Übersetzung für "Call for backup" in Deutsch

I was gonna say, wait until I call for backup.
Ich wollte gerade sagen, warte, bis ich nach Verstärkung rufe.
OpenSubtitles v2018

He's cut the main line, so we can't call for backup.
Er hat die Festnetzleitung gekappt, wir können also keine Verstärkung anfordern.
OpenSubtitles v2018

I really think we should call for backup.
Ich denke wirklich, wir sollten Verstärkung rufen.
OpenSubtitles v2018

Hey, shouldn't we call for backup?
He, sollten wir nicht Verstärkung anfordern?
OpenSubtitles v2018

Perhaps under the circumstances, you should call for police backup.
Vielleicht sollten Sie unter diesen Umständen nach Polizeihilfe fragen.
OpenSubtitles v2018

So, uh, do we need to call for a backup?
Also, müssen wir Verstärkung rufen?
OpenSubtitles v2018

I don't want to have to call for backup.
Ich will nicht um Verstärkung rufen müssen.
OpenSubtitles v2018

Why don't we call for backup?
Wieso fordern wir keine Verstärkung an?
OpenSubtitles v2018

I told you we should call for backup.
Ich sagte ja schon, wir brauchen Verstärkung.
OpenSubtitles v2018

Should I call for more backup?
Soll ich noch mehr Verstärkung rufen?
OpenSubtitles v2018

I mean, do I call for backup?
Ich meine, soll ich Verstärkung holen?
OpenSubtitles v2018

I still think we should call for backup.
Ich denke, wir sollten immer noch nach Unterstützung anfordern.
OpenSubtitles v2018

Lionel, did you call for backup?
Lionel, hast du Verstärkung gerufen?
OpenSubtitles v2018

When I corner him, I'll call for backup.
Wenn ich sie finde, rufe ich Sie.
OpenSubtitles v2018

Call for backup and contact Kaldbakken.
Fordere Verstärkung und ruf Kaldbakken an.
OpenSubtitles v2018