Übersetzung für "By replacing" in Deutsch
Capitalism's
doing
it
by
replacing
low-wage
workers
with
automata,
androids,
robots.
Der
Kapitalismus
tut
es,
indem
er
Niedriglohnbeschäftigte
durch
Automatisierung
und
Roboter
ersetzt.
TED2020 v1
However
the
problem
was
solved
by
replacing
Thilakan
with
Bollywood
Actor
Rajit
Kapoor.
Er
wurde
durch
den
Bollywood-Schauspieler
Rajit
Kapoor
ersetzt.
Wikipedia v1.0
As
a
result
much
of
the
infrastructure
would
need
replacing
by
bigger
units.
Ein
Großteil
der
Stallausstattung
müßte
daher
durch
größere
Einheiten
ersetzt
werden.
TildeMODEL v2018
Consequently,
this
proposal
amends
the
abovementioned
Council
directives
by
replacing
the
designation
"EEC
fertilizer"
by
that
of
"EC
fertilizer".
Entsprechend
soll
nun
auch
die
Bezeichnung
"EWG-Düngemittel"
durch
EG-Düngemittel
ersetzt
werden.
TildeMODEL v2018
Now
Barney
will
destroy
the
satellite
by
replacing
one
of
their
key
programming
units
with
one
of
ours.
Barney
vernichtet
den
Satelliten,
indem
er
das
Schaltsystem
austauscht.
OpenSubtitles v2018
By
replacing
one
document
with
another.
Indem
ich
ein
Dokument
gegen
ein
anderes
austausche.
OpenSubtitles v2018
She
supervised
workers
removing
cortodiazapine
from
gel
caps
by
hand
and
replacing
it
with
sugar.
Sie
beaufsichtigte
Arbeiter,
die
das
Cortodiazapin
durch
Zucker
ersetzten.
OpenSubtitles v2018
This
slight
damage
was
easily
remedied
by
replacing
the
quartz
window.
Durch
Austausch
des
Quarzfens
ters
konnte
diese
kleine
Beschädigung
leicht
behoben
werden.
EUbookshop v2
The
damage
can
be
easily
remedied
by
replacing
the
shear
pin
33.
Durch
Ersatz
des
Scherbolzens
33
kann
der
Schaden
leicht
behoben
werden.
EuroPat v2
Alkoxy
groups
can
be
introduced
by
halogenation
and
replacing
the
halogen
atom
with
alcoholate.
Alkoxygruppen
können
eingeführt
werden
durch
Halogenierung
und
Substitution
des
Halogenatoms
mit
Alkoholat.
EuroPat v2
By
replacing
the
cap,
it
is
easy
to
change
to
differently
dimensioned
discharge
connections.
Durch
Auswechseln
der
Kappe
ist
ein
einfaches
Umrüsten
auf
unterschiedlich
dimensionierte
Austragstutzen
möglich.
EuroPat v2
By
replacing
methyl
isocyanate
by
methyl
isothiocyanate,
the
following
compounds
are
obtained:
Bei
Ersatz
des
Methylisocyanats
durch
Methylisothiocyanat
werden
die
folgenden
Verbindungen
erhalten:
EuroPat v2
Adaptation
to
the
individual
MCR
diameters
can
take
place
by
replacing
the
closing
segments.
Die
Anpassung
auf
die
einzelnen
MCR-Durchmesser
kann
durch
Auswechseln
der
Schliesssegmente
erfolgen.
EuroPat v2
Subsequent
repairs
can
be
easily
made
by
replacing
defective
cells.
Auch
sind
spätere
Reparaturen
durch
Austausch
defekter
Zellen
auf
sehr
einfache
Weise
möglich.
EuroPat v2