Übersetzung für "Caring relationship" in Deutsch

It's a very caring, supportive relationship.
Es ist eine sehr warmherzige, stützende Beziehung.
OpenSubtitles v2018

It can even make for a more loving caring relationship.
Es kann sogar für eine liebevolle fürsorgliche Beziehung sorgen.
ParaCrawl v7.1

The relief of pain which can be achieved by this intensive caring relationship of the doctor to his patient cannot be rated highly enough.
Der schmerzmindernde Effekt dieser zuwendungsintensiven Beziehung zwischen Arzt und Patient kann nicht hoch genug angesetzt werden.
ParaCrawl v7.1

That I had excelled in some way... than that I had just been in a nice, caring relationship.
Dass ich in einer Disziplin brilliert habe, anstatt nur in einer netten, liebevollen Beziehung gelebt zu haben.
OpenSubtitles v2018

He wants to come home again and he feels emotionally ready to recommit to an equitable and caring relationship.
Aaron und Dr. Rosen trennten sich. Er will wieder bei mir einziehen und er fühlt sich emotionell zu einer gerechten und liebevollen Beziehung bereit.
OpenSubtitles v2018

He said that if we put our trust in Him and accept Him as our Lord and Saviour, He is faithful to respond and enter into this caring relationship with us.
Er sagt, wenn wir ihm vertrauen und ihn als unseren Herrn und Retter annehmen, ist er treu und geht diese liebevolle Beziehung mit uns ein.
ParaCrawl v7.1

The ability to communicate with the other partner on an emotional level, to surrender oneself to the other partner with trust, to accept intimacy and to enter into a caring relationship with one other is influenced by the respective childhood experiences.
Die Fähigkeit, mit dem anderen auf einer emotionalen Ebene zu kommunizieren, sich ihm vertrauensvoll hinzugeben, Nähe zuzulassen und fürsorglich miteinander umzugehen, wird einerseits durch die jeweiligen Kindheitserfahrungen geprägt.
ParaCrawl v7.1

At the same time, it is a metaphor for a holistic, creative, and caring relationship to the world, to one s self, and to one s neighbor.
Sie ist uns gleichzeitig Metapher für ein ganzheitliches, kreatives und fürsorgliches Verhältnis zur Welt, zu sich selbst und zum Nächsten.
ParaCrawl v7.1

Her patience, enthusiasm and listening create a caring relationship with the children she teaches.
Ihre Geduld, ihr Enthusiasmus und ihr Zuhörvermögen schaffen eine herzliche Beziehung zu den Kindern, die sie unterrichtet.
CCAligned v1

We believe there is a house for each person and one person for each house so we understand the human aspect of our business and we work caring personal relationship to provide the best advice throughout the process of buying, selling and renting.
Wir glauben, es ist ein Haus für jede Person und eine Person für jedes Haus, so verstehen wir die menschliche Aspekt unseres Geschäfts und wir arbeiten fürsorglich persönliche Beziehung, die beste Beratung während des gesamten Prozesses der Kauf bieten, Verkauf und Vermietung.
ParaCrawl v7.1

She added that she accepted Bogdanovic had had “a genuine and caring relationship” with Mrs Archbold.
Sie fügte hinzu, dass sie akzeptierte, dass Bogdanovic „eine echte und fürsorgliche Beziehung“ zu Frau Archbold hatte.
ParaCrawl v7.1

After awhile, the polite conversations the two of you have, which were sparked by your courtesy, could lead to a truly caring relationship.
Nach einer Weile könnten die höflichen Gespräche, die ihr beiden führt und die durch deine Aufmerksamkeit ausgelöst wurden, zu einer wirklich einfühlsamen Beziehung führen.
ParaCrawl v7.1

At the same time, it is a metaphor for a holistic, creative, and caring relationship to the world, to one’s self, and to one’s neighbor.
Sie ist uns gleichzeitig Metapher für ein ganzheitliches, kreatives und fürsorgliches Verhältnis zur Welt, zu sich selbst und zum Nächsten.
ParaCrawl v7.1

We are proud to say that our new Care program is an integral part of our Maison’s values to foster a long-term and caring relationship with our customers.
Wir sind stolz darauf, sagen zu können, dass unser neues Care Program ein integraler Bestandteil unseres Maison-Konzepts zur Förderung von langfristigen und eingehenden Beziehungen mit unseren Kunden ist.
ParaCrawl v7.1

