Übersetzung für "Understate" in Deutsch

So he had the wisdom, or his directors, or the combination, had the wisdom to understate things.
Er oder seine Regisseure waren daher so klug, die Darstellung zu untertreiben.
OpenSubtitles v2018

The official unemployment figures therefore understate the problem on the labour market.
Die offiziellen Arbeits marktzahlen unterzeichnen also das tatsächliche Problem auf dem Arbeitsmarkt.
EUbookshop v2

The data generated in this study from the survey among individual households understate the actual property.
Die aus der subjektiven Befragung gewonnenen Daten unterzeichnen dabei das tatsächliche Vermögen.
ParaCrawl v7.1

Sexy strapless dress without any additional ornament but understate kind of grace feeling.
Sexy trägerloses Kleid ohne zusätzliche Verzierung aber untertreiben Art von Gnade Gefühl.
ParaCrawl v7.1

Such statistics understate the importance of Spanish-speaking (and Portuguese-speaking) viewers.
Solche Statistiken understate den Wert der spanischsprechenden (und portugiesisch sprechenden) Projektoren.
ParaCrawl v7.1

They can make mistakes that overstate or understate a problem.
Sie können Fehler machen, die ein Problem über- oder unterschätzen.
ParaCrawl v7.1

Subtwo is a specialist for understate concepts and helps you with individual solutions.
Subtwo ist Spezialist für understate Konzepte und hilft Ihnen mit individuellen Lösungen.
ParaCrawl v7.1

Halter V-neckline is sexy but understate elegant and outlines feminine's smell perfectly.
Halfter V-Ausschnitt ist sexy, aber untertreiben elegant und feminin beschreibt den Geruch perfekt .
ParaCrawl v7.1

You understate liabilities and overstate income by neglecting to make the adjusting entries in the appropriate accounting period.
Ohne Berichtigungen in der entsprechenden Abrechnungsperiode, würdest du die Verbindlichkeiten unterschätzen und die Erträge überschätzen.
ParaCrawl v7.1