Übersetzung für "Casual worker" in Deutsch

Kurt-Friedhelm Steinwegs was born as the fifth of eight children of a casual worker and his wife.
Kurt Steinwegs wurde als das fünfte von acht Kindern eines Gelegenheitsarbeiters und dessen Frau geboren.
WikiMatrix v1

Her mother is a house maid, her father a casual worker. Jedliza has one brother.
Ihre Mutter ist Hausangestellte und ihr Vater Gelegenheitsarbeiter. Sie hat einen Bruder.
CCAligned v1

Her parents are both casual worker and take care of Irene and her 2 other siblings.
Ihre Eltern sind beide Gelegenheitsarbeiter und kümmern sich um Irene und ihre beiden anderen Geschwister.
CCAligned v1

He is always only a casual worker.
Er ist immer nur Gelegenheitsarbeiter.
ParaCrawl v7.1

A union member was told by management to leave his work unfinished and go home for the day, and a casual worker was assigned to finish the task.
Ein Gewerkschaftsmitglied wurde von der Betriebsleitung angewiesen, seine Arbeit nicht zu beenden und für den Rest des Tages nach Hause zu gehen, während ein Gelegenheitsarbeiter mit der Beendigung der Arbeit beauftragt wurde.
ParaCrawl v7.1

Erdogan was also a casual worker when he came to Germany, later he was a school teacher and school psychologist for many years.
Auch Erdogan war Aushilfsarbeiter, als er nach Deutschland kam, später viele Jahre Hauptschullehrer und Schulpsychologe.
ParaCrawl v7.1

Told verbally by a supervisor to stop coming to work, a “terminated” casual worker P. talks to Rajwant Singh (right), Convener of the Punjab State Food Workers’ Unions Forum supported by the IUF.
Ein „gekündigter“ Gelegenheitsarbeiter, dem ein Vorgesetzter mündlich zu verstehen gegeben hatte, er solle nicht mehr zur Arbeit kommen, im Gespräch mit Rajwant Singh (rechts), Vorsitzender des von der IUL unterstützten Forums der Lebensmittelarbeiter/ innengewerkschaften des Bundesstaates Punjab.
ParaCrawl v7.1

On the following day the union member confronted the management staff involved, demanding to know why he'd been replaced by a casual worker.
Am nächsten Tag wandte sich dieses Gewerkschaftsmitglied an die zuständigen Mitglieder der Betriebsleitung und wollte wissen, warum er durch einen Gelegenheitsarbeiter ersetzt worden sei.
ParaCrawl v7.1

The identity of the casual worker (middle) still working at Bector Foods is hidden to avoid repercussions.
Das Gesicht des Gelegenheitsarbeiters (Mitte), der noch bei Bector Foods beschäftigt ist, ist unkenntlich gemacht, um Konsequenzen zu vermeiden.
ParaCrawl v7.1

The leader of the group, Pang, was a casual worker and a low-level member of the Fuk Yee Hing (???) triad society.
Pang, der Anführer der Gruppe, war bis zum Tatzeitpunkt Gelegenheitsarbeiter und niedriges Mitglied der Fuk Yee Hing (chinesisch ???) Triaden, bei der er einen Ruf als Schläger und Rüpel hatte.
WikiMatrix v1

The situation of workers at a poultry factory highlighted the plight of casual workers.
Die Situation der Arbeitnehmer in einer Geflügelfabrik machte das Schicksal der Leiharbeiter deutlich.
ParaCrawl v7.1

This has not discouraged casual workers.
Dies hat nicht Gelegenheitsarbeiter entmutigt.
ParaCrawl v7.1

Vessel owners have received EU compensation; but the people who worked on the decommissioned boats in the UK did not even receive statutory redundancy pay, let alone EU compensation, because they were designated casual workers even if they worked on the same ship for many years.
Aber die Menschen, die auf den stillgelegten Schiffen in Großbritannien gearbeitet haben, haben noch nicht einmal das gesetzliche Arbeitslosengeld erhalten, geschweige denn EU-Entschädigungszahlungen, weil sie als Aushilfsarbeiter eingestellt waren, selbst wenn sie jahrelang auf demselben Schiff gearbeitet hatten.
Europarl v8

We also want to see that all licence holders ensure thorough and ongoing training of all involved in dealing with these substances, including subcontractors - potentially a weak link in the safety chain - casual workers and all others working on site, whatever their job.
Wir möchten außerdem sehen, dass alle Genehmigungsinhaber eingehende und kontinuierliche Weiterbildung von allen Personen gewährleisten, die mit diesen Substanzen zu tun haben, einschließlich Subunternehmer - die potenziell ein schwaches Glied in der Sicherheitskette sind -, Aushilfsarbeiter und alle anderen Personen, die auf der Anlage arbeiten, und zwar unabhängig von ihrer Aufgabe.
Europarl v8

While employer interests at EU and national levels generally dismissed the need for more convergent national definitions, social partner interests in the service, entertainment, media and retail sectors considered that the definitions used in different Member States to define the status of those referred to as freelancers, casual or independent workers might be listed and explained to facilitate a better understanding of the employment status of the persons concerned.
Während die Interessenverbände der Arbeitgeber auf Ebene der EU und der Mitgliedstaaten keinen Bedarf für eine Angleichung der nationalen Begriffsbestimmungen sahen, meinten Interessenvertreter der Sozialpartner der Dienstleistungs-, Unterhaltungs-, Medien- und Einzelhandelsbranche, es könne sinnvoll sein, die in den verschiedenen Mitgliedstaaten verwendeten Definitionen für diejenigen, die als Freiberufler, Gelegenheitsarbeiter oder Selbständige bezeichnet werden, aufzulisten und zu erläutern, um ein besseres Verständnis der arbeitsrechtlichen Stellung dieser Personen zu ermöglichen.
TildeMODEL v2018

There is a possibility of much confusion in regard to verbal communications and it is imperative that in the educational programmes associated with these signals due regard is had to the use of the vernacular by workers in some situations so that casual visitors or workers at such workplace are not mislead or unwittingly confused by verbal signals.
Verbale Kommunikation kann große Verwirrung stiften, und in den diesbezüglichen Ausbildungsprogrammen ist der Verwendung eines spezifischen Jargons durch Arbeitnehmer in bestimmten Situationen angemessene Aufmerksamkeit zu widmen, damit Besucher oder Arbeitnehmer, die sich nur gelegentlich an solchen Arbeitsplätzen befinden, durch verbale Zeichen nicht irregeführt oder unabsichtlich verwirrt werden.
TildeMODEL v2018