Übersetzung für "Cartridge gun" in Deutsch
The
adhesive
was
premixed
using
a
cartridge
gun,
mixed
with
a
static
mixer,
and
applied.
Der
Klebstoff
wurde
mittels
einer
Kartuschenpistole
und
mit
Statikmischer
vorgemischt
und
appliziert.
EuroPat v2
The
nozzle
10
is
connected
to
the
cartridge
applicator
gun
21
by
way
of
a
material
hose
19
.
Die
Düse
10
ist
über
einen
Materialschlauch
19
mit
der
Kartuschenpresse
21
verbunden.
EuroPat v2
In
this
process
the
applicator
is
preferably
directly
screwed
onto
the
cartridge
applicator
gun.
Der
Applikator
wird
dabei
vorzugsweise
direkt
an
die
Kartuschenpresse
angeschraubt.
EuroPat v2
Apply
Tecuflex
with
a
cartridge
gun
in
stripes
onto
the
surface
to
be
bonded
and
press
together.
Tecuflex
mit
einer
Kartuschenpistole
in
Streifen
auf
die
zu
klebende
Stelle
aufbringen
und
zusammendrücken.
ParaCrawl v7.1
Now
apply
the
Quick
Seal
from
the
practical
cartridges
or
tube
pouches
with
the
help
of
the
cartridge
gun.
Tragen
Sie
dann
das
Quickseal
aus
den
praktischen
Kartuschen
oder
Schlauchbeuteln
mit
Hilfe
einer
Kartuschenpresse
auf.
ParaCrawl v7.1
Also
use
the
cartridge
gun
FDP100
to
facilitate
the
application
of
the
glue
on
the
strip.
Nutzen
Sie
auch
die
Kartuschenpistole
FDP100
um
den
Auftrag
des
Klebers
auf
der
Leiste
zu
erleichtern.
ParaCrawl v7.1
It
can
easily
be
performed
with
the
hand
holding
the
anterior
end
of
the
cartridge
injection
gun.
Es
läßt
sich
mit
der
das
vordere
Ende
der
Kartusche
in
der
Spritzpistole
haltenden
Hand
leicht
ausführen.
EuroPat v2
Primur
in
the
cartridge
can
be
perfectly
applied
with
the
high-quality
open-sided
cartridge
applicator
gun
made
of
metal
and
with
integrated
drip
stop.
Mit
der
hochwertigen
SIGA-Halbschalen-Kartuschenpistole
aus
Metall
mit
integrierter
Nachlaufsperre
lässt
sich
Primur
in
der
Kartusche
optimal
verarbeiten.
ParaCrawl v7.1
Accordingly,
it
is
impossible
to
insert
cartridge
inserts
in
cartridge
applicator
gun
or
cement
guns
for
operation
of
the
cartridge
system
unless
the
dispensing
tube
is
inserted
and
unless
the
cartridges
(230)
are
open.
Es
ist
somit
unmöglich,
Kartuscheneinsätze
in
Auspresspistole
oder
Zementpistolen
zum
Bedienen
des
Kartuschensystems
einzusetzen,
ohne
dass
das
Austragsrohr
eingesetzt
ist
und
die
Kartuschen
(230)
geöffnet
sind.
EuroPat v2
The
new
development
is
a
cartridge
system
that
contains
an
integrated
propulsion
mechanism
such
that
an
additional
device
for
squeezing
out,
such
as
a
cartridge
applicator
gun
for
example,
is
no
longer
required.
Die
Neuentwicklung
ist
ein
Kartuschensystem,
welches
einen
integrierten
Antriebmechanismus
enthält,
so
dass
eine
zusätzliche
Auspressvorrichtung,
wie
zum
Beispiel
eine
Auspresspistole,
nicht
mehr
notwendig
ist.
EuroPat v2
The
commercial
single-component
polyurethane
adhesive
Sikaflex®-221
(Sika
Schweiz
AG)
was
applied
onto
the
thus
pretreated
substrate
by
means
of
a
cartridge
gun
as
a
triangular
bead
under
standard
atmosphere.
Auf
das
so
vorbehandelte
Substrat
wurde
der
kommerzielle
einkomponentige
Polyurethanklebstoff
Sikaflex
®
-221
(von
Sika
Schweiz
AG)
mittels
einer
Kartuschenpistole
als
Dreiecksraupe
im
Normklima
aufgetragen.
EuroPat v2
The
product
to
be
characterised
contained
in
the
cartridge
is
melted
at
120°
C.
for
45
minutes
in
a
circulating
air
drying
oven
and
the
contents
are
then
applied
to
the
wooden
test
pieces
clamped
in
a
special
mould
as
a
bead
of
adhesive
using
a
cartridge
gun.
Die
Kartusche
mit
dem
zu
charakterisierenden
Produkt
wird
45
Minuten
bei
120°C
im
Umlufttrockenschrank
aufgeschmolzen
und
der
Inhalt
anschließend
mit
Hilfe
einer
Kartuschenpistole
als
Klebstoffraupe
auf
die
in
einer
speziellen
Form
eingespannten
Holzprüfkörper
aufgetragen.
EuroPat v2
Accordingly,
the
user
can
insert
the
starting
components-filled
cartridge
inserts
in
the
respective
cartridge
applicator
gun/cement
gun
used
to
operate
the
cartridge
system
only,
if,
firstly,
the
dispensing
tube
is
inserted
and,
secondly,
the
fin
(265)
with
the
feed
plungers
(262)
used
to
close
the
cartridge
floors
is
unlocked
and
removed.
