Übersetzung für "Building waste" in Deutsch
Do
you
support
building
a
nuclear
waste
storage
facility
in
the
Northern
Territory?
Unterstützen
Sie
den
Bau
einer
nuklearen
Abfällen
Lager
im
Northern
Territory?
ParaCrawl v7.1
We
get
a
lot
of
interesting
information
about
the
building
of
and
waste
management
on
oil
platforms.
Wir
hören
viele
interessante
Einzelheiten
zum
Bau
und
über
die
Entsorgung
von
Ölplattformen.
ParaCrawl v7.1
Martin
GmbH
specializes
in
building
waste
incineration
plants.
Die
Firma
Martin
GmbH
hat
sich
auf
den
Bau
von
Abfallverbrennungsanlagen
spezialisiert.
ParaCrawl v7.1
As
a
certified
customer
and
processor
of
building
waste,
we
store
it,
recycle
and
make
building
substrates.
Als
zertifizierter
Abnehmer
und
Bearbeiter
lagern
und
recyceln
wir
Bauschutt
und
erzeugen
Bauträgermaterialien
daraus.
ParaCrawl v7.1
From
processing
substitute
fuels
through
compost
up
to
building
waste,
everything
is
possible.
Angefangen
bei
der
Aufarbeitung
von
Ersatzbrennstoffen
über
Kompost
bis
hin
zum
Bauschutt,
ist
alles
möglich.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
new
technologies
for
improving
the
energy
efficiency
of
buildings,
in
the
future,
there
will
also
be
increased
demand
for
environmentally
friendly
building
materials,
a
reduction
in
the
consumption
of
materials
and
waste
in
the
building
sector,
the
recycling
of
building
waste,
and
the
development
of
intelligent
houses.
Neben
neuen
Technologien
für
die
Verbesserung
der
Energieeffizienz
von
Gebäuden
wird
es
in
der
Zukunft
eine
erhöhte
Nachfrage
nach
umweltfreundlichen
Baustoffen,
eine
Reduzierung
des
Materialverbrauchs
und
des
Abfalls
im
Gebäudesektor,
das
Recycling
von
Bauabfällen
und
die
Entwicklung
von
intelligenten
Häusern
geben.
Europarl v8
That
means
bottle
banks,
trucks
for
doorstep
collections
and
building
new
waste
transfer,
storage
and
handling
stations,
all
of
which
takes
time
and
money.
Sammelbehälter
für
Flaschen
müssen
ebenso
angeschafft
werden
wie
Lastwagen
für
die
Abholung
des
Sammelguts
bei
den
Haushalten,
und
es
müssen
neue
Anlagen
für
den
Umschlag,
die
Lagerung
und
die
Aufbereitung
von
Abfällen
gebaut
werden.
Europarl v8
If
we
want
to
prevent
the
crisis
in
Campania
from
spreading
to
other
regions,
action
has
to
be
taken
by
applying
the
European
rules,
building
waste
to
energy
plant
-
despite
the
barely
credible
resistance
from
some
pseudo-environmentalists
such
as
Minister
Pecoraro
Scanio
-
and
promoting
separate
collection.
Soll
jedoch
verhindert
werden,
dass
die
Krise
in
Kampanien
auf
andere
Regionen
übergreift,
müssen
unter
Anwendung
der
europäischen
Rechtsvorschriften
Maßnahmen
auf
den
Weg
gebracht
und
-
ungeachtet
des
schier
unglaublichen
Widerstands
bestimmter
Pseudoumweltschützer
wie
des
Ministers
Pecoraro
Scanio
-
Verbrennungsanlagen
gebaut
sowie
die
getrennte
Sammlung
gefördert
werden.
Europarl v8
However,
EU
technical
and
financial
assistance
through
existing
financial
instruments
is
available
for
inter
alia
to
support
capacity
building
for
the
waste
management
planning
and
for
the
building
of
safe
disposal
facilities.
