Übersetzung für "Castable refractory" in Deutsch

Then, the castable refractory mix is introduced up to the desired level in the floor area.
Anschließend wird die feuerfeste Gießmasse im Bodenbereich bis zur gewünschten Höhe eingebracht.
EuroPat v2

Despite a very low degree of hydration this refractory castable material lacks free-flowing properties.
Trotz eines sehr niedrigen Hydratationsgrades weist diese Gießmasse keine freifließenden Eigenschaften auf.
EuroPat v2

The introduction or shaping of the refractory castable material can in this alternative occur by casting or pumping.
Das Einbringen bzw. die Formgebung der Gießmasse nach dieser Alternative kann durch Vergießen bzw. Pumpen erfolgen.
EuroPat v2

Depending on their chemical composition and on the raw materials used, one distinguishes non-basic and basic refractory castable materials.
Je nach chemischer Zusammensetzung und eingesetzten Rohstoffen unterscheidet man zwischen den nichtbasischen und basischen Gießmassen.
EuroPat v2

After the castable refractory mix has set and the template has been removed, the bottom is poured in a second step.
Nach dem Abbinden der Gießmasse und anschließendem Ziehen der Schablone wird der Boden in einem zweiten Arbeitsgang gegossen.
EuroPat v2

As soon as the castable refractory mix in the lower portion of the wall has set sufficiently, the sealing body is deflated and removed.
Sobald das Abbinden der Gießmasse im unteren Wandbereich genügend fortgeschritten ist, wird der Dichtkörper entspannt und wieder entfernt.
EuroPat v2

Refractory castable material according to claim 11, characterized in that the refractory additive is selected from the group consisting of calcined alumina, fused corundum, MA spinel, chrome oxide green, baddeleyite, titanium oxide, silicon carbide, magnesium powder, silicon powder, aluminum powder, iron powder, ferrochrome powder, carbon black and graphite, wherein said refractory additives have a grain size between 0.1 ?m and 3 mm.
Gießmasse nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß der feuerfeste Zusatz aus kalzinierter Tonerde, Schmelzkorund, MA-Spinell, Chromoxid grün, Baddeleyit, Titanoxid, Siliziumcarbid, Magnesiumpulver, Siliziumpulver, Aluminiumpulver, Eisenpulver, Ferrochrompulver, Ruß und/oder Graphit besteht, wobei die feuerfesten Zusätze eine Korngröße zwischen 0,1 µm und 3 min aufweisen.
EuroPat v2

For the basic aqueous dilatant refractory castable material in example 4, a basic thixotropic refractory castable material with comparably fine grain composition is not available as a reference from prior art.
Die basische wäßrige dilatante Gießmasse im Beispiel 4 hat keine aus dem Stand der Technik bekannte basische thixotrope Gießmasse mit vergleichbar feinem Kornaufbau als Referenz.
EuroPat v2

The working lining can be constructed using refractory bricks or it can be installed in the form of a castable refractory mix which solidifies to form a monolithic layer.
Das Arbeitsfutter kann mit feuerfesten Steinen gemauert werden oder als feuerfeste Masse eingebracht werden, die zu einer monolithischen Schicht erstarrt.
EuroPat v2

The physical test parameters of the free-flowing dilatant basic refractory castable material of examples 1 to 3 listed in Table 1 show that the level of the values for thixotropic MgO-based refractory castable materials with comparable bonding was attained.
Die in der Tabelle 1 angegebenen physikalischen Prüfwerte der basischen freifließenden dilatanten Gießmasse von den Beispielen 1 bis 3 zeigen, daß das Prüfwerteniveau thixotroper Gießmassen auf Basis MgO mit vergleichbarer Bindung erreicht wurde.
EuroPat v2

However, it is not possible to produce a refractory castable material with free-flowing properties by this process, even when hydration is low and a large amount of mixing water is used.
Allerdings kann mit diesem Verfahren selbst bei geringer Hydratation und bei Verwendung einer hohen Menge an Anmachwasser keine Gießmasse mit freifließenden Eigenschaften erzielt werden.
EuroPat v2

In contrast to the thixotropic refractory castable materials, mechanical compaction aids are not needed in order to achieve an appropriate consistency and physical test parameters comparable with those of the thixotropic castable materials.
Im Gegensatz zu den thixotropen Gießmassen sind keine mechanische Verdichtungshilfen notwendig, um eine geeignete Konsistenz und die der thixotropen Massen vergleichbaren physikalischen Prüfwerte zu erzielen.
EuroPat v2

