Übersetzung für "Carbon budget" in Deutsch

Current estimates put the mid-point estimate of the world’s carbon budget at around 600 billion tons.
Aktuelle Prognosen sehen die Mittelwertschätzung des weltweiten Kohlenstoffbudgets bei etwa 600 Milliarden Tonnen.
News-Commentary v14

What then should the world’s remaining carbon budget be, starting from this year?
Wie hoch sollte dann das verbleibende Kohlenstoffbudget der Welt ab diesem Jahr sein?
CCAligned v1

The new findings are important to better calculate the global carbon budget.
Die neuen Erkenntnisse helfen, das globale Kohlenstoffbudget besser zu kalkulieren.
ParaCrawl v7.1

The first problem involves humanity's impact on the global carbon budget.
Das erste Problem betrifft die Auswirkungen der Menschheit auf das globale Kohlenstoffbudget.
ParaCrawl v7.1

Such a climate central bank would hold the remaining carbon budget as trustee for humankind.
Eine solche Klimazentralbank würde das verbleibende Kohlenstoffbudget für die Menschheit treuhänderisch verwalten.
ParaCrawl v7.1

The figures are contained in the Global Carbon Project, which today released its 14th Global Carbon Budget.
Die Zahlen sind im Global Carbon Project enthalten, das heute seine 14th Global Carbon Budget.
CCAligned v1

In order to calculate the global carbon budget, data on the carbon dioxide uptake of the ocean are necessary.
Um das Global Carbon Budget zu berechnen, sind auch Daten zur Kohlendioxid-Aufnahme des Ozeans nötig.
ParaCrawl v7.1

If nothing changes, by 2050 the fashion industry will use up a quarter of the world ' s carbon budget.
Wenn sich nichts ändert, verbraucht die Modeindustrie bis 2050 rund ein Viertel des weltweiten Kohlenstoffbudgets.
ParaCrawl v7.1

This media release is part of the Global Carbon Budget 2016, the annual update by the Global Carbon Project.
Diese Pressemitteilung gehört zum Global Carbon Budget 2016, dem jährlichen Update des Global Carbon Project.
ParaCrawl v7.1

If built, the world would commit a large share of the remaining carbon budget to high-carbon infrastructure with a lifespan of 40-50 years.
Würden sie gebaut, würde die Welt unweigerlich einen großen Teil des verbleibenden Kohlenstoffbudgets für eine kohlenstoffintensive Infrastruktur mit einer Lebensspanne von 40-50 Jahren verbrauchen.
News-Commentary v14

We will munch our way through our remaining carbon budget for one and a half degrees in a few short years, and the two degree budget in about two decades.
Wir werden unser verbleibendes Kohlenstoffbudget für eineinhalb Grad in wenigen Jahren aufbrauchen, und das Budget für zwei Grad in etwa zwei Jahrzehnten.
TED2020 v1

To be fair, the IPCC’s latest assessment report highlights the imperative of cutting CO2 emissions drastically to avoid exceeding the world’s small – and still risky – carbon budget.
Fairerweise muss erwähnt werden, dass der IPPC in seinem letzten Sachstandsbericht die Notwendigkeit hervorhebt, die CO2-Emissionen drastisch zu senken, um eine Überschreitung des kleinen – und dennoch risikobehafteten – weltweiten Kohlenstoffbudgets zu vermeiden.
News-Commentary v14

In reality, a “dash for gas” would consume almost two-thirds of G20 countries’ combined carbon budget by 2050.
In Wahrheit würde eine „Umstellung auf Gas“ bis 2050 fast zwei Drittel des gemeinsamen Kohlenstoffbudgets der G20-Länder aufbrauchen.
News-Commentary v14

If all currently planned coal-fired power plants are built and operated over their normal service life of 40 years, they alone would emit 240 billion tons of CO2 – more than the remaining carbon budget.
Würden alle gegenwärtig geplanten Kohlekraftwerke gebaut und über ihre normale Laufzeit von 40 Jahren betrieben, würde das allein 240 Milliarden Tonnen CO2 freisetzen – mehr als das verbleibende Kohlenstoffbudget.
News-Commentary v14

Climate scientists speak of the “carbon budget” – the total amount of carbon dioxide that humanity can emit in the coming years while still keeping global warming to under 2º.
Klimawissenschaftler sprechen vom „Kohlenstoffbudget“: der Gesamtmenge an Kohlendioxid, die die Menschheit in den kommenden Jahren freisetzen kann, ohne dabei die Grenze von 2 ºC bei der globalen Erwärmung zu überschreiten.
News-Commentary v14

The equal per capita emission rights approach allocates emission rights to countries in proportion to their population, but only for the remaining portion of the global “carbon budget” – that is, for the amount that can still be emitted, between now and 2050, without causing dangerous, irreversible climate change.
Der Pro-Kopf-Ansatz weist Ländern Emissionsrechte im Verhältnis zu ihrer Bevölkerungszahl zu, aber nur für den verbleibenden Teil des weltweiten “Kohlenstoff-Budgets” – also für die Menge, die von heute bis 2050 noch emittiert werden kann, ohne dass gefährliche, irreversible Klimaveränderungen hervorgerufen werden.
News-Commentary v14

It allocates an equal share of the overall global carbon budget, taking into account the portion that has already been consumed.
Er weist Anteile des allgemeinen weltweiten Kohlenstoffbudgets gleichmäßig zu und berücksichtigt dabei die Menge, die bereits konsumiert wurde.
News-Commentary v14

The difference shows that the dispute between developed and developing countries over the principle of historical responsibility accounts for about 40% of the global GHG emissions that can occur from 1850 to 2050 without exceeding the carbon budget.
Der Unterschied zeigt, dass der Streit zwischen den Industrie- und den Entwicklungsländern über das Prinzip der historischen Verantwortung etwa 40% der weltweiten THG-Emissionen betrifft, die ohne Überschreitung des Kohlenstoff-Budgets zwischen 1850 und 2050 stattfinden können.
News-Commentary v14

When the de facto grandfathering principle is included, our carbon Gini coefficient indicates that as much as 70% of the global carbon budget is still in dispute between rich and poor countries.
Wenn das De-Facto-Bestandsschutzprinzip mit berücksichtigt wird, zeigt unser Kohlenstoff-Gini-Koeffizient an, dass immer noch 70% des weltweiten Kohlenstoff-Budgets zwischen den reichen und den armen Ländern umstritten ist.
News-Commentary v14

The latest findings of the Intergovernmental Panel on Climate Change conclude that we are quickly using up our carbon “budget” – the amount of carbon that we can afford to emit while still having a good chance of limiting global warming to 2º Celsius.
Die jüngsten Ergebnisse des Weltklimarates (IPCC) kommen zu dem Schluss, dass wir dabei sind, unser „Kohlenstoffbudget“ – die Menge an Kohlenstoff, die wir freisetzen können, ohne unsere Chance auf Beschränkung der globalen Erwärmung auf 2º Celsius zu vertun – mit hoher Geschwindigkeit aufzubrauchen.
News-Commentary v14