Nevertheless, I also had to admit that I had not always had a loving, caring relationship with my back, or even my body in general.
Trotzdem habe ich nicht immer einen liebevollen, fürsorglichen Kontakt zu meinem Rücken und generell zu meinem Körper gehalten.
ParaCrawl v7.1

Did you know that every twitch, every purr, every motion actually means something... at least to your kitten!The key to building a devoted and caring relationship between you and your kitten is understanding how kittens communicateLets discuss the primary mechanisms a kitten uses to communicate.EyesThe eyes truly are the windo...
Wussten Sie, dass alle zucken, alle schnurren, jede Bewegung tatsächlich etwas bedeutet... mindestens auf Ihre Katze! Der Schlüssel für den Aufbau eines für die Pflege und Beziehung zwischen Ihnen und Ihre Katze ist zu verstehen, wie Katzen communicateLets über die primären Mechanismen ein Kätzchen verwendet, um wirklich communi...
ParaCrawl v7.1

I don't care about their relationship!
Ihre Beziehung ist mir völlig schnuppe!
OpenSubtitles v2018

I'm always careful with relationships.
Ich war immer vorsichtig, was Beziehungen betrifft.
OpenSubtitles v2018

Be careful so the relationship to the teacher doesn't influence my text.
Vorsicht, dass das Verhältnis zu jenem Lehrer nicht meinen Text beeinflusst.
QED v2.0a

Devote yourself fully to the taking care of your relationship and don't make any major financial leaps.
Widmen Sie sich umfassend der Partnerschaftspflege und machen Sie keine großen finanziellen Sprünge.
ParaCrawl v7.1

We don’t just care for customer relations – we care for personal relationships.
Wir pflegen nicht nur Kunden­beziehungen, sondern den persönlichen Kontakt.
CCAligned v1

Yes I am much more loving and caring in my relationships.
Ja Ich bin jetzt in meinen Beziehungen liebevoller und kümmere mich mehr.
ParaCrawl v7.1

Focus rather on taking care of your relationship and forge common future plans.
Konzentrieren Sie sich lieber auf die Partnerschaftspflege und schmieden Sie gemeinsam Zukunftspläne.
ParaCrawl v7.1

Animal hoarders need to learn to replace their animals with caring human relationships.
Tierhorter müssen lernen, ihre Tiere durch fürsorgliche menschliche Beziehungen zu ersetzen.
ParaCrawl v7.1

He is sympathetic and caring in his relationships.
Er ist sympatisch und fürsorglich in seinen Beziehungen.
ParaCrawl v7.1

I have tried to demonstrate that I still care about this relationship.
Ich habe versucht ihr zu zeigen, dass mir noch etwas an dieser Beziehung liegt.
OpenSubtitles v2018

The careful relationship between man and the landscape has developed into a valuable habitat.
Durch das pflegliche Verhältnis von Mensch und Landschaft hat sich ein wertvoller Lebensraum entwickelt.
ParaCrawl v7.1

Compared with profit, we more care about the relationship with our clients.
Im Vergleich mit einem Gewinn, uns über die Beziehung zu unseren Kunden mehr kümmern.
ParaCrawl v7.1

Before you dream of a better financial situation, you should invest more in taking care of your relationship.
Bevor Sie von einer besseren Finanzsituation träumen, sollten Sie besser in die Partnerschaftspflege investieren.
ParaCrawl v7.1

The 'World Happiness Report' is established since 2012 at the request of the United Nations, based on an analysis of health, access to health care, family relationships, job security and social factors, such as political freedom and corruption in national institutions.
Der "World Happiness Report" wird seit 2012 im Auftrag der Vereinten Nationen durchgeführt, dies auf Basis von Analysen zur Gesundheit, zum Zugang zur Gesundheitsversorgung, zu den familiären Beziehungen, der Beschäftigungssicherheit und sozialen Faktoren, wie politische Freiheit und Korruption in den nationalen Institutionen.
ELRA-W0201 v1

No, I don't, because I don't care if your relationship with Jeff survives or not.
Nein, habe ich nicht, weil es mir egal ist, ob deine Beziehung mit Jeff überlebt oder nicht.
OpenSubtitles v2018