Übersetzung für "Can be distinguished" in Deutsch
If
these
coins
are
handled
in
the
retail
trade,
they
can
easily
be
distinguished.
Bei
der
Benutzung
im
Einzelhandel
können
sie
leicht
von
Euros
unterschieden
werden.
Europarl v8
It
can
be
distinguished
by
its
mild-tasting
latex
and
smaller,
roughly
spherical
spores
measuring
5.5–7
by
5.5–6.5
?m.
Auch
die
Sporen
sind
mit
6–8,5
×
5–6,5
Mikrometer
etwas
kleiner.
Wikipedia v1.0
Three
periods
can
be
distinguished.
Dabei
lassen
sich
drei
Phasen
ausmachen.
Wikipedia v1.0
For
products,
the
following
levels
of
mutual
recognition
can
be
distinguished:
Bei
Waren
lassen
sich
folgende
Stufen
der
gegenseitigen
Anerkennung
unterscheiden:
TildeMODEL v2018
Three
types
of
amendments
can
be
distinguished:
Es
können
drei
Arten
von
Änderungen
unterschieden
werden:
TildeMODEL v2018
Community
activities,
of
which
two
basic
types
can
be
distinguished:
Gemeinschaftsaktivitäten,
bei
denen
zwei
grundlegende
Arten
zu
unterscheiden
wären:
TildeMODEL v2018
Two
types
of
activity
can
be
distinguished:
Hier
lassen
sich
zwei
Arten
unterscheiden:
TildeMODEL v2018
Four
situations
can
be
distinguished
in
this
respect:
Hierbei
lassen
sich
vier
Fälle
unterscheiden:
TildeMODEL v2018
Two
types
of
TA
activities
can
be
distinguished:
Es
kann
zwischen
zwei
Arten
von
technischen
Hilfsmaßnahmen
unterschieden
werden:
TildeMODEL v2018
Different
levels
and
timeframes
can
be
distinguished
for
this
restructuring:
Es
lassen
sich
dabei
unterschiedliche
Ebenen
und
zeitliche
Abschnitte
dieser
Restrukturierungen
unterscheiden:
TildeMODEL v2018
Within
vessel
traffic
services
different
services
can
be
distinguished:
Innerhalb
der
Schiffsverkehrsdienste
werden
folgende
Dienste
unterschieden:
DGT v2019
Natural
mineral
water
can
be
clearly
distinguished
from
ordinary
drinking
water:
Natürliches
Mineralwasser
unterscheidet
sich
von
gewöhnlichem
Trinkwasser
deutlich
durch:
DGT v2019
Three
types
of
direct
investment
relationships
can
be
distinguished:
Es
werden
drei
Arten
von
Direktinvestitionsbeziehungen
unterschieden:
DGT v2019
Micronuclei
can
be
distinguished
by
a
number
of
criteria.
Mikrokerne
lassen
sich
mit
Hilfe
einer
Reihe
von
Kriterien
differenzieren.
DGT v2019
Two
periods
can
be
distinguished
on
the
basis
of
the
different
legal
provisions
that
apply.
Zwei
Zeitspannen
sind
anhand
der
Anwendbarkeit
der
verschiedenen
rechtlichen
Bestimmungen
zu
unterscheiden.
DGT v2019
Financial
claims
can
be
distinguished
by
whether
they
are
negotiable
or
not.
Forderungen
lassen
sich
danach
unterscheiden,
ob
sie
handelbar
sind
oder
nicht.
DGT v2019
Within
each
category,
different
quality
grades
can
be
distinguished.
Innerhalb
jeder
Sorte
lassen
sich
unterschiedliche
Qualitätsstufen
unterscheiden.
DGT v2019
Three
periods
can
be
distinguished
in
the
process
of
privatisation
of
Combus.
Die
Privatisierung
von
Combus
kann
in
drei
Phasen
gegliedert
werden.
DGT v2019
Accordingly,
this
product
type
can
be
distinguished
from
other
product
types
of
the
product
concerned.
Somit
lässt
sich
dieser
Warentyp
von
anderen
Typen
der
betroffenen
Ware
unterscheiden.
DGT v2019
Several
types
of
AIS
stations
can
be
distinguished:
Es
sind
verschiedene
Arten
von
AIS-Stationen
zu
unterscheiden:
DGT v2019
PET
resins
can
be
distinguished
from
amorphous
PET
according
to
their
production
methods
and
performance
characteristics.
Die
PET-Harze
lassen
sich
von
anderen
PET-Stoffen
nach
ihren
Herstellungsverfahren
und
Leistungsmerkmalen
unterscheiden.
TildeMODEL v2018
In
that
context
two
kinds
of
measures
can
be
distinguished:
In
diesem
Zusammenhang
lassen
sich
zwei
Arten
von
Maßnahmen
unterscheiden:
TildeMODEL v2018