Übersetzung für "Cases of wine" in Deutsch
On
that
last
truck,
there
were
a
few
cases
of
wine
for
the
officers.
Auf
dem
letzten
Truck
befanden
sich
ein
paar
Kisten
Wein
für
die
Offiziere.
OpenSubtitles v2018
There's
over
200
cases
of
brandy,
wine
and
champagne.
Da
sind
200
Kisten
Brandy,
Wein
und
Champagner.
OpenSubtitles v2018
We're
going
to
give
the
vineyard
next
door
half
our
gray
water
for
eight
cases
of
wine.
Wir
werden
der
Winzerei
nebenan
die
Hälfte
unseres
grauen
Wassers
für
8
Kästen
Wein
geben.
OpenSubtitles v2018
So
we
got
20
cases
of
beer,
16
cases
of
wine,
got
two
cases
of
champagne.
So,
wir
haben
20
Kästen
Bier,
16
Kästen
Wein,
2
Kästen
Champagner.
OpenSubtitles v2018
And
the
Rotary
Club
luncheon
was
charged
for
seven
cases
of
wine,
and
only
six
showed
up.
Dem
Rotary
Club
wurden
sieben
Kisten
Wein
berechnet,
aber
nur
sechs
wurden
geliefert.
OpenSubtitles v2018
One
of
the
largest
wineries
in
Virginia,
Barboursville
sells
over
38,000
cases
of
wine
each
year.
Einer
der
größten
Weingüter
in
Virginia,
Barbours
verkauft
über
38,000
Kisten
Wein
pro
Jahr.
ParaCrawl v7.1
In
2015,
Millennial's
consumed
159
million
cases
of
wine
in
the
U.S
.
Im
Jahr
2015
konsumierten
Vertreter
der
Generation
Y
in
den
USA
159
Millionen
Kartons
Wein.
ParaCrawl v7.1
I
would,
however,
like
to
say
that
in
the
cases
of
olive
oil,
wine,
and
fruits
and
vegetables,
we
refer
Parliament
to
the
resolutions
it
has
recently
adopted.
Was
freilich
Olivenöl,
Wein,
Obst
und
Gemüse
anbelangt,
so
verweisen
wir
das
Parlament
auf
seine
unlängst
verabschiedeten
Entschließungen.
EUbookshop v2
Over
the
last
year,
three
American
sommeliers
have
authenticated
cases
of
auction
wine,
which
were
later
proven
to
be
forgeries.
Letztes
Jahr
haben
drei
amerikanische
Sommeliers
auf
Auktionen
Kisten
voll
Wein
als
echt
beglaubigt,
die
sich
später
als
Fälschungen
entpuppten.
OpenSubtitles v2018
We
are,
of
course,
fully
aware
of
the
social
consequences
which
reduction,
and
in
some
cases
the
cessation,
of
wine
production
in
certain
areas
will
have
on
local
communities.
Es
ist
uns
natürlich
bewußt,
welche
sozialen
Auswirkungen
die
Drosselung
und
in
einigen
Fällen
die
Aufgabe
der
Weinerzeugung
in
bestimmten
Gebieten
auf
die
betroffene
Bevölkerung
haben
werden.
EUbookshop v2
Mazda
boasts
that
even
with
the
top
down,
the
trunk
can
hold
a
big
textile
bag,
two
sets
of
golf
clubs
or
a
couple
cases
of
wine.
Mazda
bietet,
dass
selbst
mit
den
Top-down,
der
Stamm
kann
einen
großen
Textil-Tasche,
zwei
Sätze
von
Golfclubs
oder
ein
paar
Fälle
von
Wein.
ParaCrawl v7.1
César
(1994,
C-Print/Diasec,
180
x
145
cm)
perches
on
cases
of
wine
and
vodka,
a
clear
emblem
of
his
alcoholism.
