Übersetzung für "Cash down" in Deutsch

They add those after the cash is broken down.
Die werden dazugelegt, nachdem das Geld abgeladen wird.
OpenSubtitles v2018

They're just trying to make some cash before closing down.
Sie wollen nur noch Geld machen, bevor sie schließen.
OpenSubtitles v2018

Recently, many companies have started to require cash down payment for bad credit holders.
In jüngster Zeit haben viele Unternehmen begonnen, Geld für die Mitnahme schlechte Kredit-Inhaber verlangen.
ParaCrawl v7.1

After three attempts as well as quite some cash down the drain everything worked as it should.
Nach drei versuchen und viel Geld im Eimer war alles wie es sein sollte.
CCAligned v1

The cash flow was down by 15% to CHF 465 million due to changes in the business portfolio.
Der Cashflow verminderte sich wegen Veränderungen im Geschäftsportfolio um 15% auf 465 Mio. CHF.
ParaCrawl v7.1

In order to verify compliance with the obligation to declare accompanied cash laid down in Article 3, the competent authorities shall have the power to carry out controls on natural persons, their luggage and their means of transport, in accordance with the conditions laid down in national law.
Zur Überwachung der Einhaltung der Anmeldepflicht für begleitete Barmittel nach Artikel 3 sind die zuständigen Behörden im Einklang mit den nach nationalem Recht festgelegten Bedingungen befugt, natürliche Personen, ihr Gepäck und ihre Beförderungsmittel zu kontrollieren.
DGT v2019

For the purposes of implementing the obligation to disclose unaccompanied cash laid down in Article 4, the competent authorities shall have the power to carry out controls on any consignments, receptacles or means of transport which may contain unaccompanied cash, in accordance with the conditions laid down in national law.
Für die Zwecke der Durchsetzung der Offenlegungspflicht für unbegleitete Barmittel nach Artikel 4 sind die zuständigen Behörden im Einklang mit den nach nationalem Recht festgelegten Bedingungen befugt, alle Sendungen, Behältnisse oder Beförderungsmittel, die unbegleitete Barmittel enthalten können, zu kontrollieren.
DGT v2019

While the indicators examined above show that the Union industry suffered from the economic downturn as sales volume, production volume, ROI and cash flow went down, they also indicate that the Union industry adapted its production equipment to better face the new economic environment and be able to seize opportunities on Union and non-Union markets, in particular in segments where high margins can be achieved.
Die vorstehend untersuchten Indikatoren lassen zwar erkennen, dass sich der Wirtschaftsabschwung mit einem Rückgang des Verkaufs- und Produktionsvolumens, der RoI und des Cashflow negativ auf den Wirtschaftszweig der Union auswirkte, sie weisen aber auch darauf hin, dass der Wirtschaftszweig der Union seine Produktionsanlagen umgestellt hat, um sich besser an die neuen wirtschaftlichen Rahmenbedingungen anzupassen und Geschäftschancen auf den Unionsmärkten und den Nicht-Unionsmärkten nutzen zu können, vor allem in Segmenten, in denen hohe Gewinnspannen erzielt werden können.
DGT v2019

Whether that's cash down or sending bodies to the morgue, that's up to the Krauts.
Ob das bedeutet, Geld zu bezahlen oder Leichen in die Leichenhalle zu schicken, Das hängt von den Krauts ab.
OpenSubtitles v2018

Just like I know Jerry back there is a lieutenant in Bronx Vice who paid for this bar with dirty cash from shaking down hookers.
Genauso wie ich weiß, dass Jerry ein Lieutenant aus Bronx ist, der die Bar mit dreckigem Geld von billigen Huren finanziert.
OpenSubtitles v2018

He'll give me his farm for an even mil, if I can come up with a 150 cash as a down.
Er würde mir seine Farm für eine knappe Mil. überlassen, wenn er 150 als Anzahlung in bar bekommt.
OpenSubtitles v2018

I've got a cash down payment and I can make the installments on Florence Brimmer's arthritis alone!
Ich kann eine Rate bar bezahlen und die Einrichtung kriege ich allein mit Florence Brimmers Arthritis finanziert!
OpenSubtitles v2018