Übersetzung für "Budget forecast" in Deutsch
The
annual
budget
forecast
shall
be
presented:
Die
jährliche
Haushaltsvorausschätzung
ist
nach
folgenden
Kriterien
aufzuschlüsseln:
DGT v2019
Another
is
the
ability
to
build
a
forecast
budget
based
on
an
active
budget
with
real-time
data.
Zudem
können
wir
ein
geplantes
Budget
auf
der
Grundlage
eines
aktiven
Budgets
mit
Echtzeitdaten
bestimmen.
ParaCrawl v7.1
This
is
a
decrease
-
announced
in
the
budget
-
which
is
very
important
to
the
credit
needs
of
the
sheep
and
goat
meat
sector,
essentially
due
to
market
prices
being
higher
than
the
budget
forecast.
Es
handelt
sich
um
die
im
Haushalt
angekündigte
und
sehr
wichtige
Senkung
des
Kreditbedarfs
im
Rind-
und
Ziegenfleischsektor,
die
im
wesentlichen
auf
zu
hohe
Marktpreise
gegenüber
den
im
Haushalt
vorgesehenen
Preisen
zurückzuführen
ist.
Europarl v8
The
reductions
that
the
Council
has
made
in
relation
to
the
preliminary
draft
budget
presented
by
the
Commission
are
based
on
a
detailed
analysis
of
the
budget
implementation,
the
budget
forecast
alerts
and
activity
declarations,
and
we
are
looking
at
the
capacity
available
to
implement
programmes
and
measures.
Die
Kürzungen,
die
der
Rat
in
Bezug
auf
den
von
der
Kommission
vorgestellten
Haushaltsvorentwurf
vorgenommen
hat,
basieren
auf
einer
detaillierten
Analyse
der
Umsetzung
des
Haushalts,
der
Haushaltsprognosen
und
Tätigkeitserklärungen,
und
wir
betrachten
die
verfügbare
Kapazität
zur
Umsetzung
von
Programmen
und
Maßnahmen.
Europarl v8
We
recommend
measures
to
improve
the
quality
of
tax
statistics,
the
introduction
of
transparent
rules
for
the
assessment
of
assets
and
future
pension
obligations,
the
taking
into
account
of
the
economic
cycle
in
drawing
up
budget
deficit
estimates
and
an
extension
of
the
budget
forecast
timescale
to
two
years.
Wir
empfehlen
Maßnahmen
zur
Verbesserung
der
Qualität
der
Haushaltsstatistiken,
die
Einführung
transparenter
Vorschriften
für
die
Bewertung
von
Vermögen
sowie
der
künftigen
Rentenverpflichtungen,
die
Berücksichtigung
des
Konjunkturzyklus
bei
der
Schätzung
des
Haushaltsdefizits
sowie
die
Ausdehnung
des
Zeitrahmens
für
Haushaltsprognosen
auf
zwei
Jahre.
Europarl v8
Thanks
to
the
work
of
the
Committee
on
Budgets
-
though
it
would
have
been
nice
if
the
rapporteur
of
the
Committee
on
Budgetary
Control
could
have
contributed
more
to
this
process
-
by
looking
at
our
own
cost
benefit
analyses,
at
the
Court
of
Auditors'
reports,
at
the
budget
forecast
alert
and
at
the
synthesis
reports
provided
by
the
Commission,
we
have
been
able
to
identity
a
number
of
lines
which
we
unanimously
have
voted
into
reserve
at
30%
on
first
reading
in
the
Committee
on
Budgets.
Dank
der
Arbeit
des
Haushaltsausschusses
-
auch
wenn
es
schön
gewesen
wäre,
wenn
der
Berichterstatter
des
Haushaltskontrollausschusses
etwas
stärker
zu
diesem
Verfahren
hätte
beitragen
können
-
konnten
wir
durch
Prüfung
unserer
eigenen
Kosten-Nutzen-Analysen,
der
Berichte
des
Rechnungshofs,
des
Frühwarnsystems
für
die
Haushaltsausführung
("budget
forecast
alert")
und
die
von
der
Kommission
vorgelegten
Syntheseberichte
eine
Reihe
von
Rubriken
ermitteln,
zu
denen
wir
einstimmig
in
erster
Lesung
im
Haushaltsausschuss
beschlossen
haben,
30
%
der
entsprechenden
Mittel
in
die
Reserve
einzustellen.
Europarl v8
This
is
why
Europe
has
asked
the
WADA
to
change
its
internal
rules
so
that
there
is,
first
of
all,
a
serious
budget,
a
budget
that
is
forecast
over
several
years.
Aus
diesem
Grund
hat
Europa
die
WADA
aufgefordert,
ihre
internen
Regeln
erstens
in
dem
Sinne
der
Aufstellung
eines
soliden
Haushalts,
einer
Bedarfsplanung
über
mehrere
Jahre
zu
ändern.
