Übersetzung für "Camera bracket" in Deutsch

Screw for reliable mounting of the camera bracket (bracket not included)
Schraubverschluss zur stabilen Montage des Kamerahalters (Kamerahalter nicht im Lieferumfang enthalten)
ParaCrawl v7.1

See how was the camera on the bracket:
Sehen Sie, wie die Kamera wieder in die Halterung war:
ParaCrawl v7.1

Product information "Wooden Camera LW 15mm Bracket"
Menü schließen Produktinformationen "Wooden Camera LW 15mm Bracket"
ParaCrawl v7.1

Using the supplied camera bracket, the ring flash can be mounted to a camera.
Mit der mitgelieferten Kamerahalterung kann der Ringblitz an eine Kamera montiert werden.
ParaCrawl v7.1

Product information "Wooden Camera DSLR 15mm Bracket"
Menü schließen Produktinformationen "Wooden Camera DSLR 15mm Bracket"
ParaCrawl v7.1

The product has a stabilizing camera support bracket for quieter recordings.
Das Produkt verfügt über eine die Kamera stabilisierende Halterung für ruhigere Aufnahmen.
ParaCrawl v7.1

There are 4 screws at the back of the camera inside the camera bracket.
Auf der RÃ1?4ckseite der Kamera befinden sich 4 Schrauben im Innenbereich der Kamerahalterung.
ParaCrawl v7.1

Also, if your camera has a bracket mode, which shoots a burst of shots at slightly different exposure settings, take advantage of it.
Wenn Ihre Kamera über einen Reihenmodus verfügt, mit dem eine Reihe von Aufnahmen mit leicht veränderten Belichtungseinstellungen gemacht werden, nutzen Sie ihn.
WMT-News v2019

The instrument shaft 10 with the effecter 15 and the camera 16 which is fixed by the camera support bracket 24 so as not to be rotatable can therefore be moved together with the guide member 13 and the elements associated therewith in a linear fashion along the axis III while the instrument shaft 10 with effecter 15 remains rotatable.
Der Instrumentenschaft 10 mit Effektor 15 und Kamera 16, die über die Kamerahalterung 24 gegen Verdrehung fixiert ist, kann sich somit unter Aufrechterhaltung seiner Drehbarkeit mit dem Führungstück 13 und dessen beschriebenen Elementen entlang der Achse III linear bewegen.
EuroPat v2

The Falcon Eyes Bracket TMB-19Z is a metal z-shaped camera bracket with 3 1/4 "male and 1/4" female thread sliding connections.
Die Falcon Eyes Bracket TMB-19Z ist eine Metall-Z-förmige Kamerahalterung mit 3 1/4 "Innen- und 1/4" Außengewinde Schiebeverbindungen.
ParaCrawl v7.1

Thereby, the image recording camera 7 arranged in the upper area of the camera bracket serves mainly for the accurate recording of the lateral movements, hence the side shift behavior of the lower jaw, which normally occurs with mouth opening movements.
Dabei dient die im oberen Bereich des Kamerabügels angeordnete Bildaufnahmekamera 7 vor allem der genauen Aufzeichnung der seitlichen Bewegungen, also des Sideshift-Verlaufs, des Unterkiefers, der bei Mundöffnungsbewegungen in aller Regel auftritt.
EuroPat v2

At the base 3 of the recording device, besides the cushioned clamp 2 for fixation of the head 1 of the patient, an adjustable camera bracket 4 is arranged.
An dem Sockel 3 der Aufzeichnungsvorrichtung ist außer der gepolsterten Klammer 2 zur Fixierung des Kopfes 1 des Patienten ein verstellbarer Kamerabügel 4 angeordnet.
EuroPat v2

The image recording cameras 5, 6, 7 are variably attached to the camera bracket 4 so that the most spacious adjustability of the image recording camera 5, 6, 7 relative to the base 3 of the recording device, respectively relative to the patient's head 1, is given.
Die Bildaufnahme-kameras 5, 6, 7 sind variabel an den Kamerabügel 4 angebunden, so dass eine möglichst weiträumige Verstellbarkeit der Bildaufnahmekameras 5, 6, 7 relativ zum Sockel 3 der Aufzeichnungseinrichtung bzw. relativ zum Patientenkopf 1 gegeben ist.
EuroPat v2

