Übersetzung für "Busy work schedule" in Deutsch
Due
to
our
busy
work
schedule,
we
request
that
you
only
come
by
appointment.
Aufgrund
unseres
vollen
Arbeitsplans
bitten
wir
Sie,
nur
nach
Absprache
zu
kommen.
CCAligned v1
In
our
century
people
have
very
busy
work
schedule
and
related
Affairs.
In
unserem
Jahrhundert
haben
die
Menschen
sehr
viel
Arbeit
und
damit
verbundene
Angelegenheiten.
ParaCrawl v7.1
Despite
her
busy
work
schedule,
she
also
found
time
to
organise
the
Society
of
Mural
Painters.
Trotz
ihres
vollen
Terminplans,
fand
sie
auch
Zeit,
um
die
Society
of
Mural
Painters
zu
organisieren.
WikiMatrix v1
I
know
that
you
have
been
under
immense
pressure
due
to
Parliament's
very
busy
work
schedule
over
the
past
few
months
and
that
the
members
of
the
Committee
on
Social
Affairs,
Employment
and
the
Working
Environment
have
had
to
work
very
hard
indeed
to
meet
this
deadline.
Ich
begrüße
deshalb
ganz
besonders,
daß
das
LEONARDO-Programm
das
FORCE-Programm
mit
aufnimmt,
das
zum
Beispiel
auch
die
Schaffung
von
modernen
Tarifverträgen
fördern
will,
und
zwar
insbesondere
solche,
die
die
Ergebnisse
des
wirtschaftlichen
Fortschritts
nicht
nur
für
Sachinvestitionen
und
Barlohnerhöhungen
verwenden
wollen,
sondern
auch
für
die
berufliche
Weiterbildung
der
Arbeitnehmer,
für
Investitionen
ins
Humankapital.
EUbookshop v2
The
only
problem
with
this
approach
is
that
you
have
to
stay
seated
in
one
place
until
the
video
is
over,
which
can
become
a
problem
if
you
travel
a
lot
or
if
you
have
a
very
busy
work
schedule.
Das
einzige
Problem
mit
dieser
Methode
ist,
dass
Sie
an
einem
Ort
sitzen
bleiben
müssen,
bis
das
Video
vorbei
ist,
was
zu
einem
Problem
werden
kann,
wenn
Sie
viel
unterwegs
sind
oder
wenn
Sie
einen
vollen
Terminkalender
haben.
ParaCrawl v7.1
If
you
have
a
busy
work
or
family
schedule,
or
live
far
from
your
doctor’s
office,
consider
whether
you
can
commit
to
the
level
of
care
required
for
this
therapy.
Wenn
Sie
beruflich
oder
familiär
sehr
eingespannt
sind
oder
weit
von
der
Arztpraxis
entfernt
wohnen,
überlegen
Sie,
ob
Sie
ausreichend
Zeit
für
die
erforderliche
intensive
ärztliche
Betreuung
finden.
ParaCrawl v7.1
Whether
you
choose
to
blame
a
busy
work
schedule,
a
hectic
family
life
or
a
demanding
social
schedule,
one
thing’s
for
sure
–
we
should
all
make
time
for
the
dentist,
or
we
might
seriously
regret
it
later
in
life.
Egal
ob
Sie
es
auf
die
Arbeit,
den
hektischen
Familienalltag
oder
soziale
Aktivitäten
schieben
–
eines
ist
sicher:
Wir
sollten
uns
alle
Zeit
für
einen
Zahnarztbesuch
nehmen
oder
wir
bereuen
es
später
schwer.
ParaCrawl v7.1
But,
I
never
paid
attention
to
troubleshoot
that
error
as
I
was
busy
with
my
work
schedules.
Aber,
ich
habe
nie
darauf
geachtet,
diesen
Fehler
zu
beheben,
wie
ich
beschäftigt
mit
meinem
Arbeitszeiten
war
.
ParaCrawl v7.1
People
now
have
more
irregularities
when
it
comes
to
hormones
and
thyroids
because
of
their
busy
work
schedules.
Die
Menschen
haben
jetzt
mehr
Unregelmäßigkeiten,
wenn
es
um
Hormone
und
Schilddrüsen
wegen
ihrer
geschäftigen
Arbeitszeiten
geht.
ParaCrawl v7.1
And
while
57
per
cent
previously
struggled
to
be
together
due
to
busy
work
and
family
schedules,
74
per
cent
believe
they
will
now
have
more
quality
time.
Und
während
57
Prozent
zuvor
aufgrund
des
vollen
Arbeits-
und
Familienplans
Schwierigkeiten
hatten,
zusammen
zu
sein,
glauben
74
Prozent,
dass
sie
jetzt
mehr
Zeit
haben
werden.
CCAligned v1
Throughout
the
late
1940s
and
into
the
'50s
Robbins
kept
a
busy
schedule
working
in
radio
and
TV,
along
with
personal
appearances
that
ranged
from
Texas
to
California.
Während
der
späten
1940er
Jahre
und
bis
in
die
50er
Jahre
hielt
Robbins
einen
vollen
Terminkalender
in
Radio
und
Fernsehen,
zusammen
mit
persönlichen
Auftritten,
die
von
Texas
bis
Kalifornien
reichten.
ParaCrawl v7.1