Übersetzung für "Cable outlet" in Deutsch
The
cable
outlet
is
2x
90
°,
see
picture.
Der
Kabelabgang
ist
2x
90°
siehe
Bild.
ParaCrawl v7.1
The
sealing
element
is
arranged
between
said
edge
and
the
brim
of
the
cable
outlet
socket.
Zwischen
diesem
Rand
und
der
Berandung
des
Kabelabgangsstutzen
ist
das
Dichtungselement
angeordnet.
EuroPat v2
Downstream
of
the
cable
outlet
socket
the
cable
is
encompassed
by
the
tension
release
element.
Abgehend
vom
Kabelabgangsstutzen
wird
das
Kabel
vom
Zugentlastungselement
umschlossen.
EuroPat v2
The
clamping
sheath
2
can
be
removed
from
the
cable
outlet
socket
30
.
Die
Spannhülse
2
kann
vom
Kabelabgangsstutzen
30
entfernt
werden.
EuroPat v2
The
electrical
plug
connector
10
has
a
plug-connection
member
12
and
a
cable
outlet
member
14
.
Der
elektrische
Steckverbinder
10
weist
ein
Steckverbindungsglied
12
und
ein
Kabelauslassglied
14
auf.
EuroPat v2
The
cable
outlet
member
14
can
be
connected
detachably
to
the
plug-connection
member
12
.
Das
Kabelauslassglied
14
ist
mit
dem
Steckverbindungsglied
12
lösbar
verbindbar.
EuroPat v2
Thus,
the
clamping
sleeve
surrounding
the
cable
is
held
or
fixed
on
the
cable
outlet
connector.
Dadurch
wird
die
das
Kabel
umschließende
Spannhülse
auf
dem
Kabelabgangsstutzen
gehalten
bzw.
fixiert.
EuroPat v2
The
sealing
element
is
arranged
between
this
ledge
and
the
boundary
of
the
cable
outlet
connector.
Zwischen
diesem
Rand
und
der
Berandung
des
Kabelabgangsstutzen
ist
das
Dichtungselement
angeordnet.
EuroPat v2
In
this
way,
the
clamping
sleeve
2
is
fixed
on
the
cable
outlet
connector
30
.
Dadurch
wird
die
Spannhülse
2
auf
dem
Kabelabgangsstutzen
30
fixiert.
EuroPat v2
The
clamping
sheath
is
fastened
via
a
screw
connection
on
the
cable
outlet
socket.
Die
Spannhülse
wird
über
eine
Schraubverbindung
auf
den
Kabelabgangsstutzen
befestigt.
EuroPat v2
A
cable
may
be
guided
through
to
the
plug-connection
member
through
a
cable
guidance
channel
of
the
cable
outlet
member.
Ein
Kabel
kann
durch
einen
Kabelführungskanal
des
Kabelauslassglieds
hindurch
zum
Steckverbindungsglied
geführt
werden.
EuroPat v2
DE
195
26
927
A1
discloses
a
cable
outlet.
Die
DE
195
26
927
A1
zeigt
einen
Kabelabgang.
EuroPat v2
This
way
the
clamping
sheath
encompassing
the
cable
is
held
and/or
fixated
on
the
cable
outlet
socket.
Dadurch
wird
die
das
Kabel
umschließende
Spannhülse
auf
dem
Kabelabgangsstutzen
gehalten
bzw.
fixiert.
EuroPat v2
The
clamping
sheath
2
is
therefore
fixed
on
the
cable
outlet
socket
30
.
Die
Spannhülse
2
ist
somit
auf
dem
Kabelabgangsstutzen
30
fixiert.
EuroPat v2
The
locking
ring
simultaneously
encompasses
the
clamping
sheath
and
the
cable
outlet
socket.
Der
Verriegelungsring
umschließt
gleichzeitig
die
Spannhülse
und
den
Kabelabgangsstutzen.
EuroPat v2
This
way
a
locking
of
the
clamping
sheath
with
the
cable
outlet
socket
is
achieved.
Hierdurch
wird
eine
Verriegelung
der
Spannhülse
mit
dem
Kabelabgangsstutzen
erreicht.
EuroPat v2
The
two
housing
shells
jointly
form
a
cylindrical
end
section
of
the
housing
of
the
cable
outlet
member.
Die
beiden
Gehäuseschalen
bilden
gemeinsam
einen
zylindrischen
Endabschnitt
des
Gehäuses
des
Kabelauslassglieds
aus.
EuroPat v2
Now
the
clamping
sleeve
is
removable
from
the
cable
outlet
connector.
Jetzt
ist
die
Spannhülse
vom
Kabelabgangsstutzen
entfern
bar.
EuroPat v2
Advantageously
the
connection
lugs
protrude
from
an
end
surface
of
the
cable
outlet
member.
Vorteilhafterweise
stehen
die
Verbindungslaschen
von
einer
Stirnfläche
des
Kabelauslassglieds
ab.
EuroPat v2
The
clamping
sleeve
is
held
on
the
cable
outlet
connector
by
the
locking
collar.
Die
Spannhülse
wird
durch
die
Verriegelungsmanschette
auf
dem
Kabelabgangsstutzen
gehalten.
EuroPat v2