Übersetzung für "Can be likened to" in Deutsch

Biological regulators can be likened to factory supervisors.
Biologische Regulatoren können mit Fabrikaufsehern verglichen werden.
EUbookshop v2

In many respects, the production of construction materials can be likened to a heavy industry and, as such, requires largescale investment.
Mehrere dieser Forschungsarbeiten haben das Stadium der Grosspilotanlage oder der grosstechnischen Produktionsanlage erreicht.
EUbookshop v2

Oil for your car can be likened to blood to your body.
Öl für Ihr Auto kann zum Blut zu Ihrem Körper verglichen werden.
ParaCrawl v7.1

Our commitment can be likened to the development of a long-term partnership.
Unser Engagement kann mit der Entwicklung einer Langzeit-Partnerschaft verglichen werden.
CCAligned v1

The program flowchart also can be likened to the blueprint of a building.
Das Programm Fluss diagramm kann auch mit der Bauplan eines Gebäudes verglichen werden.
ParaCrawl v7.1

Scripture can be likened to a lamp which illuminates the truth.
Diese heiligen Schriften können mit Lampen verglichen werden, die die Wahrheit erhellen.
ParaCrawl v7.1

This entire process can be likened to setting out on a journey.
Der gesamte Vorgang kann mit der Vorbereitung einer Reise verglichen werden.
ParaCrawl v7.1

Rebirth can be likened to the situation when two billiard balls clash.
Wiedergeburt kann mit der Situation verglichen werden, wenn zwei Billardkugeln zusammenstoßen.
ParaCrawl v7.1

A view can be likened to a virtual table.
Ein View kann verglichen werden mit einer virtuellen Tabelle.
ParaCrawl v7.1

It can be likened to a switchboard.
Es lässt sich mit einer Schalttafel vergleichen.
ParaCrawl v7.1

It can be likened to fill after alcohol intake.
Es kann verglichen, um nach dem Genuss von Alkohol zu füllen.
ParaCrawl v7.1

Can be likened to a medium head knife.
Kann mit einem mittleren Kopf Messer verglichen werden.
ParaCrawl v7.1

Incidentally, in no way can youth policy be likened to propaganda.
Wenn man von Jugendpolitik spricht, so hat das durchaus nichts mit Propagandapolitik zu tun.
Europarl v8

What can it be likened to?
Womit kann man das vergleichen?
Tatoeba v2021-03-10

In many ways, engineering a substance with nanotechnology can be likened to creating a new chemical.
Vielfach kommt die nanotechnologische Bearbeitung eines Stoffes der Herstellung eines neuen chemischen Stoffes gleich.
TildeMODEL v2018

In this case, Walter White, Sr. can be... certainly be likened to the god Hephaestus.
In diesem Fall kann man Walter White Sen. mit dem Gott Hephaistos vergleichen.
OpenSubtitles v2018

It is so awful that no beast or animal can be likened to it!
Es ist so entsetzlich, dass kein Tier oder Biest mit ihm verglichen werden kann!
ParaCrawl v7.1

There are some matters in life that can be likened to running through the gauntlet.
Es gibt etliche Angelegenheiten im Leben, die mit einem Spießrutenlauf verglichen werden können.
ParaCrawl v7.1

It's something that can be likened to it, but not the same as it.
Es ist etwas, was damit verglichen werden kann, aber nicht genau dasselbe.
ParaCrawl v7.1

Such friends are inconspicuous, but they can be likened to the cement of a building.
Solche Freunde sind unauffällig, doch sie können mit dem Zement eines Gebäudes verglichen werden.
ParaCrawl v7.1

The recognition of target RNA (blue) by RISC (red) can be likened to the principle of a zip fastening.
Die Erkennung von Ziel-RNA (blau) durch RISC (rot) aehnelt stark dem Reissverschluss-Prinzip.
ParaCrawl v7.1