Übersetzung für "Camera bracket" in Deutsch
Screw
for
reliable
mounting
of
the
camera
bracket
(bracket
not
included)
Schraubverschluss
zur
stabilen
Montage
des
Kamerahalters
(Kamerahalter
nicht
im
Lieferumfang
enthalten)
ParaCrawl v7.1
See
how
was
the
camera
on
the
bracket:
Sehen
Sie,
wie
die
Kamera
wieder
in
die
Halterung
war:
ParaCrawl v7.1
Product
information
"Wooden
Camera
LW
15mm
Bracket"
Menü
schließen
Produktinformationen
"Wooden
Camera
LW
15mm
Bracket"
ParaCrawl v7.1
Using
the
supplied
camera
bracket,
the
ring
flash
can
be
mounted
to
a
camera.
Mit
der
mitgelieferten
Kamerahalterung
kann
der
Ringblitz
an
eine
Kamera
montiert
werden.
ParaCrawl v7.1
Product
information
"Wooden
Camera
DSLR
15mm
Bracket"
Menü
schließen
Produktinformationen
"Wooden
Camera
DSLR
15mm
Bracket"
ParaCrawl v7.1
The
product
has
a
stabilizing
camera
support
bracket
for
quieter
recordings.
Das
Produkt
verfügt
über
eine
die
Kamera
stabilisierende
Halterung
für
ruhigere
Aufnahmen.
ParaCrawl v7.1
There
are
4
screws
at
the
back
of
the
camera
inside
the
camera
bracket.
Auf
der
RÃ1?4ckseite
der
Kamera
befinden
sich
4
Schrauben
im
Innenbereich
der
Kamerahalterung.
ParaCrawl v7.1
Also,
if
your
camera
has
a
bracket
mode,
which
shoots
a
burst
of
shots
at
slightly
different
exposure
settings,
take
advantage
of
it.
Wenn
Ihre
Kamera
über
einen
Reihenmodus
verfügt,
mit
dem
eine
Reihe
von
Aufnahmen
mit
leicht
veränderten
Belichtungseinstellungen
gemacht
werden,
nutzen
Sie
ihn.
WMT-News v2019
The
instrument
shaft
10
with
the
effecter
15
and
the
camera
16
which
is
fixed
by
the
camera
support
bracket
24
so
as
not
to
be
rotatable
can
therefore
be
moved
together
with
the
guide
member
13
and
the
elements
associated
therewith
in
a
linear
fashion
along
the
axis
III
while
the
instrument
shaft
10
with
effecter
15
remains
rotatable.
Der
Instrumentenschaft
10
mit
Effektor
15
und
Kamera
16,
die
über
die
Kamerahalterung
24
gegen
Verdrehung
fixiert
ist,
kann
sich
somit
unter
Aufrechterhaltung
seiner
Drehbarkeit
mit
dem
Führungstück
13
und
dessen
beschriebenen
Elementen
entlang
der
Achse
III
linear
bewegen.
EuroPat v2
The
Falcon
Eyes
Bracket
TMB-19Z
is
a
metal
z-shaped
camera
bracket
with
3
1/4
"male
and
1/4"
female
thread
sliding
connections.
Die
Falcon
Eyes
Bracket
TMB-19Z
ist
eine
Metall-Z-förmige
Kamerahalterung
mit
3
1/4
"Innen-
und
1/4"
Außengewinde
Schiebeverbindungen.
ParaCrawl v7.1
Thereby,
the
image
recording
camera
7
arranged
in
the
upper
area
of
the
camera
bracket
serves
mainly
for
the
accurate
recording
of
the
lateral
movements,
hence
the
side
shift
behavior
of
the
lower
jaw,
which
normally
occurs
with
mouth
opening
movements.
Dabei
dient
die
im
oberen
Bereich
des
Kamerabügels
angeordnete
Bildaufnahmekamera
7
vor
allem
der
genauen
Aufzeichnung
der
seitlichen
Bewegungen,
also
des
Sideshift-Verlaufs,
des
Unterkiefers,
der
bei
Mundöffnungsbewegungen
in
aller
Regel
auftritt.
EuroPat v2
At
the
base
3
of
the
recording
device,
besides
the
cushioned
clamp
2
for
fixation
of
the
head
1
of
the
patient,
an
adjustable
camera
bracket
4
is
arranged.
An
dem
Sockel
3
der
Aufzeichnungsvorrichtung
ist
außer
der
gepolsterten
Klammer
2
zur
Fixierung
des
Kopfes
1
des
Patienten
ein
verstellbarer
Kamerabügel
4
angeordnet.
EuroPat v2
The
image
recording
cameras
5,
6,
7
are
variably
attached
to
the
camera
bracket
4
so
that
the
most
spacious
adjustability
of
the
image
recording
camera
5,
6,
7
relative
to
the
base
3
of
the
recording
device,
respectively
relative
to
the
patient's
head
1,
is
given.
Die
Bildaufnahme-kameras
5,
6,
7
sind
variabel
an
den
Kamerabügel
4
angebunden,
so
dass
eine
möglichst
weiträumige
Verstellbarkeit
der
Bildaufnahmekameras
5,
6,
7
relativ
zum
Sockel
3
der
Aufzeichnungseinrichtung
bzw.
relativ
zum
Patientenkopf
1
gegeben
ist.
