Übersetzung für "Bulb base" in Deutsch
The
edge
18
of
the
opening
1
is
recesed
in
the
insertion
direction
of
the
light
bulb
base.
Der
Rand
18
der
Öffnung
1
ist
in
Einsteckrichtung
des
Glühlampensockels
eingezogen.
EuroPat v2
The
light
bulb
base
thus
receives
in
this
region
a
solid
and
a
nonyielding
support.
Dadurch
erhält
der
Glühlampensockel
in
diesem
Bereich
eine
feste,
nicht
nachgiebige
Abstützung.
EuroPat v2
Bulb
and
lamp
base
are
NOT
included.
Glühlampe
und
Lampensockel
sind
NICHT
enthalten.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
a
symmetrical
placing
of
the
bulb
in
the
base
with
respect
to
the
longitudinal
axis
is
thereby
assured.
Außerdem
ist
dadurch
eine
symmetrische
Plazierung
des
Kolbens
im
Sockel
bezüglich
der
Längsachse
garantiert.
EuroPat v2
The
cause
is
that
the
cement
accomplishes
a
rigid
connection
between
the
outer
bulb
and
base.
Die
Ursache
ist,
daß
der
Kitt
eine
starre
Verbindung
zwischen
Außenkolben
und
Sockel
vermittelt.
EuroPat v2
The
wall
lamps
are
sold
electrified,
for
a
bulb
with
the
base
E
27,
max
60
watts.
Die
Wandlampen
werden
elektrifiziert
verkauft,
für
eine
Glühlampe
mit
Sockel
E
27
maximal
60
Watt.
ParaCrawl v7.1
This
embodiment
fixes
the
position
of
the
guide
flap
2
such
that
it
can
not
be
bent
backward
upon
insertion
of
a
light
bulb
base
28.
Bei
dieser
Ausführungsform
ist
der
Führungslappen
festgesetzt,
so
daß
er
beim
Einsetzen
des
Glühlampenkolbens
28
nicht
zurückgebogen
werden
kann.
EuroPat v2
In
conjunction
with
economizing
on
the
conventionally
required
reflectors,
filter
disks
and
so
forth,
it
is
another
advantage
of
the
invention
that
the
complicated
positional
adjustment
of
the
incandescent
bulb
or
its
base,
which
must
be
done
because
of
the
shifting
caused
by
the
thermal
cycles
in
operation,
or
at
least
when
the
incandescent
bulb
is
changed,
is
also
no
longer
necessary.
In
den
Zusammenhang
mit
der
Einsparung
der
konventionell
benötigten
Reflektoren,
Filterscheiben
usw.
gehört
auch
der
Vorteil
der
Erfindung,
daß
die
aufwendige
und
durch
die
Verstellung
aufgrund
der
thermischen
Zyklen
im
Betrieb
oder
zumindest
beim
Glühlampenwechsel
erforderliche
Justage
der
Position
der
Glühlampe
bzw.
ihres
Sockels
ebenfalls
entfällt.
EuroPat v2
The
arc
tube,
support,
outer
bulb
and
base
together
form
an
arc
lamp
which
is
supplied
by
the
power
supply
7.
Entladungsrohr,
Gestellaufbau,
Außenkolben
und
Sockel
bilden
zusammen
eine
Entladungslampe,
die
vom
Stromversorgungsgerät
7
gespeist
wird.
EuroPat v2
In
addition
the
length
of
the
guide
flaps
is
frequently
insufficient
for
generating
sufficiently
long
receiver
openings
for
the
socket
pins
protruding
radially
out
of
a
light
bulb
base.
Außerdem
reicht
die
Länge
der
Führungslappen
häufig
nicht
aus,
um
genügend
lange
Aufnahmeöffnungen
für
die
radial
aus
dem
Glühlampensockel
herausragenden
Sockelstifte
schaffen
zu
können.
EuroPat v2
Such
a
socket
is
associated
with
the
disadvantage
that
the
shell
upon
insertion
of
the
light
bulb
can
be
bent
apart
such
that
the
light
bulb
base
does
not
receive
a
sufficiently
good
seating.
Eine
solche
Fassung
hat
den
Nachteil,
daß
die
Hülse
beim
Einsetzen
der
Glühlampe
aufgebogen
werden
kann,
so
daß
der
Glühlampensockel
keinen
ausreichend
guten
Sitz
erhält.