At the camera bracket 4 of the illustrated embodiment, three highly schematically sketched image recording cameras 5, 6, 7 are arranged, the lenses 8 of which at first are pointing approximately towards the patient.
An den Kamerabügel 4 sind bei der dargestellten Ausführungsform drei lediglich höchst schematisch angedeutete Bildaufnahmekameras 5, 6, 7 angeordnet, deren Objektive 8 zunächst ungefähr auf den Patienten hin ausgerichtet sind.
EuroPat v2

In this arrangement, the light source 15 connected with the imaging optics 16 is also mounted on the camera bracket 12 c in the center between the two imaging devices 13 a, 14 a, 13 b, 14 b .
Die Lichtquelle 15 verbunden mit der Abbildungsoptik 16 ist in dieser Anordnung mittig zwischen den beiden Bildaufnahmeeinrichtungen 13a, 14a, 13b, 14b ebenfalls auf dem Kamerahalter 12c angeordnet.
EuroPat v2

In addition, the joint 17 c is designed in such a way that the camera bracket 12 c can be pivoted in the direction 20 by at least +/?90° about the pivot axis 19 located orthogonally to the rotation axis 21 of the main support device 4 .
Zusätzlich ist das Gelenk 17c so ausgeführt, das der Kamerahalter 12c um die orthogonal zur Rotationsachse 21 des Hauptträgers 4 liegende Drehachse 19 in die Richtung 20 um wenigstens +/- 90° geschwenkt werden kann.
EuroPat v2

Consequently, pivoting the joint 17 c of the camera bracket basically by +/?90° about the pivot axis 19 located orthogonally to the rotation axis 21 of the main support device 4 has an effect on both imaging devices 13 a, 14 a, 13 b, 14 b, as well as the lighting unit consisting of light source 15 and imaging optics 16 .
Eine Schwenkbewegung mittels Gelenk 17c um im wesentlichen +/- 90° des Kamerahalters 12c um eine Drehachse 19 orthogonal zur Rotationsachse 21 des Hauptträgers 4 wirkt sich daher immer auf beide Bildaufnahmeeinrichtungen 13a, 14a, 13b, 14b sowie die Beleuchtungseinrichtung, bestehend aus Lichtquelle 15 und Abbildungsoptik 16, aus.
EuroPat v2

To illuminate the object field, the camera bracket 5 is also equipped with an additional lighting unit, consisting of a light source 11 and respective wide-angle imaging optics 10 .
Um das Objektfeld auszuleuchten ist der Kamerahalter 5 weiterhin mit einer Zusatzbeleuchtungseinheit, bestehend aus einer Lichtquelle 11 und einer entsprechenden Weitwinkel-Abbildungsoptik 10, ausgestattet.
EuroPat v2

The camera bracket 5 with the additional image sensor and the additional lighting unit form the 2D overview camera for generating a 2D overview image.
Der Kamerahalter 5 mit dem Zusatzbildsensor und der Zusatzbeleuchtungseinheit bilden zusammen die 2D-Übersichtskamera zur Erzeugung eines 2D-Übersichtsbildes.
EuroPat v2

In order to guarantee an unrestricted acquisition of images, in known devices an adjustability of the camera or of the camera bracket about two or three axial directions is therefore necessary.
Um eine uneingeschränkte Bilderfassung zu gewährleisten, ist bei bekannten Einrichtungen daher eine Einstellbarkeit der Kamera, der Kamerahalterung um zwei oder drei Achsrichtungen erforderlich.
EuroPat v2

The camera 16 is mounted onto the motor 21 by means of a camera support bracket 24 whereby the camera 16 or rather its picture receiving CCD chip is disposed on the axis II behind the instrument shaft 10 or its adapter 37 in such a way that the image plane of the optical system in the instrument shaft 10 is disposed on the CCD chip.
Am Motor 21 ist die Kamera 16 mittels der Kamerahalterung 24 befestigt, wobei die Kamera 16 bzw ihr bildaufnehmender CCD-Chip in der Achse III hinter dem Instrumentenschaft 10 bzw. dessen ihn aufnehmenden Adapter 37 so gelegen ist, daß die Bildebene des optischen Systemes im Instrumentenschaft 10 auf dem CCD-Chip zuliegen kommt.
EuroPat v2