Dadurch
kann
der
Anwender
erst
dann
die
mit
den
Ausgangskomponenten
gefüllte
Kartuscheneinsätze
in
die
entsprechende
Auspresspistole/Zementpistole,
mit
der
das
Kartuschensystem
betrieben
wird,
einsetzen,
wenn
sowohl
das
Austragsrohr
eingesetzt
ist,
als
auch
der
zum
Verschluss
der
Kartuschenböden
eingesetzte
Steg
(265)
mit
den
Förderkolben
(262)
entriegelt
und
entfernt
ist.
EuroPat v2
The
adhesive
sealant
(1)
produced
and
described
according
to
example
formulation
1
above
was
applied
from
a
heat
cartridge
gun
onto
a
plate
(4)
made
of
polypropylene.
Die
nach
obiger
Beispielsrezeptur
1
hergestellte
und
beschriebene
Klebdichtmasse
(1)
wurde
aus
einer
beheizbaren
Kartuschenpistole
auf
eine
Platte
(4)
aus
Polypropylen
appliziert.
EuroPat v2
Thus,
for
example,
DE
33
43
501
C1
describes
a
tool
for
expanding
a
spring
ring
clamp,
the
actuating
part
of
which
is
designed
like
a
cartridge
gun
for
caulking
compounds
and
adhesives.
So
beschreibt
die
DE
33
43
501
C1
ein
Werkzeug
zum
Aufweiten
einer
Federringschelle,
deren
Betätigungsteil
in
Art
einer
Kartuschen-Pistole
für
Dicht-
und
Klebematerial
ausgebildet
ist.
EuroPat v2
It
is
advantageous
for
the
actuating
part
of
the
tool
according
to
the
invention
to
be
designed
essentially
in
the
manner
of
the
actuating
part
of
a
cartridge
gun
known
in
and
of
itself
for
caulking
compound
and
adhesive
cartridges
with
a
smooth
pushrod,
which
can
be
pushed
forward
intermittently
in
short
strokes
by
way
of
a
thrust
washer
and
a
locking
lever.
Von
Vorteil
ist,
wenn
das
Betätigungsteil
des
erfindungsgemäßen
Werkzeugs
im
wesentlichen
in
Art
des
Betätigungsteiles
einer
an
sich
bekannten
Kartuschen-Pistole
für
Dicht-
und
Klebematerial-Kartuschen
mit
intermittierend
in
kurzen
Hüben
über
Schubscheibe
und
Arretierhebel
vorschiebbarer
glatter
Schubstange,
ausgebildet
ist.
EuroPat v2
Despite
their
very
high
viscosity,
the
formulations
show
good
wetting
behavior
and,
for
example,
can
be
expressed
from
a
cartridge
with
a
normal
cartridge
gun.
Trotz
sehr
hoher
Viskosität
weisen
die
Formulierungen
ein
gutes
Benetzungsverhalten
auf
und
sind
z.B.
mit
einer
normalen
Kartuschenpistole
aus
einer
Kartusche
ausdrückbar.
EuroPat v2
For
the
application
of
the
viscous
material
the
applicator
is
placed
against
the
component
edge
by
its
guide
roller
9,
and
the
start
button
25
of
the
cartridge
applicator
gun
21
is
pressed.
Beim
Auftrag
des
viskosen
Materials
wird
der
Applikator
mit
der
Führungsrolle
9
an
die
Bauteilkante
angesetzt
und
der
Startknopf
25
der
Kartuschenpresse
21
gedrückt.
EuroPat v2
The
discharge
is
preferably
carried
out
in
a
caulking
gun,
which
is
inserted
into
an
opening
of
an
adapter
which
is
externally
arranged
in
front
of
and
extending
from
the
extruder,
with
its
dispensing
tip
so
that
then
by
the
discharge
of
mass
from
the
twin-screw
extruder
the
cartridge
gun
is
filled.
Die
Austragung
erfolgt
dabei
vorzugsweise
in
eine
Kartuschenpistole,
die
in
eine
Öffnung
eines
Adaptermittels,
welches
außen
vor
der
Extruderdüse
an
selbiger
angeordnet
ist,
mit
ihrer
Austragsspitze
eingeführt
wird,
so
dass
dann
durch
den
Austrag
der
Masse
aus
dem
Doppelschneckenextruder
die
Kartuschenpistole
befüllt
wird.
EuroPat v2
The
cartridge
with
the
product
to
be
characterized
is
melted
at
120°
C.
in
a
circulating
air
drying
cabinet
for
45
minutes
and
the
contents
are
then
applied,
with
the
aid
of
a
cartridge
gun,
as
a
worm
of
adhesive
on
to
the
wooden
test
specimens,
which
are
clamped
in
a
special
mold.
Die
Kartusche
mit
dem
zu
charakterisierenden
Produkt
wird
45
Minuten
bei
120°C
im
Umlufttrockenschrank
aufgeschmolzen
und
der
Inhalt
anschließend
mit
Hilfe
einer
Kartuschenpistole
als
Klebstoffraupe
auf
die
in
einer
speziellen
Form
eingespannten
Holzprüfkörper
aufgetragen.
EuroPat v2
The
cartridge
with
the
product
to
be
characterized
is
melted
at
120°
C.
in
a
circulating
air
drying
cabinet
for
45
minutes
and
the
contents
are
then
applied,
with
the
aid
of
a
cartridge
gun,
as
a
worm
of
adhesive
to
the
upper
end
of
the
wooden
test
specimen.
Die
Kartusche
mit
dem
zu
charakterisierenden
Produkt
wird
45
Minuten
bei
120°C
im
Umlufttrockenschrank
aufgeschmolzen
und
der
Inhalt
anschließend
mit
Hilfe
einer
Kartuschenpistole
als
Klebstoffraupe
auf
das
obere
Ende
der
Holzprüfkörper
aufgetragen.
EuroPat v2