Übersetzung für "Can vary widely" in Deutsch

As a result, their rankings of different countries’ economies can vary widely.
Daher können ihre Rankings unterschiedlicher Länder stark voneinander abweichen.
News-Commentary v14

Symptoms and prognosis can vary widely.
Die Symptome und Prognosen können stark variieren.
WMT-News v2019

The contamination can vary widely depending on the origin of the foodstuff.
Die Kontamination kann je nach Ursprung des Lebensmittels stark variieren.
TildeMODEL v2018

Evidently, the degree of change and its speed can vary widely depending on the partner country.
Umfang und Geschwindigkeit der Veränderungen können natürlich je nach Partnerland sehr unterschiedlich sein.
TildeMODEL v2018

This variable can vary widely year on year.
Diese Variable kann von Jahr zu Jahr stark schwanken.
EUbookshop v2

The heating time can vary very widely depending on the kind of heat treatment.
Die Dauer des Erwärmens kann je nach Art der Wärmeeinwirkung sehr unterschiedlich sein.
EuroPat v2

The thickness of the adhesion layer can vary widely.
Die Stärke der Haftschicht kann weiten Schwankungen unterliegen.
EuroPat v2

The extraction temperature can also vary widely.
Auch die Extraktionstemperatur kann sich über weite Berei­che erstrecken.
EuroPat v2

Owing to the different substrates, the carbon content by weight can vary very widely.
Aufgrund der unterschiedlichen Substrate kann der gewichtsmäßige Anteil an Kohlenstoff sehr stark variieren.
EuroPat v2

The number of substituents can vary widely.
Die Anzahl der Substituenten kann weit variieren.
EuroPat v2

The composition of the reaction mixture can vary widely.
Die Zusammensetzung des Reaktionsgemisches kann in weiten Grenzen variiert werden.
EuroPat v2

The amount of catalyst used is not critical and can therefore vary widely.
Die Katalysatormenge ist nicht kritisch und kann daher in weiten Grenzen variieren.
EuroPat v2

The composition of the detergent and cleaner formulations can vary widely.
Die Zusammensetzung der Waschmittelformulierungen kann sehr unterschiedlich sein.
EuroPat v2

The composition of powder detergent formulations can vary widely.
Die Zusammensetzung von pulverförmigen Waschmittelformulierungen kann sehr unterschiedlich sein.
EuroPat v2

This incline can vary widely since different force effects can be necessary.
Diese Steigung kann durchaus unterschiedlich sein, da unterschiedliche Kraftwirkungen erforderlich sein können.
EuroPat v2

The follow­ing list shows that the sets of interests of the various groups can vary widely:
Wie die folgende Auf­zählung zeigt, können die Interessenlagen sehr unterschiedlich sein:
EUbookshop v2

The nature of the water soluble particulate compound can vary widely.
Die Art der wasserlöslichen partikelförmigen Verbindung kann breit variiert werden.
EuroPat v2

The amount of active compound in ready-to-use preparations can vary widely according to circumstance.
Die Wirkstoffmenge kann in den anwendungsfertigen Formulierungen innerhalb eines größeren Bereiches variiert werden.
EuroPat v2

The width of the circumferential edge strip 7 can vary widely.
Die Breite des umlaufenden Randstreifens 7 kann breit variieren.
EuroPat v2

The composition of the test sample can vary widely.
Die zu untersuchende Probe kann dabei in ihrer Zusammensetzung stark variieren.
EuroPat v2

The shape and size of the bonded layers in the structural component can vary widely.
Gestalt und Ausdehnung der im Bauteil verbundenen Lagen können stark variieren.
EuroPat v2

The sensor for detecting air bubbles can vary widely in design.
Der Sensor zum Detektieren von Luftblasen kann sehr unterschiedlich gestaltet sein.
EuroPat v2

The work tasks can vary widely and depend on the particular program.
Die Aufgaben können sehr unterschiedlich sein und hängen von der Programmstelle ab.
ParaCrawl v7.1