Übersetzung für "Budget forecast" in Deutsch

The annual budget forecast shall be presented:
Die jährliche Haushaltsvorausschätzung ist nach folgenden Kriterien aufzuschlüsseln:
DGT v2019

Another is the ability to build a forecast budget based on an active budget with real-time data.
Zudem können wir ein geplantes Budget auf der Grundlage eines aktiven Budgets mit Echtzeitdaten bestimmen.
ParaCrawl v7.1

This is a decrease - announced in the budget - which is very important to the credit needs of the sheep and goat meat sector, essentially due to market prices being higher than the budget forecast.
Es handelt sich um die im Haushalt angekündigte und sehr wichtige Senkung des Kreditbedarfs im Rind- und Ziegenfleischsektor, die im wesentlichen auf zu hohe Marktpreise gegenüber den im Haushalt vorgesehenen Preisen zurückzuführen ist.
Europarl v8

The reductions that the Council has made in relation to the preliminary draft budget presented by the Commission are based on a detailed analysis of the budget implementation, the budget forecast alerts and activity declarations, and we are looking at the capacity available to implement programmes and measures.
Die Kürzungen, die der Rat in Bezug auf den von der Kommission vorgestellten Haushaltsvorentwurf vorgenommen hat, basieren auf einer detaillierten Analyse der Umsetzung des Haushalts, der Haushaltsprognosen und Tätigkeitserklärungen, und wir betrachten die verfügbare Kapazität zur Umsetzung von Programmen und Maßnahmen.
Europarl v8

We recommend measures to improve the quality of tax statistics, the introduction of transparent rules for the assessment of assets and future pension obligations, the taking into account of the economic cycle in drawing up budget deficit estimates and an extension of the budget forecast timescale to two years.
Wir empfehlen Maßnahmen zur Verbesserung der Qualität der Haushaltsstatistiken, die Einführung transparenter Vorschriften für die Bewertung von Vermögen sowie der künftigen Rentenverpflichtungen, die Berücksichtigung des Konjunkturzyklus bei der Schätzung des Haushaltsdefizits sowie die Ausdehnung des Zeitrahmens für Haushaltsprognosen auf zwei Jahre.
Europarl v8

Thanks to the work of the Committee on Budgets - though it would have been nice if the rapporteur of the Committee on Budgetary Control could have contributed more to this process - by looking at our own cost benefit analyses, at the Court of Auditors' reports, at the budget forecast alert and at the synthesis reports provided by the Commission, we have been able to identity a number of lines which we unanimously have voted into reserve at 30% on first reading in the Committee on Budgets.
Dank der Arbeit des Haushaltsausschusses - auch wenn es schön gewesen wäre, wenn der Berichterstatter des Haushaltskontrollausschusses etwas stärker zu diesem Verfahren hätte beitragen können - konnten wir durch Prüfung unserer eigenen Kosten-Nutzen-Analysen, der Berichte des Rechnungshofs, des Frühwarnsystems für die Haushaltsausführung ("budget forecast alert") und die von der Kommission vorgelegten Syntheseberichte eine Reihe von Rubriken ermitteln, zu denen wir einstimmig in erster Lesung im Haushaltsausschuss beschlossen haben, 30 % der entsprechenden Mittel in die Reserve einzustellen.
Europarl v8

This is why Europe has asked the WADA to change its internal rules so that there is, first of all, a serious budget, a budget that is forecast over several years.
Aus diesem Grund hat Europa die WADA aufgefordert, ihre internen Regeln erstens in dem Sinne der Aufstellung eines soliden Haushalts, einer Bedarfsplanung über mehrere Jahre zu ändern.
Europarl v8

Reduced deficits are projected for the Czech Republic , Cyprus , Malta and Poland , whereas Latvia 's budget balance is forecast to switch from surplus to deficit .
Bei der Tschechischen Republik , Zypern , Malta und Polen geht die Kommission von niedrigeren Haushaltsfehlbeträgen aus , während Lettland nach einem Haushaltsüberschuss ein Defizit verzeichnen dürfte .
ECB v1

Compared with the previous year , the budget balance ratio improved by 1.0 percentage point and the public debt ratio decreased by 2.4 percentage points . In 2006 , the budget balance is forecast by the European Commission to show a deficit of 1.0% of GDP and the general government debt ratio is projected to decline
Während der Haushaltsfehlbetrag im Jahr 1996 noch bei 0,4 % des BIP gelegen hatte , kehrte sich der Saldo 1997 in einen Überschuss von 1,4 % des BIP um , bevor 1999 mit 5,3 % des BIP erneut ein Defizit verzeichnet wurde , das die Auswirkungen der russischen Finanzkrise auf die Einnahmen und Ausgaben widerspiegelte .
ECB v1

The budget forecast provides for a careful phasing-in of catalyst actions for 2003 to 2005, both in terms of actions to be supported and in terms of assistance intensity.
Die Haushaltsvorausschätzung sieht ein behutsames Anfahren katalytischer Aktionen zwischen 2003 und 2005 vor, sowohl in Bezug auf die Anzahl der zu fördernden Projekte als auch in Bezug auf die Förderungsintensität.
TildeMODEL v2018

Amendments to special measures, such as those making technical adjustments, extending the implementation period, reassigning funds within the forecast budget, or increasing or reducing the size of the budget by less than 20 % of the initial budget, but not more than EUR 10 million, do not require adoption under the management procedure set out in Article 11(3), provided that such amendments do not affect the initial objectives set out in the Commission decision.
Änderungen der besonderen Maßnahmen, beispielsweise technische Anpassungen, Verlängerungen der Durchführungsfrist, Mittelumschichtungen innerhalb des veranschlagten Budgets und Mittelaufstockungen oder -kürzungen um weniger als 20 % des ursprünglichen Budgets, aber um nicht mehr als 10 Mio. EUR, brauchen nicht nach den Verwaltungsverfahren gemäß Artikel 11 Absatz 3 angenommen zu werden, sofern diese Änderungen die im Kommissionsbeschluss festgelegten ursprünglichen Ziele nicht berühren.
DGT v2019

With a view to ensure that Community funds are allocated efficiently, the annual budget forecast should be consistent with the activities foreseen in the national programme.
Um eine effiziente Zuteilung der Gemeinschaftsmittel sicherzustellen, sollte die jährliche Haushaltsvorausschätzung mit den im nationalen Programm vorgesehenen Tätigkeiten im Einklang stehen.
DGT v2019

The annual budget forecast shall contain the planned annual expenditure that a Member State expects to incur for the implementation of its national programme.
Die jährliche Haushaltsvorausschätzung enthält die geplanten Jahresausgaben, die ein Mitgliedstaat voraussichtlich für die Durchführung seines nationalen Programms tätigen wird.
DGT v2019

For the purpose of evaluating the annual budget forecast, the Commission may request a Member State to provide further clarification on the expenditure concerned.
Für die Bewertung der jährlichen Haushaltsvorausschätzung kann die Kommission von einem Mitgliedstaat weitere Erläuterungen zu den betreffenden Ausgaben verlangen.
DGT v2019