Europarl v8
Reduced
deficits
are
projected
for
the
Czech
Republic
,
Cyprus
,
Malta
and
Poland
,
whereas
Latvia
's
budget
balance
is
forecast
to
switch
from
surplus
to
deficit
.
Bei
der
Tschechischen
Republik
,
Zypern
,
Malta
und
Polen
geht
die
Kommission
von
niedrigeren
Haushaltsfehlbeträgen
aus
,
während
Lettland
nach
einem
Haushaltsüberschuss
ein
Defizit
verzeichnen
dürfte
.
ECB v1
Compared
with
the
previous
year
,
the
budget
balance
ratio
improved
by
1.0
percentage
point
and
the
public
debt
ratio
decreased
by
2.4
percentage
points
.
In
2006
,
the
budget
balance
is
forecast
by
the
European
Commission
to
show
a
deficit
of
1.0%
of
GDP
and
the
general
government
debt
ratio
is
projected
to
decline
Während
der
Haushaltsfehlbetrag
im
Jahr
1996
noch
bei
0,4
%
des
BIP
gelegen
hatte
,
kehrte
sich
der
Saldo
1997
in
einen
Überschuss
von
1,4
%
des
BIP
um
,
bevor
1999
mit
5,3
%
des
BIP
erneut
ein
Defizit
verzeichnet
wurde
,
das
die
Auswirkungen
der
russischen
Finanzkrise
auf
die
Einnahmen
und
Ausgaben
widerspiegelte
.
ECB v1
The
budget
forecast
provides
for
a
careful
phasing-in
of
catalyst
actions
for
2003
to
2005,
both
in
terms
of
actions
to
be
supported
and
in
terms
of
assistance
intensity.
Die
Haushaltsvorausschätzung
sieht
ein
behutsames
Anfahren
katalytischer
Aktionen
zwischen
2003
und
2005
vor,
sowohl
in
Bezug
auf
die
Anzahl
der
zu
fördernden
Projekte
als
auch
in
Bezug
auf
die
Förderungsintensität.
TildeMODEL v2018
Amendments
to
special
measures,
such
as
those
making
technical
adjustments,
extending
the
implementation
period,
reassigning
funds
within
the
forecast
budget,
or
increasing
or
reducing
the
size
of
the
budget
by
less
than
20
%
of
the
initial
budget,
but
not
more
than
EUR
10
million,
do
not
require
adoption
under
the
management
procedure
set
out
in
Article
11(3),
provided
that
such
amendments
do
not
affect
the
initial
objectives
set
out
in
the
Commission
decision.
Änderungen
der
besonderen
Maßnahmen,
beispielsweise
technische
Anpassungen,
Verlängerungen
der
Durchführungsfrist,
Mittelumschichtungen
innerhalb
des
veranschlagten
Budgets
und
Mittelaufstockungen
oder
-kürzungen
um
weniger
als
20
%
des
ursprünglichen
Budgets,
aber
um
nicht
mehr
als
10
Mio.
EUR,
brauchen
nicht
nach
den
Verwaltungsverfahren
gemäß
Artikel
11
Absatz
3
angenommen
zu
werden,
sofern
diese
Änderungen
die
im
Kommissionsbeschluss
festgelegten
ursprünglichen
Ziele
nicht
berühren.
DGT v2019
With
a
view
to
ensure
that
Community
funds
are
allocated
efficiently,
the
annual
budget
forecast
should
be
consistent
with
the
activities
foreseen
in
the
national
programme.
Um
eine
effiziente
Zuteilung
der
Gemeinschaftsmittel
sicherzustellen,
sollte
die
jährliche
Haushaltsvorausschätzung
mit
den
im
nationalen
Programm
vorgesehenen
Tätigkeiten
im
Einklang
stehen.
DGT v2019
The
annual
budget
forecast
shall
contain
the
planned
annual
expenditure
that
a
Member
State
expects
to
incur
for
the
implementation
of
its
national
programme.
Die
jährliche
Haushaltsvorausschätzung
enthält
die
geplanten
Jahresausgaben,
die
ein
Mitgliedstaat
voraussichtlich
für
die
Durchführung
seines
nationalen
Programms
tätigen
wird.
DGT v2019
For
the
purpose
of
evaluating
the
annual
budget
forecast,
the
Commission
may
request
a
Member
State
to
provide
further
clarification
on
the
expenditure
concerned.
Für
die
Bewertung
der
jährlichen
Haushaltsvorausschätzung
kann
die
Kommission
von
einem
Mitgliedstaat
weitere
Erläuterungen
zu
den
betreffenden
Ausgaben
verlangen.
DGT v2019