Experts evidently have believed up to now that the properties of materials on the basis of magnesia and the rheological requirements constitute essential obstacles for the development of a free-flowing basic refractory castable material.
Die Fachwelt ist bisher offensichtlich der Auffassung gewesen, daß die Eigenschaften der Materialien auf Basis von Magnesia und die rheologischen Anforderungen wesentliche Hindernisse sind, um eine basische freifließende Gießmasse zu entwickeln.
EuroPat v2

The present invention has the aim of providing a dilatant refractory basic free-flowing refractory castable material on the basis of magnesia and/or chromium ore.
Der vorliegenden Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine basische dilatante freifließende feuerfeste Gießmasse auf Basis von Magnesia und/oder Chromerz zur Verfügung zu stellen.
EuroPat v2

The present invention teaches the first of that these objects can be accomplished if, at the beginning of the installation of the castable refractory mix in the wall area, a hose-shaped, inflatable sealing body which is fastened to the lower portion of the template is inflated so that it seals the template up to the height which corresponds to the desired thickness of the bottom.
Die Aufgabe wird dadurch gelöst, daß bei Beginn des Einbringens der Gießmasse in den Wandbereich ein am unteren Teil der Schablone befestigter schlauchförmiger, aufblasbarer Dichtkörper so aufgeblasen wird, daß er die Schablone bis zur Höhe, die der gewünschten Bodenstärke entspricht, abdichtet.
EuroPat v2

Refractory castable materials exhibiting more than one bonding type at once are advantageous for numerous applications, as they show the desired strength over a wide temperature range.
Die feuerfesten Gießmassen, die gleichzeitig mehr als eine Bindungsart aufweisen, sind für zahlreiche Anwendungen vorteilhaft, da sie die gewünschten Festigkeiten in einem breiten Temperaturbereich aufweisen.
EuroPat v2

An inhomogeneous distribution of coarse and fine grains, or demixing, is obtained when a thixotropic refractory castable material is fluidified by an overdose of mixing water, which may be necessary for a lining of narrow fissures and/or complex shapes.
Wird eine thixotrope Gießmasse durch eine Überdosierung des Anmachwassers verflüssigt, was bei der Zustellung von schmalen Spalten und/oder komplizierten Formen erforderlich sein kann, so führt das zu einer inhomogenen Verteilung des Grobkornes und Feinkornes, das heißt zur Entmischung.
EuroPat v2

The refractory castable material is considered free-flowing when the flow value Fo is at least 80% when determined with the vibration-free consistency test using above truncated cone.
Die Gießmasse wird als freifließend angesehen, wenn der Fließwert Fo mindestens 80% als ein Ergebnis des vibrationsfreien Konsistenztests mit dem o.g. Kegelstumpf beträgt.
EuroPat v2

A European standard for the consistency testing procedure and evaluation of the flow value for free-flowing refractory castable materials is still in preparation.
Eine europäische Norm betreffend der Durchführung des Konsistenztests und Ermittlung des Fließwertes für die freifließenden Gießmassen ist erst in Ausarbeitung.
EuroPat v2

A high market acceptability and good practical results are recorded at present with free-flowing, hydraulically bonded refractory castable materials based on the alumina raw materials in several industries.
Eine hohe Marktakzeptanz und gute Praxisergebnisse sind derzeit mit den freifließenden, hydraulisch gebundenen Gießmassen auf Basis von Tonerderohstoffen in mehreren Industriespalten zu verzeichnen.
EuroPat v2

Free flow of a basic refractory castable material requires above all an optimum dispersion and distinct dilatancy of the highly concentrated aqueous MgO suspension.
Erforderlich für freies Fließen einer basischen Gießmasse ist vor allem eine optimale Dispergierung und ausgeprägte Dilatanz der hochkonzentrierten wäßrigen Mg0-Suspension.
EuroPat v2

The ranges of application of the fine-grained and the mixed fine and coarse-grained refractory castable material will be clarified later by the elements cited in the dependent claims and underpinned by the examples.
Der Einsatzbereich der feinkörnigen und der fein-grobkörnigen Gießmasse wird später durch die in den abhängigen Ansprüchen angeführten Merkmale verdeutlicht und durch die Beispiele untermauert.
EuroPat v2