Übersetzung für "Can be generated" in Deutsch
Here,
financial
resources
that
can
be
generated
must
be
generated.
Hier
müssen
finanzielle
Ressourcen,
die
erwirtschaftet
werden
können,
auch
erwirtschaftet
werden.
Europarl v8
The
component
can
be
generated
using
the
standard
programming
tools.
Die
Komponente
kann
mit
den
üblichen
Programmierwerkzeugen
erstellt
worden
sein.
Wikipedia v1.0
Revenues
that
can
be
generated
through
auctioning
are
substantial.
Durch
die
Versteigerung
lassen
sich
hohe
Erlöse
erzielen.
TildeMODEL v2018
Such
data
can
be
generated
following
accidental
or
occupational
exposure.
Solche
Daten
können
nach
zufälliger
oder
beruflich
bedingter
Exposition
ermittelt
werden.
DGT v2019
Antiparticles
can
be
generated
by
colliding
subatomic
particles.
Antipartikel
können
durch
die
Kollision
subatomarer
Partikel
hergestellt
werden.
TildeMODEL v2018
Thiophosphoryl
chloride
can
be
generated
by
several
reactions
starting
from
phosphorus
trichloride.
Thiophosphoryltrichlorid
kann
durch
verschiedene
Reaktionen
aus
Phosphortrichlorid
dargestellt
werden.
WikiMatrix v1
The
plasma
can
be
generated
in
a
reaction
chamber
with
a
high
frequency
electromagnetic
field.
Das
Plasma
kann
in
einer
Reaktionskammer
mittels
eines
hochfrequenten
elektromagnetischen
Feldes
erzeugt
werden.
EuroPat v2
In
this
manner,
colored
areas
which
are
in
themselves
patterned
can
be
generated
on
the
web
of
material.
Es
können
so
in
sich
gemusterte
Farbflächen
auf
der
Warenbahn
erzeugt
werden.
EuroPat v2
With
the
return
knob
113
there
can
be
generated
a
resetting
signal
for
the
electronic
counter
arrangement.
Mit
dem
Rückgabeknopf
113
kann
ein
Rückstellsignal
für
die
elektronische
Zählvorrichtung
erzeugt
werden.
EuroPat v2
This
alarm
signal
can
be
generated
as
an
acoustical
signal
by
means
of
a
loudspeaker
44.
Dieses
Alarmsignal
kann
als
akustisches
Signal
mit
einem
Lautsprecher
44
erzeugt
werden.
EuroPat v2
The
latter
can
be
generated,
for
example,
by
treating
metals
with
acids
or
bases.
Dieser
kann
beispielsweise
durch
Behandlung
von
Metallen
mit
Säuren
oder
Basen
erzeugt
werden.
EuroPat v2
Such
impulses
can
be
generated,
however,
in
a
simple
manner.
Solche
Impulse
lassen
sich
aber
in
einfacher
Weise
erzeugen.
EuroPat v2
For
better
anchoring
of
the
outer
contact
layer,
an
offset
fold
can
be
generated,
i.e.
Zur
besseren
Verankerung
der
äußeren
Kontaktschicht
kann
eine
versetzte
Faltung
erzeugt
werden,'d.h.
EuroPat v2
With
the
inventive
developer,
crack-free
structures
can
be
generated
with
an
extremely
high
aspect
ratio.
Mit
einem
derartigen
Entwickler
können
rißfreie
Strukturen
mit
extrem
hohem
Aspektverhältnis
erzeugt
werden.
EuroPat v2
Thegraphs
can
be
generated
dynamically
according
to
the
wishes
of
the
reader.
Die
Schaubilder
können
nach
dem
Bedarf
des
Lesers
dynamisch
generiertwerden;
EUbookshop v2
The
magnetic
resistance
can
be
generated
by
a
reduction
in
the
cross-section
of
the
lower
pole
plate.
Der
magnetische
Widerstand
kann
durch
eine
Querschnittsreduktion
in
der
unteren
Polplatte
hervorgerufen
werden.
EuroPat v2
The
thermal
pulse
can
also
be
generated
by
a
combination
of
a
laser
and
a
resistor.
Der
Wärmeimpuls
kann
auch
durch
eine
Kombination
der
oben
beschriebenen
Weisen
erzeugt
werden.
EuroPat v2
Thus,
more
electrical
energy
can
be
generated
from
the
incident
light.
Es
kann
somit
mehr
elektrische
Energie
aus
dem
einfallenden
Licht
gewonnen
werden.
EuroPat v2
Sector
scans
can
be
generated
through
mechanical
or
electronic
methods.
Die
Erzeugung
eines
Sektor-Scans
kann
mechanisch
oder
elektronisch
erfolgen.
EuroPat v2