Übersetzung für "Carobs" in Deutsch
Famous
are
also
Komiza
wines
and
carobs.
Berühmt
sind
auch
Komiza
Weine
und
Johannisbrot.
ParaCrawl v7.1
Small
farm
where
oil,
aromatic
herbs
and
carobs
are
produced.
Kleiner
Bauernhof,
wo
Öl,
aromatische
Kräuter
und
Johannisbrotbäume
produziert
werden.
ParaCrawl v7.1
The
Committee
approves
this
Title,
with
the
exception
of
the
repeal
of
the
part
of
Regulation
1035/72
regarding
the
specific
measures
for
dried
nuts
and
carobs.
Der
Ausschuß
befürwortet
die
Bestimmungen
dieses
Titels
mit
Ausnahme
der
Aufhebung
des
Teils
der
Verordnung
Nr.
1035/72
betreffend
die
besonderen
Maßnahmen
für
Schalenfrüchte
und
Johannisbrot.
TildeMODEL v2018
In
environmental
terms,
some
crops
in
this
sector
(e.g.
shell
fruits
and
carobs)
occupy
large
areas
of
marginal
land
in
arid
regions
where
they
perform
a
vital
role
in
preventing
erosion
and
where
no
other
form
of
agriculture
is
viable.
Einige
Anbauarten
dieses
Sektors,
wie
z.B.
Schalenfrüchte
und
Johannisbrot,
sind
aus
Sicht
der
Umwelterhaltung
bedeutsam,
weil
sie
großflächig
in
Randgebieten
arider
Zonen
angebaut
werden,
in
denen
sie
ganz
wesentlich
zur
Verhinderung
der
Erosion
beitragen
und
in
denen
es
keine
tragfähigen
Alternativen
einer
landwirtschaftlichen
Diversifizierung
gibt.
TildeMODEL v2018
The
Section
approves
this
Title,
with
the
exception
of
the
repeal
of
the
part
of
Regulation
1035/72
regarding
the
specific
measures
for
dried
nuts
and
carobs.
Die
Fachgruppe
befürwortet
die
Bestimmungen
dieses
Titels
mit
Ausnahme
der
Aufhebung
des
Teils
der
Verordnung
Nr.
1035/72
betreffend
die
besonderen
Maßnahmen
für
Schalenfrüchte
und
Johannisbrot.
TildeMODEL v2018
In
the
Balearic
Islands,
agriculture
concentrates
on
the
production
c
fruit
(almonds,
figs,
carobs,
apricots),
vegetables,
olives
and
vines
and
pigfarming.
Auf
den
Balearen
liegt
der
Schwerpunkt
der
Landwirtschaft
auf
dem
Obstbau
(Mandel-,
Feigen,
Johannisbrot-
und
Aprikosenbäume),
dem
Gemüseanbau,
den
Ölbaumkulturen,
dem
Weinbau
und
der
Schweinehaltung.
EUbookshop v2
Fruit
(almonds,
figs,
carobs
and
oranges),
olives,
rice
and
vegetables
are
grown
in
the
Algarve.
Die
Algarve
schliesslich
ist
auf
den
Obstbau
(Mandeln,
Feigen,
Johannisbrot,
Orangen),
den
Oliven-,
Reis-
und
Gemüseanbau
spezialisiert.
EUbookshop v2
Can
Guillem
Hotel
is
surrounded
by
gardens
full
of
aromatic
plants
native
to
the
island
and
large,
well-established
trees:
century-old
olives,
pines,
carobs
and
palms.
Can
Guillem
ist
umgeben
von
Gärten
voller
aromatischer
und
heimischer
Pflanzen,
von
großen
Bäumen
wie
jahrhundertealte
Olivenbäume,
Pinien,
Johannisbrotbäume
und
Palmen.
CCAligned v1
We
also
grow
carob
trees
whose
carobs
are
the
base
for
several
typical
Sicilian
recepies
of
Arabic
origin,
olive
trees
that
give
us
a
terrific
extravirgin
olive
oil
and
fresh
olives
that
we
use
in
aur
antipasto
in
the
menus
of
our
restaurant
(ristorante
a
Ragusa).
Wir
wachsen
auch
Johannisbrotbäume,
deren
Johannisbrotbäume
die
Basis
für
mehrere
typisch
sizilianische
Rezepte
arabischen
Ursprungs
sind,
Olivenbäume,
die
uns
ein
schreckliches
extravirgiertes
Olivenöl
und
frische
Oliven
geben,
die
wir
in
Aur
Antipasto
in
den
Menüs
unseres
Restaurants
(Ristorante
a
Ragusa)
verwenden.
ParaCrawl v7.1
Sineu
is
known
in
the
agricultural
and
cattle
farming
world
for
its
weekly
market,
but
also
for
the
production
of
almonds,
carobs,
vegetables
(melon,
garlic,
tomato,
pepper...)
and
wine.
Sineu
besitzt
eine
große
Tradition
von
Trockenfeldbau
und
Viehzucht
und
ist
auf
der
Insel
nicht
nur
für
ihren
Wochenmarkt
sondern
auch
für
den
Anbau
von
Mandeln,
Johannisbrot,
Gemüse
und
Obst
(Knoblauch,
Tomaten,
Paprika,
Melonen,
etc.)
und
Wein
sehr
bekannt.
ParaCrawl v7.1
Every
summer,
the
country
people
of
the
Barrocal
lands
and
mountains
pick
almonds,
figs
and
carobs...
Jedes
Jahr
in
der
heißen
Jahreszeit
pflücken
die
Bauern
aus
dem
Barrocal
und
dem
Gebirge
Mandeln,
Feigen
und
Johannisbrot...
ParaCrawl v7.1