Übersetzung für "By neglecting" in Deutsch

By neglecting to do so, the Commission failed to comply with the requirement to act consistently.
Indem sie dies unterließ, verstieß die Kommission gegen das Gebot folgerichtigen Handelns.
EUbookshop v2

By neglecting one thing, you are destroying the whole system.
Wenn Sie eine Sache vernachlässigen, zerstören Sie das gesamte System.
ParaCrawl v7.1

Austria made high pressure in Silesia right from the start, by neglecting Saxony.
Österreich machte von Anfang stark Druck in Schlesien unter Vernachlässigung Sachsens.
ParaCrawl v7.1

The reduction can be determined by neglecting diagonal elements of the diagonal matrix W of the singular value decomposition.
Die Reduktion kann dabei bestimmt werden durch ein Vernachlässigen von Diagonalelementen der Diagonalmatrix W der Singularwertzerlegung.
EuroPat v2

Nobody shall be driven to death by neglecting his/her needs or through inhumane conditions of life.
Niemand soll durch Vernachlässigung seiner Bedürfnisse oder durch menschenunwürdige Lebensbedingungen in den Tod getrieben werden.
ParaCrawl v7.1

There is no doubt that the various areas of shipping are affected to different degrees by unsafe operators, but wherever they exist they must be denied the unacceptable competitive advantages that they now gain by neglecting the safety of human beings, the safety of vessels and the safety of the environment.
Es besteht kein Zweifel daran, daß die verschiedenen Bereiche der Schiffahrt in verschiedenem Maße unter unsicheren Ausrüstern leiden, wo immer diese jedoch vorhanden sind, müssen ihnen unannehmbare Wettbewerbsvorteile verweigert werden, die sie nun durch die Vernachlässigung der Sicherheit der Menschen, der Fischereifahrzeuge und der Umwelt erzielen.
Europarl v8

This, however, will not happen through arms and reprisals, and much less by neglecting peaceful and transparent dialogue with all the parties involved.
Doch das kann weder mit Waffengewalt und Repressalien noch durch die Vernachlässigung eines friedlichen und transparenten Dialogs mit allen Beteiligten erreicht werden.
Europarl v8

We cannot allow ourselves to compensate for the inactive lifestyle and sedentary everyday life typical of European adolescents by neglecting such a simple yet effective tool as the PE class.
Angesichts des für europäische Heranwachsende typischen Lebensstils, in dem Inaktivität und sitzende Tätigkeiten vorherrschen, können wir es uns nicht erlauben, ein so einfaches und dennoch wirksames Instrument wie den Sportunterricht zu vernachlässigen.
Europarl v8

By contrast, Muslims fatally weakened their ability to defend themselves by neglecting, even rejecting, the study of allegedly secular science and mathematics, and this myopia remains a fundamental source of the oppression suffered by Muslims today.
Im Gegensatz dazu schwächten die Muslime in verhängnisvoller Weise ihre Fähigkeit, sich selbst zu verteidigen, indem sie das angeblich weltliche Studium der Naturwissenschaften und der Mathematik vernachlässigten oder sogar ablehnten, und in dieser Kurzsichtigkeit die Unterdrückung der Muslime ihren grundlegenden Ursprung – bis heute.
News-Commentary v14

By neglecting one "column", the others also are "in danger" in the medium term.
Indem eine "Säule" vernach­lässigt wird, sind auch die anderen mittelfristig "in Gefahr".
TildeMODEL v2018

By implication, in neglecting to extend the principle to international transactions, they have forgotten their obligation to cooperate in order to protect the interests of administrations in the Member States of purchase as well.
Sie haben die Anwendung des Grundsatzes auf internationale Umsätze vernachlässigt und offenbar vergessen, dass sie zur Mitwirkung und dem Schutz auch der behördlichen Interessen der Bestimmungsmitgliedstaaten verpflichtet sind.
TildeMODEL v2018

By neglecting the load transistor L representing a high-ohmic resistor, both the transfer transistor t and the clamping transistor k may be considered as one single transistor producing a high input current, so that at a low input voltage use, the circuit also has a low input resistance.
Unter Vernachlässigung des einen hochohmigen Widerstand darstellenden Lasttransistors I können Transfertransistor t und Klemmtransistor k als ein einziger Transistor aufgefaßt werden, der einen hohen Eingangsstrom erzeugt, so daß bei niedriger Eingangsspannung ue die Schaltung auch einen niedrigen Eingangswiderstand hat.
EuroPat v2

The selection switch 8 is controlled by a control logic 9 which, if necessary, switches the selection switch 8 to the next amplifier if the upper or lower limit of the working range of the integrator 1 is exceeded and simultaneously changes the value of the digital output signal of the integrator 1 which corresponds to dividing this signal by 4, neglecting the remainder.
Gesteuert wird der Wahlschalter 8 von einer Steuerlogik 9, welche bei Ueberschreiten der oberen oder unteren Grenze des Arbeitsbereichs des Integrators 1 gegebenenfalls eine Umschaltung des Wahlschalters 8 auf den nächsten Verstärker bewirkt sowie gleichzeitig eine Veränderung des Wertes des digitalen Ausgangssignals des Integrators 1, welche einer Division desselben durch 4 unter Vernachlässigung des Rests entspricht.
EuroPat v2

In a first approximation, the lateral deflection q of the side wall can also be described with a similarly simple statement —namely by neglecting tire flattening and lateral bending softness of both rings—i.e., under the ideal assumption that all deformations occur exclusively in the side walls: EPMATHMARKEREP wherein A m represents the axial displacement of the first ring (tire tread+belt) relative to the second ring (wheel rim+bead core) which is averaged over the tire circumference and proportional to the lateral force, and wherein K represents the amplitude of the axial displacement path between both rings which is not constant over the circumference and is identical to the tire tread radius times the tilting angle between both rings.
Auch die Querverbiegung q der Seitenwand kann in erster Näherung - unter Vernachlässigung der Reifenabplattung und der Querbiegeweichheit beider Ringe, also unter der Idealisierung, dass alle Verformungen nur in den Seitenwänden eintreten, mit einem ähnlich einfachen Ansatz beschrieben werden, nämlich EPMATHMARKEREP wobei A m die zur Querkraft proportionale, über dem Reifenumfang gemittelte axiale Verschiebung des ersten Ringes (Laufstreifen + Gürtel) gegenüber dem zweiten Ring (Feige + Wulstkern) und K die Amplitude des über dem Umfang nicht konstanten axialen Verschiebeweges zwischen beiden Ringen sei, der gleich dem Laufflächenradius mal dem Kippwinkel zwischen beiden Ringen ist.
EuroPat v2