Guadalupe abzusetzen, anstatt bis zur Kreuzung die die Straßen von El Respingo mit der Straße nach Guadalupe verbindet, zu fahren, weil es viel leichter ist in Guadalupe ein Taxi zu finden.
ParaCrawl v7.1

If you wish to catch a taxi from the airport you should consider that there can be long queues during high season and for that reason it is advisable to book a private transfer in advance.
Wenn Sie gerne ein Taxi vom Flughafen Ibiza aus nehmen möchten, weisen wir Sie darauf hin, dass während der Hauptreisezeit lange Warteschlangen entstehen können und es daher empfehlenswert ist, einen privaten Transfer im Voraus zu buchen.
ParaCrawl v7.1

If you can’t catch a taxi, please dial the taxi hotline: +49 (0)331 29 29 29!
Sollten Sie dort kein Taxi vorfinden, wählen Sie die Potsdamer Taxihotline unter der +49 (0)331 29 29 29!
ParaCrawl v7.1

If you wish to catch a taxi from the airport you should be aware that the queues can be long during peak times and so it is advisable to book a private transfer in advance.
Wenn Sie gerne ein Taxi vom Flughafen Murcia aus nehmen möchten, weisen wir Sie darauf hin, dass sich während der Hauptreisezeit lange Warteschlangen formen können und es insofern ratsam ist, einen privaten Transfer im Voraus zu buchen.
ParaCrawl v7.1

By train, get off at POGGIBONSI station, where you can catch a taxi or bus
Von da aus, können Sie entweder mit dem Taxi oder mit dem Bus nach San Gimignano weiterfahren.
ParaCrawl v7.1

If you wish to catch a taxi from the Valencia airport you should be aware that the queues can be long during peak times and so it is advisable to book a private transfer in advance.
Wenn Sie gerne ein Taxi vom Flughafen Valencia aus nehmen möchten, weisen wir Sie darauf hin, dass sich während der Hauptreisezeit lange Warteschlangen bilden können und es insofern ratsam ist, einen privaten Transfer im Voraus zu buchen.
ParaCrawl v7.1