Übersetzung für "Understate" in Deutsch
So
he
had
the
wisdom,
or
his
directors,
or
the
combination,
had
the
wisdom
to
understate
things.
Er
oder
seine
Regisseure
waren
daher
so
klug,
die
Darstellung
zu
untertreiben.
OpenSubtitles v2018
The
official
unemployment
figures
therefore
understate
the
problem
on
the
labour
market.
Die
offiziellen
Arbeits
marktzahlen
unterzeichnen
also
das
tatsächliche
Problem
auf
dem
Arbeitsmarkt.
EUbookshop v2
The
data
generated
in
this
study
from
the
survey
among
individual
households
understate
the
actual
property.
Die
aus
der
subjektiven
Befragung
gewonnenen
Daten
unterzeichnen
dabei
das
tatsächliche
Vermögen.
ParaCrawl v7.1
Sexy
strapless
dress
without
any
additional
ornament
but
understate
kind
of
grace
feeling.
Sexy
trägerloses
Kleid
ohne
zusätzliche
Verzierung
aber
untertreiben
Art
von
Gnade
Gefühl.
ParaCrawl v7.1
Such
statistics
understate
the
importance
of
Spanish-speaking
(and
Portuguese-speaking)
viewers.
Solche
Statistiken
understate
den
Wert
der
spanischsprechenden
(und
portugiesisch
sprechenden)
Projektoren.
ParaCrawl v7.1
They
can
make
mistakes
that
overstate
or
understate
a
problem.
Sie
können
Fehler
machen,
die
ein
Problem
über-
oder
unterschätzen.
ParaCrawl v7.1
Subtwo
is
a
specialist
for
understate
concepts
and
helps
you
with
individual
solutions.
Subtwo
ist
Spezialist
für
understate
Konzepte
und
hilft
Ihnen
mit
individuellen
Lösungen.
ParaCrawl v7.1
Halter
V-neckline
is
sexy
but
understate
elegant
and
outlines
feminine's
smell
perfectly.
Halfter
V-Ausschnitt
ist
sexy,
aber
untertreiben
elegant
und
feminin
beschreibt
den
Geruch
perfekt
.
ParaCrawl v7.1
You
understate
liabilities
and
overstate
income
by
neglecting
to
make
the
adjusting
entries
in
the
appropriate
accounting
period.
Ohne
Berichtigungen
in
der
entsprechenden
Abrechnungsperiode,
würdest
du
die
Verbindlichkeiten
unterschätzen
und
die
Erträge
überschätzen.
ParaCrawl v7.1