César
(1994,
C-Print/Diasec,
180×145
cm)
sitzt
auf
Wein-
und
Wodkakisten,
seine
Alkoholsucht
zeigend.
ParaCrawl v7.1
One
barrel
of
wine
contains
740
pounds
of
grapes,
equivalent
to
59
gallons
or
24.6
cases
of
wine.
Ein
Fass
Wein
enthält
740
Pfund
Trauben,
Äquivalent
zu
59
Gallonen
oder
24.6
Fälle
von
Wein.
ParaCrawl v7.1
By
harvest
time
next
year,
Bronco
will
control
more
than
one-third
of
the
state’s
CCOF
vineyards
and
will
have
the
resources
to
produce
in
excess
of
400,000
cases
of
wine
made
from
organic
grapes.
Bis
zur
Erntezeit
nächstes
Jahr,
Bronco
steuert
mehr
als
ein
Drittel
des
Landes
CCOF
Weinberge
und
muss
die
Ressourcen
herstellen
von
mehr
als
400,000
Fälle
von
Wein
aus
Bio-Trauben.
ParaCrawl v7.1
And,
speaking
for
myself,
I
have
a
great
deal
more
faith
in
someone
I've
elected
than
some
disgruntled
intelligence
officer,
I'm
assuming
that's
what
you
are,
who
arrives
at
my
house
with
two
cases
of
wine
and
an
outsize
grievance.
Meine
Meinung
ist,
ich
habe
sehr
viel
mehr
Vertrauen
in
jemanden,
den
ich
gewählt
habe,
als
in
einen
verärgerten
Geheimdienstbeamten,
was
Sie
für
mich
eindeutig
sind.
Sie
kommen
in
mein
Haus
mit
zwei
Kisten
Wein
und
ich
soll
Ihnen
alles
glauben?
OpenSubtitles v2018
The
Council
agreed
that
the
quantity
of
alcohol
delivered
in
the
form
of
by-products
must
be
10%
(not
8%)
of
the
volume
of
alcohol
contained
in
the
wine
produced,
for
cases
of
direct
wine-making
from
grapes,
and
5%
(and
not
3%)
where
the
wine
has
been
obtained
by
processing
of
grape
must,
partially
fermented
must
or
new
wine
still
fermenting.
Der
Rat
setzte
die
Alkoholmenge
aus
der
Destillation
der
abzuliefernden
Nebenerzeugnisse
bei
direkter
Weinbereitung
aus
Trauben
auf
10
%
(statt
bisher
8
%)
des
Volumenalkoholgehalts
des
erzeugten
Weines
fest.
Bei
Weinbereitung
aus
Traubenmost,
teilweise
vergorenem
Most
oder
noch
nicht
vollständig
vergorenem
neuem
Wein
beträgt
dieser
Satz
5
%
(statt
bisher
3
%).
EUbookshop v2
The
first
market-regulating
instrument
in
the
case
of
wine
has
to
be
sales
promotion.
Erstes
Instrument
der
Marktregulierung
beim
Wein
muß
die
Absatzförderung
sein.
Europarl v8
Did
you
receive
my
case
of
wine?
Haben
Sie
eigentlich
meine
Kiste
Wein
bekommen?
OpenSubtitles v2018
Maybe
we'll
chip
in
with
the
Gestapo
and
buy
you
a
case
of
wine.
Vielleicht
teilen
wir
uns
was
mit
der
Gestapo
und
kaufen
eine
Kiste
Wein.
OpenSubtitles v2018
In
the
case
of
white
wine,
the
juice
is
separated
from
the
skins.
Im
Falle
von
Weißwein
wird
der
Saft
von
den
Schalen
getrennt.
ParaCrawl v7.1
For
third
place
in
the
rapid
tournament
they
awarded
me
a
case
of
wine.
Ich
bekam
für
den
dritten
Platz
im
Schnellschachturnier
einen
Karton
Wein.
ParaCrawl v7.1