EuroPat v2
Purposes
of
the
Invention
It
is
an
object
of
the
present
invention
to
provide
a
mounting
for
a
light
bulb,
where
neither
the
length
of
the
guide
flaps
nor
the
arcuate
circle
on
which
the
guide
flaps
surround
the
light
bulb
socket
is
limited
by
the
size
of
the
opening
for
the
passage
of
the
light
bulb
base.
Aufgabe
der
Erfindung
ist
es,
eine
Fassung
mit
den
Merkmalen
des
Gattungsbegriffes
zu
schaffen,
bei
dem
weder
die
Länge
der
Führungslappen
noch
der
Kreisbogen,
auf
dem
die
Führungslappen
den
Glühlampensockel
umfassen,
durch
die
Größe
der
Öffnung
für
den
Durchtritt
des
Glühlampensockels
begrenzt
ist.
EuroPat v2
According
to
a
further
advantageous
embodiment
of
the
invention
the
open
diameter
between
the
two
guide
flaps
is
slightly
smaller
than
the
diameter
of
the
light
bulb
base.
Bei
einer
weiteren
vorteilhaften
Ausgesteltung
der
Erfindung
ist
die
lichte
Weite
zwischen
den
beiden
Führungslappen
geringfügig
kleiner
als
der
Durchmesser
des
Glühlampenkolbens
ausgeführt.
EuroPat v2
The
bayonet
slots
4
and
5
receiving
the
socket
pins
27
of
the
light
bulb
base
are
closed
rearwardly
in
the
insertion
direction
of
the
light
bulb.
Die
die
Sockelstifte
27
der
Glühlampe
aufnehmenden
Bajonettschlitze
4,
5
sind
in
Einsteckrichtung
der
Glühlampe
gesehen
nach
unten
hin
geschlossen.
EuroPat v2
The
open
diameter
between
the
two
guide
flaps
2,
3
is
selected
such
that
the
guide
flaps
rest
under
pretensioning
at
the
light
bulb
base.
Der
lichte
Durchmesser
zwischen
den
beiden
Führungslappen
2,
3
wird
so
gewählt,
daß
die
Führungslappen
unter
Vorspannung
an
dem
Glühlampensockel
anliegen.
EuroPat v2
It
is
assured
according
to
this
embodiment
that
upon
an
insertion
of
the
light
bulb
the
engagement
between
the
lamp
socket
and
the
receiver
part
cannot
be
released,
since
the
springing
arm
is
supported
at
the
light
bulb
base.
Durch
diese
Ausführungsform
ist
gewährleistet,
daß
sich
bei
eingesetzter
Glühlampe
die
Verrastung
zwischen
Lampensockel
und
deren
Aufnahmeteil
nicht
lösen
kann,
da
sich
der
federnde
Arm
am
Glühlampensockel
abstützt.
EuroPat v2
The
guide
flaps
2
and
3
are
bent
backward
around
the
bending
line
7
at
a
right
angle
in
the
insertion
direction
of
the
light
bulb
base
such
that
they
run
parallel
to
the
light
bulb
axis.
Die
Führungslappen
2
und
3
sind
um
die
Biegelinie
7
rechtwinklig
in
Einsteckrichtung
des
Glühlampensockels
nach
hinten
weggebogen,
so
daß
sie
parallel
zur
Glühlampenachse
verlaufen.
EuroPat v2
In
order
for
the
opening
1
to
fit
with
the
light
bulb
base
at
a
spacing
as
small
as
possible
there
are
provided
release
recesses
15,16
at
the
edge
of
the
opening
1,
through
which
release
recesses
15,16
the
socket
pins
27
of
the
light
bulb
can
be
slid
upon
insertion.
Damit
die
Öffnung
1
mit
dem
Glühlampensockel
eine
Passung
mit
möglichst
geringem
Spiel
bilden
kann,
sind
in
den
Rand
der
Öffnung
1
Ausklinkungen
15,
16
eingebracht,
durch
die
die
Sockelstifte
27
der
Glühlampe
beim
Einsetzen
hindurchgeschoben
werden.
EuroPat v2
As
can
be
seen,
the
contact
spring
16
has
a
multiply
bent
course,
the
end
which
is
directly
in
contact
being
bent
in
V-shape
and
the
tip
of
the
V
lying
against
the
bulb
base
23.
Wie
ersichtlich,
nimmt
die
Kontaktfeder
16
einen
mehrfach
abgewinkelten
Verlauf,
wobei
das
unmittelbar
in
Kontakt
stehende
Ende
V-förmig
abgewinkelt
ist
und
die
V-Spitze
am
Glühlampensockel
23
anliegt.
EuroPat v2