Übersetzung für "Business funds" in Deutsch
The
market
assumptions
for
the
real
estate
and
funds
business
were
explained
in
greater
detail.
Die
Annahmen
zur
Marktentwicklung
für
die
Bereiche
Immobilien-
und
Fondsgeschäft
wurden
näher
ausgeführt.
DGT v2019
Funds
business,
as
another
attractive
source
of
income,
grew
strongly
and
developed
successfully.
Das
wachsende
Fondsgeschäft
entwickelt
sich
weiterhin
erfolgreich
als
zusätzlicher
attraktiver
Ertragsbaustein.
ParaCrawl v7.1
Placing
one
of
our
piggy
banks
in
your
business
to
raise
funds.
Platzieren
eines
unserer
Sparschweine
in
Ihrem
Unternehmen
an
Geld
zu
kommen.
CCAligned v1
You
can
not
run
a
business
without
proper
funds.
Sie
können
kein
Geschäft
betreiben,
ohne
richtige
Mittel.
ParaCrawl v7.1
The
funds
business
prospered
during
the
first
nine
months
of
2016,
as
projected.
Das
Fondsgeschäft
befand
sich
in
den
ersten
neun
Monaten
2016
planmäßig
auf
Wachstumskurs.
ParaCrawl v7.1
The
low
index
values
also
had
an
effect
on
sales
follow-up
commission
from
the
funds
business.
Die
geringeren
Indexstände
wirkten
sich
zudem
auf
die
Vertriebsfolgeprovisionen
aus
dem
Fondsgeschäft
aus.
ParaCrawl v7.1
The
funds
business
continued
to
prosper
during
the
first
six
months
of
2016.
Das
Fondsgeschäft
befand
sich
auch
im
ersten
Halbjahr
2016
weiter
auf
Wachstumskurs.
ParaCrawl v7.1
The
European
Commission
is
encouraging
other
Member
States
to
set
up
business
investment
funds.
Die
Europäische
Union
fordert
die
anderen
Mitgliedstaaten
auf,
ebenfalls
Investitionsfonds
für
Unternehmen
einzurichten.
TildeMODEL v2018
These
impairments
are
not
cash
relevant
and
neither
affect
the
operative
business
nor
liquid
funds
of
the
SolarWorld
group.
Die
nicht
zahlungswirksamen
Abschreibungen
beeinflussen
weder
das
operative
Geschäft
noch
die
liquiden
Mittel
des
SolarWorld-Konzerns.
ParaCrawl v7.1
We
have
expanded
our
service
offering
in
the
funds
business
with
the
takeover
of
Citco's
hedge
fund
franchise.
Mit
der
Übernahme
des
Hedgefondsgeschäfts
von
Citco
haben
wir
unser
Angebot
im
Fondsgeschäft
erweitert.
ParaCrawl v7.1
The
funds
business
continued
to
prosper
during
the
first
nine
months
of
2015.
Das
Fondsgeschäft
befand
sich
auch
in
den
ersten
neun
Monaten
2015
weiter
auf
Wachstumskurs.
ParaCrawl v7.1
In
the
1980s
and
1990s,
the
bank
builds
up
its
funds
business
systematically
and
successfully.
Sie
baut
in
den
1980er
und
1990er
Jahren
das
Fondsgeschäft
konsequent
und
mit
Erfolg
aus.
ParaCrawl v7.1
Besides
the
pure
funds
business
the
service
of
in
vest
ment
companies
frequently
covers
the
foreign
ex
change
and
securities
trading.
Neben
dem
reinen
Fondsgeschäft
umfasst
das
Leistungsspektrum
von
Kapitalanlagegesellschaften
häufig
auch
den
Devisen-
und
Wertpapierhandel.
ParaCrawl v7.1
In
the
funds
business,
the
closed
funds
segment
was
expected
to
grow
significantly
in
future,
following
a
decline
in
2001.
Im
Fondsgeschäft
werde
für
das
Marktsegment
der
geschlossenen
Fonds
nach
einem
Rückgang
in
2001
künftig
wieder
mit
deutlichem
Wachstum
gerechnet.
DGT v2019
These
risks
arose
once
again
out
of
the
guarantee
obligations
in
the
real
estate
funds
business
and
the
sinking
value
of
property
that
had
been
bought
with
a
view
to
the
setting
up
of
new
funds
(reserve
property).
Diese
Risiken
betrafen
erneut
die
Garantieverpflichtungen
im
Fondsgeschäft
sowie
den
sinkenden
Wert
von
Immobilienwerten,
die
für
die
spätere
Auflage
neuer
Fonds
gekauft
wurden
(„Vorratsimmobilien“).
DGT v2019
The
main
causes
were
loan
defaults
in
real
estate
financing
and
guarantee
obligations
on
IBG/IBAG/LPFV
that
were
falling
due
in
the
funds
business,
for
which
provisions
of
about
EUR
1
billion
had
to
be
set
aside
at
the
end
of
2000,
along
with
the
need
to
adjust
the
value
of
building
projects
in
progress
and
to
increase
risk
provision
in
real
estate
financing.
Ursächlich
waren
insbesondere
Not
leidende
Kredite
des
Immobilienfinanzierungsgeschäfts
sowie
die
bei
der
IBG/IBAG/LPFV
anfallenden
Garantieverpflichtungen
im
Fondsgeschäft,
die
für
den
Jahresabschluss
2000
zu
Rückstellungen
von
rund
1
Mrd.
EUR
führten,
sowie
das
Erfordernis
von
Wertberichtigungen
für
laufende
Bauträgerprojekte
und
einer
Erhöhung
der
Risikovorsorge
im
Immobilienfinanzierungsbereich
auslösten.
DGT v2019