Übersetzung für "Call for backup" in Deutsch
I
was
gonna
say,
wait
until
I
call
for
backup.
Ich
wollte
gerade
sagen,
warte,
bis
ich
nach
Verstärkung
rufe.
OpenSubtitles v2018
He's
cut
the
main
line,
so
we
can't
call
for
backup.
Er
hat
die
Festnetzleitung
gekappt,
wir
können
also
keine
Verstärkung
anfordern.
OpenSubtitles v2018
I
really
think
we
should
call
for
backup.
Ich
denke
wirklich,
wir
sollten
Verstärkung
rufen.
OpenSubtitles v2018
Hey,
shouldn't
we
call
for
backup?
He,
sollten
wir
nicht
Verstärkung
anfordern?
OpenSubtitles v2018
Perhaps
under
the
circumstances,
you
should
call
for
police
backup.
Vielleicht
sollten
Sie
unter
diesen
Umständen
nach
Polizeihilfe
fragen.
OpenSubtitles v2018
So,
uh,
do
we
need
to
call
for
a
backup?
Also,
müssen
wir
Verstärkung
rufen?
OpenSubtitles v2018
I
don't
want
to
have
to
call
for
backup.
Ich
will
nicht
um
Verstärkung
rufen
müssen.
OpenSubtitles v2018
Why
don't
we
call
for
backup?
Wieso
fordern
wir
keine
Verstärkung
an?
OpenSubtitles v2018
I
told
you
we
should
call
for
backup.
Ich
sagte
ja
schon,
wir
brauchen
Verstärkung.
OpenSubtitles v2018
Should
I
call
for
more
backup?
Soll
ich
noch
mehr
Verstärkung
rufen?
OpenSubtitles v2018
I
mean,
do
I
call
for
backup?
Ich
meine,
soll
ich
Verstärkung
holen?
OpenSubtitles v2018
I
still
think
we
should
call
for
backup.
Ich
denke,
wir
sollten
immer
noch
nach
Unterstützung
anfordern.
OpenSubtitles v2018
Lionel,
did
you
call
for
backup?
Lionel,
hast
du
Verstärkung
gerufen?
OpenSubtitles v2018
When
I
corner
him,
I'll
call
for
backup.
Wenn
ich
sie
finde,
rufe
ich
Sie.
OpenSubtitles v2018
Call
for
backup
and
contact
Kaldbakken.
Fordere
Verstärkung
und
ruf
Kaldbakken
an.
OpenSubtitles v2018