Übersetzung für "Cannot handle" in Deutsch
I
am
not
pointing
the
finger
at
the
Commission,
because
it
cannot
handle
this.
Ich
mache
der
Kommission
keinen
Vorwurf,
denn
das
kann
sie
gar
nicht.
Europarl v8
What
can
they
have
that
the
great
Ladislav
Kutze
cannot
handle?
Was
können
die
haben,
womit
der
große
Ladislav
Kutze
nicht
klarkommt?
OpenSubtitles v2018
Your
body
cannot
handle
this
alone.
Dein
Körper
kann
das
nicht
alleine
bewältigen.
OpenSubtitles v2018
Then
those
two
people
cannot
handle
those
three
words...
Dann
können
zwei
Menschen
mit
diesen
drei
Worten
nicht
umgehen.
OpenSubtitles v2018
And
the
men
who
cannot
handle
them.
Und
auf
die
Männer,
die
nicht
mit
ihnen
klarkommen.
OpenSubtitles v2018
She
cannot
handle
having
a
gun,
trust
me.
Sie
kann
mit
keiner
Waffe
umgehen,
vertrau
mir.
OpenSubtitles v2018
We
cannot
handle
him
alone.
Allein
werden
wir
nicht
mit
ihm
fertig.
OpenSubtitles v2018
And
I
cannot
handle
what
you
did
to
JT.
Und
ich
ertrage
nicht,
was
du
J.T.
angetan
hast.
OpenSubtitles v2018
I
cannot
handle
any
more
canned
food.
Ich
kann
diesen
Dosenfraß
nicht
mehr
sehen.
OpenSubtitles v2018
But
I
cannot
handle
being
stuck
in
the
middle
of
you
guys.
Ich
kann
aber
nicht
immer
zwischen
euch
beiden
stehen.
OpenSubtitles v2018
This
means
you
cannot
handle
the
pressure
of
having
killed
someone
by
gunshot.
Sie
ertragen
es
nicht,
jemanden
erschossen
zu
haben.
OpenSubtitles v2018
This
version
of
the
importer
cannot
handle
multi-book
files.
Diese
Version
des
Importers
kann
keine
mehrfach
Kontobuchdateien
handhaben.
KDE4 v2
Our
shields
cannot
handle
another
attack!
Unsere
Schilde
widerstehen
keinem
Angriff
mehr!
OpenSubtitles v2018
Come
on,
baby,
I
cannot
handle
another
bust
this
month.
Komm,
Schatz,
diesen
Monat
darf
ich
nicht
noch
einmal
verhaftet
werden.
OpenSubtitles v2018
What
if
he
cannot
handle
the
complaint?
Was
geschieht
mit
Beschwerden
die
er
nicht
behandeln
kann?
EUbookshop v2
Sliding
valves
cannot
handle
such
high
pressures.
Bei
Schieberventilen
sind
solch
hohe
Drücke
nicht
zu
bewältigen.
EuroPat v2
You
guys,
honestly,
I
cannot
handle
this.
Leute,
ich
kann
mich
damit
nicht
befassen.
OpenSubtitles v2018
I
absolutely
cannot
handle
my
bride
winning
that
way.
Ich
kann
absolut
nicht
damit
umgehen,
das
meine
Braut
so
gewinnt.
OpenSubtitles v2018
Life
holds
no
challenge
that
you
cannot
handle.
Das
Leben
hält
keine
Herausforderung,
die
Sie
nicht
verarbeiten
kann.
CCAligned v1