Allerdings
bietet
die
EU
im
Rahmen
ihrer
Finanzierungsinstrumente
technische
und
finanzielle
Unterstützung,
z.B.
bei
der
Erstellung
der
Abfallwirtschaftpläne
und
dem
Bau
sicherer
Beseitigungsanlagen.
TildeMODEL v2018
A
prohibition
of
the
recycling
of
PVC
waste
containing
heavy
metals
would
eliminate
the
mechanical
recycling
of
post-consumer
PVC
wastes
from
building
applications
-
the
waste
stream
with
the
highest
potential
for
high-quality
recycling
-
as
they
virtually
all
contain
lead
or
cadmium.
Bei
einem
Verbot
des
Recycelns
von
schwermetallhaltigen
PVC-Abfällen
stünde
das
werkstoffliche
Recycling
von
„Post-Verbraucher“-PVC-Abfällen
aus
dem
Baubereich
–
dem
Abfallstrom
mit
dem
größten
Potenzial
für
hochwertiges
PVC
Recycling
-
als
Option
nicht
mehr
zur
Verfügung,
da
diese
praktisch
alle
Blei
oder
Cadmium
enthalten.
TildeMODEL v2018
A
Finnish
company
that
transports
building
waste
came
up
with
the
idea
of
integrating
a
waste
recycling
system
into
its
activities.
Ein
finnisches
Unternehmen,
das
Bauschutt
transportiert,
hatte
die
Idee,
das
Schuttrecycling
in
seine
Unternehmenstätigkeiten
zu
integrieren.
TildeMODEL v2018
The
share
of
PVC
building
waste
and
waste
from
household
and
commercial
products
will
increase,
whereas
the
contribution
of
packaging
is
expected
to
decrease
significantly.
So
wird
der
Anteil
von
PVC-Abfällen
aus
dem
Baubereich
sowie
aus
Haushalten
und
Gewerbe
zunehmen,
während
der
Anteil
aus
Verpackungen
signifikant
zurückgehen
dürfte.
TildeMODEL v2018
The
sector
also
generates
about
one
third
of
all
waste4
and
is
associated
with
environmental
pressures
that
arise
at
different
stages
of
a
building's
life-cycle
including
the
manufacturing
of
construction
products,
building
construction,
use,
renovation
and
the
management
of
building
waste.
Zudem
ist
der
Gebäudesektor
für
rund
ein
Drittel
aller
Abfälle4
verantwortlich
und
mit
Umweltbelastungen
verbunden,
die
in
verschiedenen
Phasen
des
Lebenszyklus
eines
Gebäudes
auftreten,
etwa
bei
der
Herstellung
von
Bauprodukten,
bei
Bau,
Nutzung
und
Renovierung
von
Gebäuden
und
bei
der
Entsorgung
von
Bauschutt.
TildeMODEL v2018
Article
90
of
the
EC
Treaty
(now
Article
86
EC),
read
in
conjunction
with
Article
86
of
the
EC
Treaty
(now
Article
82
EC),
does
not
preclude
the
establishment
of
a
local
system,
such
as
that
at
issue
in
the
mam
proceedings,
under
which,
in
order
to
resolve
an
environmental
problem
resulting
from
the
absence
of
processing
capacity
for
nonhazardous
building
waste
destined
for
recovery,
a
limited
number
of
specially
selected
undertakings
may
process
such
waste
produced
in
the
area
concerned,
thus
making
it
possible
to
ensure
a
sufficiently
large
flow
of
such
waste
to
those
undertakings,
and
precludes
other
undertakings
from
processing
that
waste,
even
though
they
are
qualified
to
do
so.
Eine
Maßnahme,
die
eine
einem
Abfallbewirtschaftungsplan
nicht
entsprechende
Beförderung
von
ungefährlichen
Bauabfällen
verbietet,
ist
als
zulässig
anzusehen,
sofern
dieser
Plan
mit
den
Bestimmungen
des
Vertrages
und
der
Richtlinie
75/442
vereinbar
ist.
EUbookshop v2