EuroPat v2
At
the
camera
bracket
4
of
the
illustrated
embodiment,
three
highly
schematically
sketched
image
recording
cameras
5,
6,
7
are
arranged,
the
lenses
8
of
which
at
first
are
pointing
approximately
towards
the
patient.
An
den
Kamerabügel
4
sind
bei
der
dargestellten
Ausführungsform
drei
lediglich
höchst
schematisch
angedeutete
Bildaufnahmekameras
5,
6,
7
angeordnet,
deren
Objektive
8
zunächst
ungefähr
auf
den
Patienten
hin
ausgerichtet
sind.
EuroPat v2
In
this
arrangement,
the
light
source
15
connected
with
the
imaging
optics
16
is
also
mounted
on
the
camera
bracket
12
c
in
the
center
between
the
two
imaging
devices
13
a,
14
a,
13
b,
14
b
.
Die
Lichtquelle
15
verbunden
mit
der
Abbildungsoptik
16
ist
in
dieser
Anordnung
mittig
zwischen
den
beiden
Bildaufnahmeeinrichtungen
13a,
14a,
13b,
14b
ebenfalls
auf
dem
Kamerahalter
12c
angeordnet.
EuroPat v2
In
addition,
the
joint
17
c
is
designed
in
such
a
way
that
the
camera
bracket
12
c
can
be
pivoted
in
the
direction
20
by
at
least
+/?90°
about
the
pivot
axis
19
located
orthogonally
to
the
rotation
axis
21
of
the
main
support
device
4
.
Zusätzlich
ist
das
Gelenk
17c
so
ausgeführt,
das
der
Kamerahalter
12c
um
die
orthogonal
zur
Rotationsachse
21
des
Hauptträgers
4
liegende
Drehachse
19
in
die
Richtung
20
um
wenigstens
+/-
90°
geschwenkt
werden
kann.
EuroPat v2
Consequently,
pivoting
the
joint
17
c
of
the
camera
bracket
basically
by
+/?90°
about
the
pivot
axis
19
located
orthogonally
to
the
rotation
axis
21
of
the
main
support
device
4
has
an
effect
on
both
imaging
devices
13
a,
14
a,
13
b,
14
b,
as
well
as
the
lighting
unit
consisting
of
light
source
15
and
imaging
optics
16
.
Eine
Schwenkbewegung
mittels
Gelenk
17c
um
im
wesentlichen
+/-
90°
des
Kamerahalters
12c
um
eine
Drehachse
19
orthogonal
zur
Rotationsachse
21
des
Hauptträgers
4
wirkt
sich
daher
immer
auf
beide
Bildaufnahmeeinrichtungen
13a,
14a,
13b,
14b
sowie
die
Beleuchtungseinrichtung,
bestehend
aus
Lichtquelle
15
und
Abbildungsoptik
16,
aus.
EuroPat v2
To
illuminate
the
object
field,
the
camera
bracket
5
is
also
equipped
with
an
additional
lighting
unit,
consisting
of
a
light
source
11
and
respective
wide-angle
imaging
optics
10
.
Um
das
Objektfeld
auszuleuchten
ist
der
Kamerahalter
5
weiterhin
mit
einer
Zusatzbeleuchtungseinheit,
bestehend
aus
einer
Lichtquelle
11
und
einer
entsprechenden
Weitwinkel-Abbildungsoptik
10,
ausgestattet.
EuroPat v2
The
camera
bracket
5
with
the
additional
image
sensor
and
the
additional
lighting
unit
form
the
2D
overview
camera
for
generating
a
2D
overview
image.
Der
Kamerahalter
5
mit
dem
Zusatzbildsensor
und
der
Zusatzbeleuchtungseinheit
bilden
zusammen
die
2D-Übersichtskamera
zur
Erzeugung
eines
2D-Übersichtsbildes.
EuroPat v2
In
order
to
guarantee
an
unrestricted
acquisition
of
images,
in
known
devices
an
adjustability
of
the
camera
or
of
the
camera
bracket
about
two
or
three
axial
directions
is
therefore
necessary.
Um
eine
uneingeschränkte
Bilderfassung
zu
gewährleisten,
ist
bei
bekannten
Einrichtungen
daher
eine
Einstellbarkeit
der
Kamera,
der
Kamerahalterung
um
zwei
oder
drei
Achsrichtungen
erforderlich.
EuroPat v2
The
camera
16
is
mounted
onto
the
motor
21
by
means
of
a
camera
support
bracket
24
whereby
the
camera
16
or
rather
its
picture
receiving
CCD
chip
is
disposed
on
the
axis
II
behind
the
instrument
shaft
10
or
its
adapter
37
in
such
a
way
that
the
image
plane
of
the
optical
system
in
the
instrument
shaft
10
is
disposed
on
the
CCD
chip.
Am
Motor
21
ist
die
Kamera
16
mittels
der
Kamerahalterung
24
befestigt,
wobei
die
Kamera
16
bzw
ihr
bildaufnehmender
CCD-Chip
in
der
Achse
III
hinter
dem
Instrumentenschaft
10
bzw.
dessen
ihn
aufnehmenden
Adapter
37
so
gelegen
ist,
daß
die
Bildebene
des
optischen
Systemes
im
Instrumentenschaft
10
auf
dem
CCD-Chip
zuliegen
kommt.
EuroPat v2