Übersetzung für "Carnival tuesday" in Deutsch

On Carnival Tuesday, 05.03.2019, official working time ends at 12.00 noon.
Am Faschingsdienstag, 05.03.2019 endet die offizielle Arbeitszeit um 12.00 Uhr.
ParaCrawl v7.1

Holiday opened except Christmas eve, Silvester and carnival Tuesday
Feiertags geöffnet außer Heiligabend, Silvester und Faschingsdienstag.
CCAligned v1

Each year, Il carnevale ends on carnival tuesday with some massive fireworks.
Mit einem gewaltigen Feuerwerk endet der Il Carnevale jedes Jahr am Faschingsdienstag.
ParaCrawl v7.1

Mardi Gras comes from French and is the name for carnival Tuesday.
Mardi Gras stammt aus dem Französischen und ist die Bezeichnung für Faschingsdienstag.
ParaCrawl v7.1

Carnival Tuesday is the most important day.
Der Faschingsdienstag ist der wichtigste Tag.
ParaCrawl v7.1

Daily opened (except Carnival Monday, Shrove Tuesday, Good Friday, Easter Sunday and Easter Monday)
Täglich geöffnet (außer Rosenmontag, Faschingsdienstag, Karfreitag, Ostersonntag und Ostermontag)
ParaCrawl v7.1

On Carnival Tuesday, we were lazy.
Am Faschingsdienstag waren wir faul.
ParaCrawl v7.1

Originally, the famous Carnival/Shrove Tuesday was once considered a confessional day or a day of forty-hour prayer.
Ursprünglich galt der Faschingsdienstag einmal als Beichtdienstag oder auch als Tag des vierzigstündigen Gebets.
ParaCrawl v7.1

On Dos Carneval it is the custom to "burn the carnival" on Shrove Tuesday evening.
Am Dos Carneval ist es Brauch am Abend des Faschingsdienstags den "Karneval zu verbrennen".
ParaCrawl v7.1

After the first landing at the port of Savona, a ship of the fleet of the U.S. company Carnival Cruise Lines, took place last May with the touch of Carnival Magic, next Tuesday, the same cruise ship will make a second stop in the Ligurian port.
Nach der ersten Landung im Hafen von Savona, einem Schiff der Flotte der US-Unternehmen Carnival Cruise Lines, fand im Mai letzten Jahres mit einem Hauch von Carnival Magic, am kommenden Dienstag, den gleichen Kreuzfahrtschiff einen zweiten Stopp in der ligurischen Hafen.
ParaCrawl v7.1

The most important festive days in wintertime, which lasts from Saint Andrew’s Day until Ash Wednesday, are Santa Claus Day, Saint Lucian’s Day, Christmas, New Year’s Day, the Day of the Three Magi (Three Kings) and Carnival Tuesday.
Die wichtigsten Feiertage in der Winterzeit, welche vom St. Andreas-Tag bis zum Aschermittwoch dauert, sind der St. Nikolaus-Tag , St. Luzien-Tag, Weihnachten, Neujahr, Dreikönigstag und der Faschingsdienstag.
CCAligned v1

During Carnival Tuesday thousands of people are lining the main avenue of the capital of the island to enjoy the large parade called El Coso.
Am Faschingsdienstag säumen Tausende von Menschen den Strassenrand der Hauptstrasse, um El Coso, den großen Faschingsumzug, zu sehen.
ParaCrawl v7.1

They take place on Carnival Sunday, Tuesday, and Friday, and on Piñata Saturday (the weekend after Carnival proper).
Sie finden am Karnevalssonntag, -dienstag und -freitag sowie am Samstag, dem "Sábado de Piñata" (am Wochenende nach Karneval) statt.
ParaCrawl v7.1

On the Carnival Tuesday, 13th February, 2018, we were able to attend the Traditional Carnival at Leon Štukelj Square, organised by The Friends of Youth Association.
Am Karnevalsdienstag, dem 13. Februar 2018, konnten wir den traditionellen Karneval auf dem Leon-Štukelj-Platz besuchen, der von den Bund der Jugendfreude organisiert wurde.
ParaCrawl v7.1

Despite all difficulties and the pressure of time everything went as planned: On carnival tuesday the ride got the blessing of TÜV Munich and completed the first test runs without any problems.
Trotz aller Schwierigkeiten und des Zeitdrucks lief alles nach Plan: Am Karnevalsdienstag bekam die Bahn den Segen vom TÜV München und absolvierte ohne Probleme ihre ersten Testfahrten.
ParaCrawl v7.1