Übersetzung für "Cannot be understated" in Deutsch

Yet the importance of exercise cannot be understated.
Dennoch kann die Bedeutung von Sport nicht überbewertet werden.
WMT-News v2019

The importance of proper regulations cannot be understated.
Die Wichtigkeit angemessener Regulierung kann nicht hoch genug eingeschätzt werden.
News-Commentary v14

The gravity of the crisis in Yugoslavia today cannot be understated.
Die Schwere der derzeitigen Krise in Jugoslawien sollte nicht unterschätzt werden.
EUbookshop v2

The importance of RO/DI system cannot be understated.
Die Wichtigkeit des RO/DI Systems kann nicht unterschätzt werden.
ParaCrawl v7.1

The benefit of one brand new winter coat to a child cannot be understated.
Der Vorteil von einem brandneuen Wintermantel zu einem Kind kann nicht unterschätzt werden.
ParaCrawl v7.1

The significance of that cannot be understated" Mr Rosenstreich said.
Die Wichtigkeit dieses Aspekts darf nicht unterschätzt werden", sagte Herr Rosenstreich.
ParaCrawl v7.1

The importance of prayer in Islam cannot be understated.
Die Wichtigkeit des Gebets im Islam darf nicht unterschätzt werden.
ParaCrawl v7.1

The importance of the prayer in Islam cannot be understated.
Die Wichtigkeit des Gebets im Islam kann nicht unterschätzt werden.
ParaCrawl v7.1

The importance of water vapor in Earth's atmosphere cannot be understated.
Die Bedeutung von Wasserdampf in der Erdatmosphäre kann nicht genügend betont werden.
ParaCrawl v7.1

These again, cannot be understated, particularly the heavy industrial pollution there.
Diese Frage kann nicht genug betont werden, insbesondere nicht die große industrielle Verschmutzung.
EUbookshop v2

The value of the European market cannot be understated, as the EU is the world’s biggest food importer.
Der Wert des europäischen Marktes als größter Lebensmittelimporteur der Welt ist nicht zu unterschätzen.
EUbookshop v2

The importance of “speed” cannot be understated, and here's what they have to say about it:
Die Bedeutung von „Geschwindigkeit“ ist nicht zu unterschätzen, und dazu sagen sie Folgendes:
CCAligned v1

The importance of matching your trading strategy to the prevailing market condition cannot be understated.
Die Wichtigkeit, Ihre Trading-Strategie den vorherrschenden Marktbedingungen anzupassen, darf nicht unterschätzt werden.
ParaCrawl v7.1

It may seem obvious, but the importance of localising your website for the target language cannot be understated.
Es mag selbstverständlich klingen, aber die Bedeutung der Lokalisierung Ihrer Webseite darf nicht unterschätzt werden.
ParaCrawl v7.1

The importance of EAAs and overall muscle health in our bodies cannot be understated.
Die Bedeutung von EAAs und Allgemeine Muskel-Gesundheit in unseren Körper darf nicht unterschätzt werden.
ParaCrawl v7.1

Atari was the first video game developer ever, so its influence cannot be understated.
Atari war das erste Videospiel-Entwickler immer, so dass ihr Einfluss ist nicht zu unter.
ParaCrawl v7.1

At a time of ever-escalating threats and counter-threats, the imperative of compromise cannot be understated.
Die Notwendigkeit eines Kompromisses kann in einer Zeit stetig zunehmender Drohungen und Gegendrohungen gar nicht genug betont werden.
News-Commentary v14

On the adoption of the communication, the European Commissioner responsible for the environment, Mrs Ritt Bjerregaard, stated that "the importance of forests in Europe in environmental terms cannot be understated as they occupy more than one-third of the EU's land mass.
Über die Verabschiedung dieser Kommu­nikation sagte die europäische Kommissa­rin für die Umwelt, Frau Ritt Bjerregaard, daß "man die Bedeutung der Wälder in Europa aus der Sicht der Umwelt nicht un­terschätzen darf, weil sie mehr als ein Drit­tel der gesamten Landmasse der EU bedek­ken.
EUbookshop v2

So the importance of consumer activity, particularly that in the United States cannot be understated in Fundamental analysis.
Die Wichtigkeit der Verbraucheraktivität, vor allem in den Vereinigten Staaten, darf in der fundamentalen Analyse nicht unterschätzt werden.
ParaCrawl v7.1

As the one area of law which nearly every member of the public is likely to encounter in their lifetime, the vital importance of the will and probate sector cannot be understated.
Als der eine Rechtsbereich, auf den fast jeder Bürger in seinem Leben stoßen wird, kann die entscheidende Bedeutung des Testaments und des Nachlasssektors nicht unterschätzt werden.
ParaCrawl v7.1

If your business is to have longevity, the importance of planning for the future cannot be understated.
Wenn Ihr Geschäft lange leben soll, kann die Bedeutung der Planung für die Zukunft nicht zu niedrig ausgewiesen werden.
ParaCrawl v7.1

In trading, where failure isn’t just a possibility but something that will definitely happen to you at some point, the importance of having confidence cannot be understated.
Beim Trading, wo das Scheitern nicht nur eine Möglichkeit sondern etwas ist, das definitiv irgendwann einmal passieren wird, darf die Wichtigkeit des Vertrauens nicht unterschätzt werden.
ParaCrawl v7.1

In the face of multiple crises, the power of individual and collective women’s resistance ¬to lead the way towards better social and ecological relations cannot be understated.
Angesichts mehrerer Krisen ist die Kraft des individuellen und kollektiven Widerstands von Frauen, den Weg zu besseren sozialen und ökologischen Beziehungen zu weisen, nicht zu unterschätzen.
CCAligned v1

Though these are only a few examples of its importance, the impact the Amazon has on life on Earth cannot be understated.
Obwohl dies nur einige Beispiele für seine Bedeutung sind, ist der Einfluss des Amazonas auf das Leben auf der Erde nicht zu unterschätzen.
CCAligned v1