Übersetzung für "By referencing" in Deutsch
The
interrelationship
between
the
different
types
is
also
established
by
cross-referencing
them.
Die
Verbindung
zwischen
den
verschiedenen
Typen
wird
auch
durch
Querverweise
angezeigt.
DGT v2019
The
value
added
in
prices
of
a
fixed
reference
year
is
obtained
by
re-referencing.
Die
Wertschöpfung
zu
Preisen
eines
festen
Bezugsjahres
wird
durch
Umrechnung
ermittelt.
EUbookshop v2
The
invention
is
explained
in
further
detail
below
by
referencing
the
figures.
Nachfolgend
wird
die
Erfindung
näher
unter
Bezugnahme
auf
die
Figuren
erläutert.
EuroPat v2
The
light
signal
is
picked
up
by
the
associated
referencing
cameras
62,
64
.
Das
Lichtsignal
wird
von
den
zugehörigen
Referenzierkameras
62,
64
aufgenommen.
EuroPat v2
The
measuring
location
reference
system
is
produced
by
the
referencing
device
integrated
into
the
measuring
units.
Das
Messplatzbezugssystem
wird
durch
die
in
die
Messeinheiten
integrierte
Referenziereinrichtung
erzeugt.
EuroPat v2
Additional
knowledge
will
be
attained
by
cross-referencing
different
results
data
files.
Durch
die
Herstellung
von
Kreuzbezügen
verschiedener
Ergebnisdatensätze
wird
ein
zusätzlicher
Erkenntnisgewinn
erreicht.
ParaCrawl v7.1
Scalpers
can
begin
by
referencing
7
days’
worth
of
data.
Scalper
können
damit
beginnen
Daten
von
7
Tagen
als
Referenz
zu
nehmen.
ParaCrawl v7.1
It
is
defined
by
referencing
markers
using
the
child
element
fillmarker
.
Es
wird
definiert,
indem
mithilfe
des
untergeordneten
Elements
fillmarker
Markierungen
referenziert
werden.
ParaCrawl v7.1
In
the
web
already
existing
QEDEQ
modules
could
be
used
just
by
referencing
them.
Bereits
im
Netz
befindliche
Qedeq-Module
können
durch
einfache
Referenzierung
benutzt
werden.
ParaCrawl v7.1
Robert,
it
is
a
compliment,
by
referencing
our
painting
in
his
book,
he
will
increase
its
value,
maybe
by
a
lot.
Robert,
es
ist
ein
Kompliment!
Durch
den
Verweis
in
seinem
Buch
steigert
er
den
Wert.
OpenSubtitles v2018
And
by
cross-referencing
Eric's
information,
we
were
able
to
track
it
to
one
standout
candidate.
Und
durch
einen
Querverweis
auf
Erics
Informationen,
konnten
wir
einen
hervorstechenden
Kandidaten
finden.
OpenSubtitles v2018
I'll
recast
my
argument
by
referencing
Lenin's
The
State
and
Revolution
.
Ich
möchte
meine
Argumentation
unter
Bezugnahme
auf
Lenins
Staat
und
Revolution
noch
einmal
anders
formulieren.
ParaCrawl v7.1
I’ll
recast
my
argument
by
referencing
Lenin’s
The
State
and
Revolution.
Ich
möchte
meine
Argumentation
unter
Bezugnahme
auf
Lenins
Staat
und
Revolution
noch
einmal
anders
formulieren.
ParaCrawl v7.1
The
above-described
method
for
determining
the
occupancy
rate
is
preceded
by
an
initial
referencing
of
the
device
23
.
Dem
zuvor
beschriebenen
Verfahren
zur
Ermittlung
des
Belegungsgrads
geht
eine
initiale
Referenzierung
der
Vorrichtung
23
voraus.
EuroPat v2
BRIEF
DESCRIPTION
OF
THE
DRAWINGS
The
present
invention
is
described
in
greater
detail
by
referencing
the
accompanying
drawings.
Nachfolgend
wird
die
vorliegende
Erfindung
anhand
von
Ausführungsbeispielen
unter
Bezugnahme
auf
die
beiliegenden
Zeichnungen
näher
beschrieben.
EuroPat v2
By
cross-referencing
the
models
from
the
different
programmes,
changes
can
be
made
automatically.
Durch
die
Verknüpfung
der
Modelle
aus
den
verschiedenen
Programmen
untereinander
werden
Änderung
automatisch
durchgeführt.
ParaCrawl v7.1
Visible:
Give
good
exposure
to
each
advert
by
giving
specific
referencing
to
each
one.
Sichtbar:
Jeder
Anzeige
gute
Sichtbarkeit
verschaffen,
indem
wir
jeder
einzelnen
eine
spezifische
Referenz
geben.
ParaCrawl v7.1
The
relevance
of
other
BREFs
should
be
mentioned
when
considered
necessary,
by
cross-referencing
these
relevant
BREFs
(or
topics
within
them).
Auf
die
Bedeutung
anderer
BVT-Merkblätter
sollte,
soweit
dies
für
notwendig
erachtet
wird,
durch
Querverweise
auf
diese
relevanten
BVT-Merkblätter
(oder
darin
behandelte
Themen)
hingewiesen
werden.
DGT v2019
By
cross-referencing
information
from
a
massive
data
leak
in
mid-August
with
the
results
of
a
recent
parliamentary
inquiry
in
Germany,
we’ve
come
to
suspect
that
the
majority
of
surveillance
technologies
produced
by
German
companies
have
been
bought
and
sold
under
the
table
–
in
other
words,
without
a
license.
Aufgrund
eines
Abgleichs
von
Informationen
eines
massiven
Datenlecks
Mitte
August
mit
den
Ergebnissen
einer
aktuellen
Parlamentarischen
Anfrage
in
Deutschland,
ergibt
sich
der
Verdacht,
dass
die
Mehrheit
der
von
deutschen
Unternehmen
hergestellten
Überwachungstechnologien
unter
dem
Tisch
-
das
heißt
ohne
Lizenz
-
gekauft
und
verkauft
wurden.
GlobalVoices v2018q4