Übersetzung für "By taking" in Deutsch

We will do it, as representatives of Europe, by taking a leading role.
Wir werden dies tun, indem wir als Vertreter Europas eine Führungsrolle einnehmen.
Europarl v8

I will illustrate the point by taking the argument further.
Ich will diesen Punkt verdeutlichen, indem ich diese Argumentation weiterführe.
Europarl v8

Let us maintain our mining sector by taking advantage of new technologies.
Lassen Sie uns unseren Bergbausektor unter Nutzung der neuen Technologien aufrechterhalten.
Europarl v8

It can be calculated by taking root-mean-square of the errors of each instrument.
Die Berechnung kann durch Bilden der mittleren Quadratwurzel der Fehler jedes Geräts erfolgen.
DGT v2019

Jean Monnet taught us to grow by taking small steps.
Jean Monnet lehrte uns, mit kleinen Schritten zu wachsen.
Europarl v8

Now, they are supposed to turn around national budgets by taking cuts in their pensions and accepting a higher retirement age.
Jetzt sollen sie auch noch mit Rentenkürzungen und höherem Renteneintrittsalter die Haushalte sanieren!
Europarl v8

They must be supported, even by taking this into account when it comes to pension entitlements.
Er muß gefördert werden, auch durch Anrechnung auf Pensionsansprüche.
Europarl v8

These challenges should be addressed by taking into account European regional and cohesion policies.
Unter Berücksichtigung der europäischen Regional- und Kohäsionspolitik sollte diesen Herausforderungen begegnet werden.
Europarl v8

I think our Parliament brings discredit upon itself by taking decisions of that kind.
Ich finde, dass sich unser Haus mit solchen Entscheidungen eine Blöße gibt.
Europarl v8

By taking a horizontal approach to public health, we can make the best use of limited resources.
Mit einer Eingreiftruppe zur raschen Bekämpfung übertragbarer Krankheiten können wir viel effektiver handeln.
Europarl v8

We are making progress, ladies and gentlemen, by taking specific action.
Wir kommen durch konkrete Aktionen voran.
Europarl v8

We, the nations of Europe, cannot endorse this enormous injustice by taking no action.
Wir als Nationen Europas können diese große Ungerechtigkeit nicht durch unsere Untätigkeit unterstützen.
Europarl v8

Moreover, the Danish Government has followed suit by taking similar legal proceedings.
Dem hat sich die dänische Regierung mit einer ähnlichen Klage angeschlossen.
Europarl v8

There would be frustrations and disappointments, which can be avoided by taking this approach.
Es gäbe Frustration und Enttäuschungen, die man mit dieser Dimension vermeiden kann.
Europarl v8

It would be possible to control immigration into Britain by taking some very basic measures.
Mit einigen ganz einfachen Maßnahmen ließe sich die Zuwanderung nach Großbritannien kontrollieren.
Europarl v8

The recruitment difficulties of companies are solved to an increasing extent by taking on staff from temporary work agencies.
Firmen lösen ihre Personalprobleme zunehmend mit Hilfe von Personal aus Zeitarbeitsfirmen.
Europarl v8

Herein lies another reason not to alter these values by taking imprudent action which would undermine them.
Dies ist ein weiterer Grund, sie nicht durch unkluge Infragestellungen zu unterminieren.
Europarl v8