Übersetzung für "Carrier rocket" in Deutsch

In this manner, the oscillation amplitudes of the solar panels occurring during the launch phase of the carrier rocket are to be minimized.
Hierdurch sollen die auftretenden Schwingungsamplituden der Solarpanels während der Startphase der Trägerrakete minimiert werden.
EuroPat v2

The first stage was separated from the carrier rocket in three minutes after launch.
Die erste Stufe trennte sich von der Trägerrakete in drei Minuten nach dem Start.
ParaCrawl v7.1

The start of the carrier rocket had originally been scheduled for Thursday, 12 October 2017.
Der Start der Trägerrakete war ursprünglich für Donnerstag, 12. Oktober 2017, angesetzt gewesen.
ParaCrawl v7.1

The next launch of a carrier rocket equipped with Kuznetsov engines will take place in September.
Der nächste Start der Trägerrakete, ausgerüstet mit den Kuznetsov Triebwerken, kommt im September zustande.
ParaCrawl v7.1

Heeding calls for savings, and imposing arbitrary cuts in order to make savings at any price, would be akin to expecting a rocket carrier that originally consisted of three stages to carry an object into space, even if you remove one of its stages.
Die Forderungen nach Einsparungen zu beherzigen und willkürliche Kürzungen vorzunehmen, um so die Kosten um jeden Preis zu senken, hieße nichts anderes, als von einer Trägerrakete, die ursprünglich aus drei Stufen bestand, zu erwarten, dass sie ein Objekt ins All befördert, selbst wenn man eine ihrer Stufen entfernt.
Europarl v8

The satellite was launched on April 26, 2013 at 4:13 UTC with a carrier rocket Long March 2D from Jiuquan spaceport along with the three small experimental satellite Turksat 3USat (Turkey), CubeBug-1 (Argentina) and NEE-01 Pegaso (Ecuador) in a sun-synchronous orbit.
April 2013 um 4:13 UTC mit einer Trägerrakete Langer Marsch 2D vom Kosmodrom Jiuquan zusammen mit den drei kleinen Experimentalsatelliten TurkSat-3USat (Türkei), CubeBug-1 (Argentinien) und NEE-01 Pegaso (Ecuador) in eine sonnensynchrone Umlaufbahn gebracht.
Wikipedia v1.0

However, the contamination problem can be removed or at least greatly diminished by covering the surface of the end contour of the cover during the starting phase of the carrier rocket.
Das Verschmutzungsproblem kann jedoch beseitigt oder wenigstens stark vermindert werden, indem die Fläche der Endkontur der Blende während der Startphase der Trägerrakete abgedeckt wird.
EuroPat v2

During the starting phase of the carrier rocket the section 26.2 is turned into this position, wherein the end contour 28 of the cover 28 is as close as possible to the wall 60 in order to prevent contamination of the interior of the alignment device 10 by propellant gas deposits and other particles.
Während der Startphase der Trägerrakete wird der Abschnitt 26.2 in diese Lage gedreht, in welcher sich die Endkontur der Blende 28 möglichst nahe an einer Wandung 60 befindet, um eine Verschmutzung des Inneren der Ausrichtvorrichtung 10 durch Treibgasbeschlag und andere Partikel zu vermeiden.
EuroPat v2

In view of the problems occurring during the starting phase of the carrier rocket, it is furthermore particularly advantageous to short-circuit the electric motors during this starting phase, so that they act in the manner of an eddy current brake and the alignment device can move freely, while this movement is damped by the eddy current brake.
Im Hinblick auf die während der Startphase der Trägerrakete auftretenden Probleme ist es ferner besonders günstig, die Elektromotoren während dieser Startphase kurzzuschliessen, so dass sie in der Art einer Wirbelstrombremse wirken und sich die Ausrichtvorrichtung frei bewegen kann, wobei diese Bewegung durch die Wirbelstrombremse gedämpft ist.
EuroPat v2

However, this cover is only provided as a sun protection or radiation protection against undesired radiation, but cannot prevent in any way the feared contamination during the starting phase of the carrier rocket.
Diese Blende ist jedoch nur als Sonnenschutz bzw. Strahlungsschutz gegen unerwünschte Strahlung vorgesehen, kann aber die gefürchtete Verschmutzung während der Startphase der Trägerrakete keinesfalls verhindern.
EuroPat v2

1A represents an alignment device 10 for a terminal, not further shown, which is intended to be placed into an orbit in space by means of a carrier rocket, in order to be used there for optical data transmissions.
1A stellt eine Ausrichtvorrichtung 10 für ein weiter nicht dargestelltes Terminal dar, das dazu bestimmt ist, mittels einer Trägerrakete auf eine Umlaufbahn im Weltraum gebracht zu werden, um dort zur optischen Datenübertragung Verwendung zu finden.
EuroPat v2

At the launch of the rocket, which is followed by a short boost phase for acceleration thereof into a ballistic trajectory, the azimuth and elevation of the stowage and launch container of the rocket determine the direction and distance to the target area, over which a trajectory-dependently programmed time fuze triggers a gas generator for ejecting the submunition-warhead from the carrier rocket.
Azimut und Elevation des Stau- und Startbehälters der Rakete bestimmen bei ihrem Ausstoß, auf den eine kurze Boost-Phase zur Beschleunigung in eine ballistische Flugbahn folgt, Richtung und Distanz zum Zielgebiet, über dem ein flugbahnabhängig programmierter Zeitzünder einen Gasgenerator zum Ausstoßen des Submunitions-Gefechtskopfes aus der Trägerrakete zündet.
EuroPat v2

Gaofen-1 was launched on April 26, 2013 at 4:13 UTC with a Long March 2D carrier rocket from the Jiuquan Satellite Launch Center along with the three small experimental satellites: Turksat 3USat (Turkey), CubeBug-1 (Argentina) and NEE-01 Pegaso (Ecuador) in a sun-synchronous orbit.
Er wurde am 26. April 2013 um 4:13 UTC mit einer Trägerrakete Langer Marsch 2D vom Kosmodrom Jiuquan zusammen mit den drei kleinen Experimentalsatelliten TurkSat-3USat (Türkei), CubeBug-1 (Argentinien) und NEE-01 Pegaso (Ecuador) in eine sonnensynchrone Umlaufbahn gebracht.
WikiMatrix v1

Guoxin has provided a large quantity of aluminum and aluminum alloy pipes, aluminum alloy bars, and aluminum alloy profiles for aerospace industry, which have been used in Shenzhou spacecraft, carrier rocket, and other national aviation projects.
Guoxin hat eine große Menge von Aluminium und Aluminiumlegierungen Rohre, Aluminium - Legierung Stäbe und Profile aus Aluminiumlegierung für Luft- und Raumfahrt zur Verfügung gestellt, die in Raumschiff Shenzhou, Trägerrakete, und andere nationale Luftfahrtprojekte verwendet wurden.
ParaCrawl v7.1