Übersetzung für "Capacity for innovation" in Deutsch
We
need
a
shared
commitment
to
a
deep-seated
change
in
Europe's
capacity
for
innovation.
Wir
benötigen
ein
gemeinsames
Engagement
für
eine
tiefgreifende
Veränderung
der
Innovationsfähigkeit
Europas.
Europarl v8
This
will
help
the
chemicals
industry
and
increase
its
capacity
for
innovation
in
Europe.
Dies
hilft
der
chemischen
Industrie
und
stärkt
ihre
Innovationsfähigkeit
in
Europa.
Europarl v8
A
capacity
for
innovation
and
a
balance
between
the
supply
and
demand
of
qualifications
were
essential.
Innovationsfähigkeit
sowie
ein
Gleichgewicht
von
Angebot
und
Nachfrage
von
Qualifikationen
sei
unabdingbar.
TildeMODEL v2018
The
aim
of
this
priority
is
to
improve
the
capacity
for
innovation.
Ziel
dieser
Prioritätsachse
ist
die
Verbesserung
der
Innovationsfähigkeit.
TildeMODEL v2018
To
ensure
this
happens,
the
ERDF
will
focus
on
promoting
the
capacity
for
innovation
and
the
knowledge-based
economy.
Der
EFRE
setzt
dabei
auf
die
Förderung
der
Innovationsfähigkeit
und
der
wissensbasierten
Wirtschaft.
TildeMODEL v2018
Uncertainties
about
social
acceptance
of
biotechnology
have
continued
to
weaken
the
EU’s
capacity
for
innovation.
Unsicherheiten
bezüglich
der
gesellschaftlichen
Akzeptanz
der
Biotechnologie
schwächen
die
Innovationsfähigkeit
der
EU
weiterhin.
TildeMODEL v2018
Intelligence,
with
its
capacity
for
innovation,
also
belongs
to
nature.
Intelligenz
mit
ihrer
Fähigkeit
zur
Neuerung
gehört
auch
zur
Natur.
EUbookshop v2
Above
all,
it
will
be
achieved
by
the
revival
oj
Europe's
entrepreneurship
and
capacity
for
innovation.
Dies
erfordert
vor
allem
die
Wiederbelebung
der
Inaoyationsfähigkeil
und
des
Unternehmergeistes
in
Europa.
EUbookshop v2
Above
all,
it
will
be
achieved
by
the
revival
of
Europe's
entrepreneurship
and
capacity
for
innovation.
Dies
erfordert
vor
allem
die
Wiederbelebung
der
Innovationsfähigkeit
und
des
Unternehmergeistes
in
Europa.
EUbookshop v2
Education
and
training
have
a
major
influence
on
a
society's
capacity
for
innovation.
Allgemeine
und
berufliche
Bildung
haben
erheblichen
Einfluss
auf
die
Innovationskapazität
einer
Gesellschaft.
EUbookshop v2
Quality
management
and
ensuring
quality
are
an
increasingly
important
factor
in
terms
of
competitiveness
and
capacity
for
innovation.
Qualitätsmanagement
und
Qualitätsgarantie
werden
immer
wichtigere
Faktoren
für
die
Wettbewerbsund
die
Innovationsfähigkeit.
EUbookshop v2
The
capacity
for
innovation
depends
on
a
multitude
of
factors.
Die
Fähigkeit
zur
Innovation
hängt
von
einer
Vielzahl
von
Faktoren
ab.
EUbookshop v2
International
competitiveness
of
an
industrial
sector
depends
heavily
on
its
capacity
for
innovation.
Die
internationale
Konkurrenzfähigkeit
eines
Industriezweiges
hängt
weitgehend
von
seiner
Innovationskapazität
ab.
EUbookshop v2
Breguet
exercises
a
genuine
fascination
through
its
capacity
for
innovation.
Die
Uhrenmanufaktur
Breguet
übt
mit
ihrer
Innovationsfähigkeit
eine
echte
Faszination
aus.
ParaCrawl v7.1
Its
international
success
is
based
on
the
company's
capacity
for
innovation
and
its
high
demand
for
quality.
Der
internationale
Erfolg
basiert
auf
der
Innovationsfähigkeit
und
dem
hohen
Qualitätsanspruch
des
Unternehmens.
ParaCrawl v7.1
This
capacity
for
innovation
in
industry
and
society
is
what
makes
Vorarlberg
so
powerful.
Diese
Innovationskraft
der
Wirtschaft
und
Gesellschaft
macht
Vorarlberg
so
stark.
ParaCrawl v7.1
Given
the
company's
high
capacity
for
innovation,
HIRSCH
helps
to
safeguard
jobs.
Durch
die
hohe
Innovationskraft
trägt
HIRSCH
zur
Sicherung
der
Arbeitsplätze
bei.
ParaCrawl v7.1